» » » » Александр Грэй-Биркин - Дракон острова Кенгуру


Авторские права

Александр Грэй-Биркин - Дракон острова Кенгуру

Здесь можно скачать бесплатно "Александр Грэй-Биркин - Дракон острова Кенгуру" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детская фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Дракон острова Кенгуру
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дракон острова Кенгуру"

Описание и краткое содержание "Дракон острова Кенгуру" читать бесплатно онлайн.



Роман-сказка для детей и для взрослых






— Мы на тропике! — разнеслось, по кораблю, в один прекрасный день.

"Плывём", — подумала Юлия, довольная тем фактом, что она стала ближе к пункту назначения, и вышла на палубу.

— Мы на тропике. Скоро экватор, — сказал ей помощник капитана, проходивший мимо неё в этот момент.

Юлия Иголочка подошла к фальшборту, ухватилась ладонями за планширь, и оглядела синюю гладь океана, и плывущие, вблизи и вдали, парусники.

Она, десять минут, полюбовалась солнцем и облаками, и вернулась на камбуз.

Прошло ещё несколько однообразных недель, и по кораблю разнеслось:

— Мы на экваторе!

В это время, Юлия отдыхала на верхней палубе. Океан, на экваторе, ничем не отличался от океана на тропике, и, тем не менее, Юлия поняла, что их корабль, постоянно плывущий в середине каравана, ещё ближе приблизился к пункту назначения. В этот миг, зазвенел корабельный колокол.

Как всегда, факт пересечения экватора, на всех кораблях каравана, превратился в праздник. Начались традиционные шуточные забавы, которые происходили на всех кораблях каравана, и проходили, приблизительно, по одному, сложившемуся издавна, сценарию. Послышались звуки гонга, и бой барабана. На всём судне, установился весёлый гвалт и шум. К Юлии, смеясь, хохоча и улюлюкая, подбежали несколько матросов. Один из моряков вырядился рогатым чёртом, а ещё четверо, изображали другую нечистую силу, нарядившись в заранее подготовленные, наспех сшитые, из ненужных старых тряпок, маскарадные костюмы. Сам помощник капитана Рыбак вырядился в облик Нептуна-Посейдона, держал в руках бутафорский трезубец, изготовленный из дерева корабельным плотником, и руководил праздником. Моряки, смеясь и веселясь, сначала, измазали лицо и шею Юлии сажей, сняли с неё треуголку, быстро обвязали Юлию канатом, за пояс, и, под общий смех и улюлюканье, выбросили её за борт корабля.

Она хорошо плавала, и особо не испугалась. Океан освежил её тело, и она, рассекая воду, плыла за кораблём. Через три минуты, Юлию, под общий смех и хохот, подняли на борт, одели на её мокрую голову её треуголку, и радостно поздравили:

— Ты пересекла экватор! Ты, теперь, настоящий моряк!

Затем, всех других новичков стали обвязывать канатом, и, поочерёдно, прямо в одеждах, выкидывать за борт, посвящая тех в настоящих моряков. А потом, и все остальные матросы стали обвязываться канатом и, не снимая одежд, поочерёдно, под радостный рёв экипажа, прыгать в океан, освежаясь от изнуряющей жары и духоты. Весь этот день, матросы находились в праздничном настроении, и казалось, что радуются и улыбаются, даже, облака и солнце. Лишь, с наступлением темноты, все веселья полностью закончились, и праздник прекратился.

Дни продолжали лететь один за другим, и Юлия, окончательно успела привыкнуть к своему прозвищу "Кок", что, одновременно, было и её должностью. На судьбу, она не обижалась. Юлия потеряла счёт дням, и вот, через несколько недель после пересечения экватора, над палубой, вновь, разнеслось:

— Мы на тропике!

Юлия Иголочка знала, что у Земли два тропика, но, всё же, вышла на палубу, чтобы, несколько минут, полюбоваться солнцем, синей гладью Атлантического океана, и красавцами парусниками.

— Скоро, трёхдневный отдых в Капстаде, Кок, — сказал Юлии капитан.

Юлия обрадовалась. За долгие дни плаванья, она очень устала, и не прочь, была бы, отдохнуть два-три дня.

Прошло ещё несколько недель, и корабли приблизились к африканскому побережью. Растущие на берегу пальмы напоминали Юлии, лишний раз, что она находится очень далеко от дома, а голубая гладь океана, словно, говорила ей, что она стала, и впрямь, настоящим моряком.

Наконец, корабли бросили якоря в Капстаде. Стояло утро, и, лишь, к полудню, матросы произвели загрузку кораблей свежими запасами провизии и пресной воды, а также, сделали мелкий ремонт судов. Затем, большая часть матросов разошлась по тавернам, проводить свой отдых.

Юлия, два часа, побродила по Капстаду, и его окрестностям. Она увидела коренных африканских людей в их традиционных одеяниях, нисколько не удивившись, вспомнила школьные годы, где учитель, как-то, рассказывал о них и их облике, а потом, от нечего делать, вошла в таверну. В неё хлынул шум, гам и льющаяся музыка, в исполнении матросов. Моряки отдыхали и веселились. Юлия купила два апельсина, подошла к пустующему, на тот момент, столику, и уселась на скамейку. В пяти шагах, плясали красотки Марго, Марта, Берта и Карла, развлекая моряков. Большинство матросов плясали и пели, радуясь кратковременному отдыху.

