» » » » Антон Чехов - Том 23. Письма 1892-1894


Авторские права

Антон Чехов - Том 23. Письма 1892-1894

Здесь можно скачать бесплатно "Антон Чехов - Том 23. Письма 1892-1894" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Русская классическая проза, издательство Наука, год 1977. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Антон Чехов - Том 23. Письма 1892-1894
Рейтинг:
Название:
Том 23. Письма 1892-1894
Автор:
Издательство:
Наука
Год:
1977
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Том 23. Письма 1892-1894"

Описание и краткое содержание "Том 23. Письма 1892-1894" читать бесплатно онлайн.



Двенадцать томов серии — это своеобразное документальное повествование Чехова о своей жизни и о своем творчестве. Вместе с тем, познавательное значение чеховских писем шире, чем их биографическая ценность: в них бьется пульс всей культурной и общественной жизни России конца XIX — первых лет XX века.

В пятом томе печатаются письма Чехова с 1 марта 1892 по 31 декабря 1894 года.

http://ruslit.traumlibrary.net






1402. Ж. ЛЕГРА

18 марта 1894 г.

Печатается по тексту: Письма, т. IV, стр. 291, где опубликовано впервые, «по копии, доставленной адресатом». Фамилии Л. С. Мизиновой и В. А. Гольцева, обозначенные в первой публикации буквами «X…» и «Z…», восстановлены по тексту ПССП, т. XVI, стр. 131. Местонахождение автографа неизвестно.

Год устанавливается по письму Ж. Легра от 4 (16) апреля 1894 г. — ответу на два письма Чехова: от 18 и 27 марта; «Cher Антон Павлович! J’ai bien recu vos deuz lettres dattées de Jalts: la première me donnait des instructions pour un envoi de vin» — «Дорогой Антон Павлович! Я получил оба Ваши письма из Ялты: в первом были указания насчет посылки вина» (ГБЛ).

…виноторговца, который согласился бы прислать в Москву ~ хорошего и не очень дорогого вина? — К этому месту в первой публикации примечание Легра: «Le vin dont il s’agit ici a été envoyé à Moscou par Pétersbourg, et dégusté par les intéressés et leurs amis. J. Legras». — «Вино, о котором идет речь, было послано в Москву через Петербург и отведано заинтересованными лицами и их друзьями. Ж. Легра».

100–150 бутылок ~ 1/4 barique (sic). — Последнее слово, вероятно, добавлено при копировании самим Легра; «бочка» по-французски пишется «barrique».

Я буду жить в Ялте до 15 апреля… — Чехов уехал из Ялты 3 апреля.

Надеюсь, что летом мы увидимся в Мелихове. — Чехов более не встречался с Легра.

1403. Я. А. КОРНЕЕВУ

27 марта 1894 г.

Печатается по автографу (ГБЛ). Впервые опубликовано: Собр. писем под ред. Брендера, стр. 204–206, с датой — 27 марта 1895. Дата исправлена в ПССП, т. XVI, стр. 136–138.

Год устанавливается по открытке Я. А. Корнеева от 17 февраля 1894 г., на которую Чехов отвечает; Корнеев ответил 5 апреля (ГБЛ).

«По Гороховой я шел и гороху не нашел». — Из оперетты-водевиля в одном действии П. И. Григорьева 1-го «Комедия с дядюшкой» («Репертуар и пантеон», 1846, кн. 11, стр. 303).

