» » » » Джанин Мейнард - Ночь чудесных грёз


Авторские права

Джанин Мейнард - Ночь чудесных грёз

Здесь можно скачать бесплатно "Джанин Мейнард - Ночь чудесных грёз" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джанин Мейнард - Ночь чудесных грёз
Рейтинг:
Название:
Ночь чудесных грёз
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
5-7024-1982-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ночь чудесных грёз"

Описание и краткое содержание "Ночь чудесных грёз" читать бесплатно онлайн.



К тридцати годам Сандра Монтегю успела многое: побывать замужем за английским аристократом, сделать головокружительную карьеру в мире моды и вычеркнуть из памяти годы отнюдь не радостной юности. Но прошлое внезапно напоминает ей о себе, ставя под угрозу безоблачное существование. Так отчего же Сандра не спешит проклясть коварную судьбу, что вроде бы так жестко обошлась с ней? Может, потому, что неожиданно для себя находит то, чего прежде была лишена, — счастье…






Тотчас ее примеру последовали остальные, обрушивая на Сандру шквал оваций. Подобного успеха она не ожидала, слезы брызнули из ее глаз. Слезы счастья!..

Олдем, штат Массачусетс,

США, 2004 год

Сумерки серой дымкой наползали со всех сторон, а Сандра все еще неподвижно сидела на могиле Кассандры, словно ожидала ее возвращения после затянувшегося свидания с парнем.

Наконец, тяжело вздохнув, женщина поднялась с земли и стала медленно удаляться по тропинке к виднеющемуся вдали дому. Через несколько шагов она обернулась и произнесла:

— Я люблю тебя, Касси…

Внезапно налетевший ветерок прошелестел травой у ее ног, и ей почудилось, что она слышит в ответ тихий шепот сестры:

— Береги себя, малышка. Я верю в тебя. Я с тобой…

Еще на подходе к ферме Сандра увидела идущего ей навстречу Роя. В багрово-золотистых закатных лучах он выглядел потрясающе. Расстегнутая на груди рубашка, надуваемая вечерним ветром, словно парус морской шхуны, стянутые на узких бедрах кожаным ремнем выцветшие джинсы — все это придавало Рою романтический вид.

Сердце женщины исполнилось горячей любовью к нему, такому родному и надежному. Ну и пусть Ванда Шорт побеждает, еще неизвестно, кто останется в выигрыше. У нее, Сандры, есть Рой…

— Привет, любимая. — Он подошел к ней и, взяв за руки, склонился к ее губам.

Сандра ощутила солоноватый, чуть приправленный мятой вкус его поцелуя и радостно улыбнулась.

— Я навещала Кассандру, — посчитала она нужным объяснить свое долгое отсутствие.

Рой одобрительно кивнул.

— Когда мне необходимо собраться с мыслями, я тоже хожу к ней. — Он бросил задумчивый взгляд в сторону гранитной плиты. — Иногда присутствие Кассандры в этом месте ощущается настолько сильно, что трудно поверить в ее смерть. Наверное, тебе покажется смешным, но пару раз мне казалось, что я слышал ее слова, обращенные ко мне.

Сандра хотела сказать, что подобное произошло и с ней, но отчего-то промолчала и уткнулась лицом в плечо Роя. Его близость заставляла ее забыть обо всем на свете. Обо всем, кроме властных объятий его рук, ласковых слов, слетающих с его губ…

Она обвила руками его шею и прошептала:

— Я люблю тебя, Рой. Никогда ни к кому мне не доводилось испытывать подобных чувств. Меня пугает этот мир, если ты не со мной.

— Я всегда буду с тобой. Потому что ты — мое счастье, самая большая награда и любовь.

Рой подхватил ее на руки и, осыпая поцелуями, пошел к дому.


Ворвавшийся в сон шум заставил Сандру открыть глаза и тихо спросить:

— Рой, ты слышишь? Что это?

Ответом ей была тишина. Сандра приподнялась на локте и обнаружила, что возлюбленного в постели нет. Не было его и в самой спальне. В то же время разбудившие ее звуки становились все громче и громче.

Постепенно Сандра начала различать в странной какофонии мелодию. Создавалось впечатление, что прямо под окнами комнаты играет ансамбль. Вот это гитара, даже две. Скрипка, флейта…

— Что, черт возьми, происходит?

Молодая женщина встала с постели, набросила на плечи пеньюар и, пройдя босиком по дощатому полу, распахнула окно. Так и есть!

Расположившись полукругом напротив дома, восемь музыкантов вели плавную мелодию, а в роли дирижера выступал… Рой?

— Рой, к чему весь этот ночной концерт? — опережая вопрос Сандры, поинтересовалась из соседнего окна Перла.

Чуть позже с другой стороны раздался смех и восторженный возглас Сэма:

— Вот это да!

Сандра поняла, что в доме уже никто не спит, и обозначила свое присутствие словами:

— Мистер Кесседи, потрудитесь объяснить…

— Все очень просто, — весело сообщил Рой, подойдя под самое ее окно и задирая голову. — Я собираюсь исполнить серенаду для любимой!

— Ты перебудил всех в доме из-за каких-то глупостей? Ради бога, прекрати этот балаган, пока не проснулась Эмми! — Сандра напустила на себя рассерженный вид.