Юлия съела оба апельсина, чтоб оградить себя от цинги, и, в этот момент, Марта и три её подружки, со смехом и шумом, уселись за стол, вокруг Юлии. Все четверо не прекращали, ни на миг, кокетничать и улыбаться, и было абсолютно ясно, что все они очень довольны своей жизнью.

Марго усмехнулась:

— Я от моряков слышала, милочка, что ты разыскиваешь своего брата?!

Юлия закивала головой:

— Да, да! Он в рабстве у Дракона.

— Ты в своём уме, детка?! — удивлённо воскликнула Марта.

— Не губи себя, возвращайся домой, к мамочке! — сказала Карла.

— Того и гляди, сама угодишь в рабство к Дракону, — добавила, весёлым тоном, Берта.

— Или, сгинешь в океане, — взвизгнула Марго.

Юлия закачала головой:

— Я должна освободить Леонарда! — твёрдо ответила она.

Марта остерегла Юлию:

— Дракон может, тебя, и на шашлык пустить!

Юлия встала в полный рост, и храбро заявила:

— Я его, сама, на шашлык пущу!

Все пятеро засмеялись. Затем, они перестали смеяться, Юлия, вновь, уселась на скамейку, и Карла сказала:

— А мы, помним твоего брата. В прошлом году, они здесь отдыхали.

— Твой брат Клякса, и его дружок Фикса — красавчики. А мы, красавчиков, не забываем, — сказала Берта.

Марта показала, Юлии, браслет, и похвалилась:

— Этот браслет, мне, Гвоздь подарил, друг твоего брата. Бедняга Гвоздь! Говорят, погиб при пиратском налёте.

Марго уставилась в лицо Юлии, обоими глазами, и предложила:

— Оставайся с нами, детка. Нам, нужны красотки.

— Нет, нет, — ответила Юлия. — Я должна, освободить брата.

В этот миг, с новой силой, брызнула музыка, красотки вскочили из-за стола, и Марго, схватив Юлию за руку, выкрикнула:

— Попляши с нами, детка!

Юлию потащили на танец, и ей пришлось веселиться и плясать вместе с этими красотками, и моряками. Веселье было в самом разгаре, и не прекращалось ни на минуту. Юлия провеселилась три часа, отгоняя тоску, после чего, покинула таверну, и вернулась на корабль, где и провела все три дня отдыха, вместе с группой моряков, охранявших судно.

Через три дня, все корабли, вновь, плыли по океану. Вскоре, все суда обогнули Африку, и вышли в Индийский океан, выдерживая курс в Китай.

Юлия Иголочка потеряла счёт дням. Но время бежало, корабли, вновь, пересекли южный тропик, но уже, в северо-восточном направлении, и, спустя много недель, сделали остановку на острове Ява, в порту Батавия, принадлежащего Голландии. Остров Ява Юлии понравился. Она полдня ходила по берегу, и любовалась растительностью и горным пейзажем этого далёкого, почти экваториального острова. Юлия искупалась в тёплых экваториальных прибрежных водах, позагорала, и возвратилась на свой корабль, готовиться к отплытию, и варить экипажу ужин.

Прошло два дня, и корабли, вновь, подняли паруса, снялись с якорей, и поплыли в Китай. Через несколько дней, караван судов пересёк экватор, а ещё через два дня, парусники плыли по Южно-Китайскому морю. Через две недели, корабли уже плыли мимо вьетнамского берега, и это означало, что скоро их караван судов будет в Кантоне.

За бортом, стали встречаться рыболовецкие суда местных жителей. Иногда, они проплывали, вплотную, мимо "Быстрого". Юлия впервые увидела, сначала, вьетнамских, а чуть позже, и китайских рыбаков, хотя и знала, что внешне, они, немного, отличаются от европейцев. Наконец, корабли стали подплывать, с юго-востока, к китайскому берегу, и ещё через сутки, они все вошли в небольшой залив. Вскоре, на горизонте, показалось устье реки, впадающей в залив, вверх по которой и предстояло плыть кораблям ещё некоторое время, чтобы достигнуть города Кантона.

Ветер изменил направление, и весь караван парусников остановился. Корабли спустили паруса и стали ждать, когда ветер, вновь, изменит направление. В это время, из устья реки, вдалеке, выходил в обратный рейс, в Европу, караван европейских судов, принадлежащих английской Ост-Индской компании, и, тоже, в сопровождении боевых фрегатов. Два каравана европейских кораблей, издалека, поприветствовали друг друга пушечным салютом, с флагманов, и Юлия вышла на верхнюю палубу, держа в руках свою шляпу.

К ней подошёл капитан, показал рукой в сторону устья реки, и сказал:

— Подплываем, Кок. Видишь, корабли английской Ост-Индской компании вышли в обратный рейс. Мы, друг друга, поприветствовали салютами, с флагманских кораблей.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дракон острова Кенгуру"

Книги похожие на "Дракон острова Кенгуру" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Александр Грэй-Биркин

Александр Грэй-Биркин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Александр Грэй-Биркин - Дракон острова Кенгуру"

Отзывы читателей о книге "Дракон острова Кенгуру", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.