Спасибо за вырезку из «Московских ведомостей». — 17 февраля 1894 г. Корнеев писал Чехову: «Шлю Вам под бандеролью „М<осковские> в<едомости>“ — отзыв, касающийся Ваших творений <…> Я знаю, что Вы почти никогда не читаете „М<осковских> в<едомостей>“». В «Московских ведомостях» от 17 февраля 1894 г., № 48, имя Чехова упоминается в двух статьях. В статье Ю. Николаева «Литературные заметки. Нечто о современной молодежи», посвященной разбору рассказа Л. Л. Толстого «Совершеннолетие», попутно говорится о том, что «упрек в отсутствии тенденциозности, или, как теперь выражаются, „идейности“, стал обыкновенным припевом всех либеральных критиков, касающихся произведений» Чехова; по мнению Николаева, «г. Чехов прекрасно изображает изломанного, исковерканного, потерявшего образ человеческий „интеллигента“». В заметке «Художественные оценки г. Гольцева» пересказывался доклад В. А. Гольцева в Обществе любителей русской словесности: «<…> он доказывал, что два художника, обладающие равным талантом, принесут, однако, не одинаковую пользу обществу, если будут следовать различным принципам художественного творчества. Идейный художник будет хотя мысль будить <…> а потому „идейное искусство“ выше „искусства чистого“. Да здравствует г. Мачтет и да погибнет г. Чехов, которого всё еще продолжают упрекать в безыдейности! Правда, даже по Гольцеву, вероятно, Чехов талантливее Мачтета, но зато у Мачтета не меньше „добрых намерений“, чем у Чехова таланта».

…я видаю множество людей ~ и имею немало новых друзей… — Вяч. А. Фаусек в своих воспоминаниях «Мое знакомство с А. П. Чеховым», относящихся к марту 1894 г., писал: «В то время у А. П. Чехова было уже большое литературное имя. С ним искали знакомства, искали случая хотя бы увидеть его» («Утро» (Харьков), 1909, 2 июля, № 781; 1914, 2 июля, № 2357; Чехов в воспоминаниях, стр. 194). Фаусек называет людей, с которыми Чехов виделся постоянно, — А. И. Звягин, В. С. Миролюбов и И. М. Радецкий (см. письма 1399, 1405, 1472 и примечания <1*, 2*, 3*> к ним).

Позднее В. С. Миролюбов писал об этой поре Л. В. Средину: «Помню, раз я потащил к Вам часов в 11 Чехова, чтобы вместе отвести душу, но Вы ужо спали и мы с ним вдвоем просидели часов до 3 и хорошо поговорили» (письмо от 29 ноября 1894 г. — ЦГАЛИ, ф. 470. I.9). О ялтинских знакомых Чехова см. также в письмах к нему Л. В. Средина от 13 апреля: «Не спросил Вас, можно ли дать карточки Мирову, Ярцеву, Яхненкам и Копотилову, которые все будут просить…» (ГБЛ) и 31 декабря 1894 г.: «Об общих знакомых сказать можно не много. Ярцев <…> Живопись пока в полном забросе <…> Фаусек пописывает, Звягин жуирует, Харкеевич выпивает и закусывает, супруга его всё хлопочет о процветании своей прогимназии <…> Об Яхненко ничего не слышно, Марья Ивановна с мужем живет в Петербурге, а помимо ее в их доме мало интересного. Миров в сентябре внезапно исчез из Ялты…» (там же). О знакомстве с актрисой Александринского театра А. И. Абариновой, с семьей Харкеевич и с критиком Л. Е. Оболенским — см. письма 1406, 1413 и примечания <1*, 2*> к ним.

1404. Ж. ЛЕГРА

27 марта 1894 г.

Печатается по копии с автографа, сохранившейся в архиве В. А. Брендера (ГБЛ, ф. 82 (Л. М.) XVII. 74). Местонахождение автографа неизвестно. Впервые опубликовано: Письма, т. IV, стр. 299–300.

Год устанавливается по ответным письмам Ж. Легра от 4(16) и 18(30) апреля 1894 г. (ГБЛ).

Ответ на недатированное письмо Легра: «Mon cher Anton Pavlovitch, Je vous ai réservé…» (там же).