Однако именно в это время послышался голос ее младшей племянницы:

— Сэм, ну же, подвинься чуть-чуть, а то мне ничего не видно.

— Похоже, никого будить не придется, милая. — Рой улыбнулся, сделал знак музыкантам… и запел:

Хочу шептать
Ветрам твое лишь имя.
Хочу средь звезд
В твои глаза смотреть.
Разлука мне,
Что горький сок полыни.
Могу я от разлуки умереть…

Сказать, что подобный поступок возлюбленного явился для Сандры неожиданностью, значит ничего не сказать…

Она и не подозревала о наличии певческого таланта у Роя. Между тем его голос завораживал мягкостью и красотой тембра, несмотря на то что звучал негромко.

Сандра слушала, и ее душа расправляла крылья, готовясь взмыть вверх. Слезы радости и счастья струились по щекам, а губы неслышно шептали:

— Рой, любимый…

Даже когда он кончил петь, никто из слушателей не спешил нарушить внезапно наступившую тишину. Проникновенное исполнение, наполненное искренним чувством, нашло отклик в каждом сердце.

— Как прекрасно, — вздохнула Перла, прежде чем закрыть окно.

Ее примеру последовал тактичный Сэм, не обращая внимания на яростный протест Эмми:

— Ну, Сэм, я вовсе не хочу спать!

— Эмма Райт! Если ты будешь проявлять излишнее любопытство, то у тебя вырастет длинный нос, — непреклонно заявил ей брат.

Когда из всех зрителей осталась лишь Сандра, Рой отпустил музыкантов устраиваться на ночлег, а сам, ловко вскарабкавшись по стене дома, очутился у ее окна.

— Что ты делаешь? — спросила женщина, глядя в его смеющиеся глаза. — Зачем эти музыканты?

— Они будут играть на показе, а кроме того, мне хотелось сделать сегодняшнюю ночь особенной. — Рой улыбнулся так, словно ему была известна какая-то тайна.

— Но почему? — Сандра не скрывала, что заинтригована его поведением.

— Потому что именно сейчас я собираюсь сделать тебе предложение.

Он подтянулся и, перемахнув через подоконник, опустился на пол спальни, затем взял Сандру за руку и продолжил:

— Милая, я самый обычный парень и не умею говорить красивых слов, но в эту минуту моими устами говорит любовь. Я спрашиваю тебя, Сандра Монтегю, ты выйдешь за меня замуж?

— Да, да, да, — не задумываясь, ответила женщина. — Тысячу раз «да», потому что ты не прав, Рой Кесседи. Ты — особенный, иначе мое сердце не радовалось бы каждый раз, когда я чувствую тебя рядом.

— А я так боялся услышать «нет», — произнес Рой, отыскивая губами ее рот.

12

Наступил день икс, как обозначил его Сэм. С утра на ферму Кассандры прибыла Даниэлла и другие девушки, чтобы подготовиться к дефиле.

Рой давал рабочим, натягивающим тенты над гостевыми местами, последние указания. Перла то и дело требовала кого-нибудь из них, чтобы продегустировать приготовленные ею блюда для фуршета. От чего никто не отказывался.

Сэм крутился возле музыкантов, а Эмми успевала помочь всем понемногу. Она была полна собственной значимости, так как накануне Рой в шутку назвал ее «маленькой хозяйкой большого приема» и при распределении обязанностей именно ей поручил встречать и рассаживать гостей.

А Сандра?

Сандра лежала в постели, забившись под одеяло, и с ужасом думала о грядущей катастрофе. Она отнюдь не разделяла оптимизма своего семейства. В отличие от них молодая женщина прекрасно понимала, какую серьезную силу представляет Ванда Шорт, и ей не хотелось становиться участницей собственного провала.

— Как они не понимают? Никто не приедет! Никому нет дела до меня и моей новой коллекции, если одновременно показ устраивает Ванда Шорт, — бормотала Сандра, сжимая руками виски. От переживаний и нервного напряжения голова готова была расколоться на кусочки.

Еще вчера идея устроить показ на ферме казалась ей интересной и оригинальной. Сегодня же она ощущала край пропасти под ногами и тщетность всех своих усилий удержаться наверху.

— Надо было оставаться в Нью-Йорке, в соответствии с первоначальным планом. Тогда у меня остался бы хоть какой-то шанс, а я сдалась и убежала, оставив город Ванде. Никто, никто не потащится в такую глушь, даже из чистого любопытства…

Сандра всхлипнула, готовая разрыдаться, но тихий стук в дверь помешал ей сделать это. В спальню вошел Рой.

— Милая, если так долго оставаться в постели, то есть угроза предстать перед гостями с опухшим лицом, — улыбнувшись, пошутил мужчина.

Он подошел и сел на край кровати.

— Ох, Рой! Чем больше я думаю о показе, тем страшнее мне делается. Это самое безнадежное предприятие в моей жизни, — простонала Сандра, не глядя на него.

— Эй, малыш, — тихо ответил ее возлюбленный, — не стоит опускать руки раньше времени. Помни: большой риск приводит к большей победе…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ночь чудесных грёз"

Книги похожие на "Ночь чудесных грёз" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джанин Мейнард

Джанин Мейнард - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джанин Мейнард - Ночь чудесных грёз"

Отзывы читателей о книге "Ночь чудесных грёз", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.