Копии с автографов были присланы Ж. Легра Брендеру и предназначались, очевидно, для второго тома собрания писем Чехова. 5 декабря 1909 г. Ж. Легра писал Брендеру: «Je me ferai un plaisir de vous envoyer copie des lettres que je possède de mon pauvre cher ami Antone Pavlovitch» («Я буду иметь удовольствие послать Вам копию принадлежащих мне писем моего бедного дорогого друга Антона Павловича») (ГБЛ, ф. 82 (Л. М.) XVII. 39). В декабре 1913 г. Легра осведомлялся у Брендера: «Avez-vous encore besoin du texte des lettres que m’a adressées Антон Павлович?») («Нужен ли Вам еще текст писем ко мне Антона Павловича?») (там же). Очевидно, все копии, кроме копии письма от 27 марта, были возвращены Жюлю Легра.

…недели полторы тому назад я послал Вам письмо… — Письмо 1402.

Если Вы уже перевели «Володю большого и Володю маленького»… — Легра писал Чехову перед этим, что он перевел рассказ и послал в редакцию «Revue Bleu».

…редакция «Русских ведомостей» из трусости и целомудрия многое выпустила из этого рассказа. — Рассказ появился 28 декабря 1893 г. с большими изъятиями (см. письмо 1369). Очевидно, Чехов потребовал от редакции «Русских ведомостей» возвращения рукописи; 20 апреля 1894 г. М. А. Саблин известил Чехова: «Володей Вам послал» (ГБЛ). Затем Чехов послал Ж. Легра «дополнение», как это видно из письма Ж. Легра от 6(18) мая 1894 г.: «Merci pour le complément du manuscrit de Володя б<ольшой> и В<олодя> м<аленький> que vous m’avez envoyé» («Благодарю за дополнение к рукописи „Володи б. и В. м.“, которое Вы мне послали») (ГБЛ). Однако публикация в «Revue Bleu» не состоялась, и текст, посланный Чеховым, неизвестен. Легра дал по этому поводу следующее объяснение в примечании к первой публикации письма: «La traduction de Volodia le grand et V. le petit n’a pas paru. La redaction de la „Revue Bleu“ a refusé ce conte, parce qu’elle ne le trouvait pas intéressant» («Перевод „Володи большого и Володи маленького“ не появился. Редакция „Revue Bleu“ отклонила этот рассказ потому, что не нашла его интересным»).

1405. Л. С. МИЗИНОВОЙ

27 марта 1894 г.

Печатается по автографу (ЦГАЛИ, фонд С. М. Чехова). Впервые опубликовано: Письма, т. IV, стр. 297–299.

Год устанавливается ло письму Л. С. Мизиновой из Берлина от 15 марта 1894 г. ст. ст., на которое Чехов отвечает; Мизинова ответила из Парижа 3 апреля ст. ст. (ГБЛ).

Хотя Вы и пугаете в письме, что скоро умрете, хотя и дразните, что отвергнуты мной… — Мизинова писала: «Хочется поскорей добраться до места, и хочется также и Берлин посмотреть. Ведь я скоро умру и больше ничего не увижу» — и в конце письма: «Не забывайте отвергнутую Вами, но <волнистая черта> Л. Мизин<ову>».

Здешняя, так сказать, аристократия ставит «Фауста»… — В хронике журнала «Артист» сообщалось: «Ялта. 28 апреля в городском театре, в пользу местной женской прогимназии, любителями была поставлена опера „Фауст“» (1894, № 6, стр. 180; там же указан и состав исполнителей). Краткая информация об этом спектакле появилась в местной газете «Ялта», 1894, № 17, 1 мая, раздел «Театр и музыка», а также в газете «Русские ведомости», 1894, № 125, 8 мая.

…у начальницы женской гимназии… — У В. К. Харкеевич. В архиве Чехова сохранилась записка Я. Н. Харкеевича от 24 марта 1894 г., с приглашением прийти к ним на блины — «у нас никого не будет, кроме Ал. Ив. Звягина» (ГБЛ).


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Том 23. Письма 1892-1894"

Книги похожие на "Том 23. Письма 1892-1894" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Антон Чехов

Антон Чехов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Антон Чехов - Том 23. Письма 1892-1894"

Отзывы читателей о книге "Том 23. Письма 1892-1894", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.