» » » » Антон Чехов - Том 5. Рассказы, юморески 1886


Авторские права

Антон Чехов - Том 5. Рассказы, юморески 1886

Здесь можно скачать бесплатно "Антон Чехов - Том 5. Рассказы, юморески 1886" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Русская классическая проза, издательство Наука, год 1976. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Антон Чехов - Том 5. Рассказы, юморески 1886
Рейтинг:
Название:
Том 5. Рассказы, юморески 1886
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
1976
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Том 5. Рассказы, юморески 1886"

Описание и краткое содержание "Том 5. Рассказы, юморески 1886" читать бесплатно онлайн.



Полное собрание сочинений и писем Антона Павловича Чехова в тридцати томах — первое научное издание литературного наследия великого русского писателя. Оно ставит перед собой задачу дать с исчерпывающей полнотой всё, созданное Чеховым.

В пятый том Полного собрания сочинений А.П. Чехова входят рассказы и юморески, написанные с марта по декабрь 1886 г.

В данной электронной редакции опущен раздел «Варианты».

http://ruslit.traumlibrary.net






Das skandalöse Kunstwerk. — Tschechoff А. Р. Gesammelte Werke. Übers.: W. Czumikow u. M. Budimir. Bd. 2. Jena, Diederichs, 1901

Die seltene Bronze. Übers. C. Berger. — Agramer Zeitung, Zagreb, 76/1901, br. 101

Der Candelaber. — Slavonische Presse, Osijek, XVII, 1901, br. 224

Норвежский язык

Hukommelseskunst. Overs. af J. S. — Ringeren, 1898, nr. 33

Польский язык

Dzieło sztuki. — Dziennik Poznański, 1901, nr. 218

Dzieło sztuki. Tłum. G. W. — Czas, 1903, nr. 216, 218

Dzieło sztuki. Tłum. J. Bissinger. — Czechow A. Zbiór nowel. T. I. Lwów, 1903

Dzieło sztuki. Tłum. J. Jankowski. — Czechow A. Opowiadania. Wwa, 1904

Румынский язык

O operă de artă. Trad. de S. D. — Lumea Nouă, Buc., I, 1895, februarie 6 (Suplimentul literar)

Un produs al artei. Trad. de G. Nether. — Arhiva, Iaşi, XV, 1904, p. 523–527

Сербскохорватский язык

Уметнички производ. — Застава, XXVIII, 1893, № 179

Sviećnjak. — Vjesnik županije virovitičke, Osijek, 8/1899, br. 15

Umotvor. — Slovenski narod, Maribor-Ljubljana, 33/1900, br. 119

Умјетничка работа. — Српски Глас, XXI, 1900, № 23

Sviećnjak. — Novi list, Sušak-Rijeka, 4/1901, br. 79

Umjetnica. — Narodna odbrana, Osijek, 2/1903, br. 294

Čirak. Prev. M. Popović. — Branik, Novi Sad, XX, 1904, br. 88

Чешский язык

Svícen. — Čechov A. P. Vybrané črty humoristické. Přel. B. Prusík. Praha, Hejda a Tuček, 1902

ПУСТОЙ СЛУЧАЙ Венгерский язык

Puszta véletlen. — Csehov A. Beszélyei és rajzai. Bp., Franklin, 1899. Ford. Ambrozovics D.

Сербскохорватский язык

Neznatan slučaj. Prev. M. Mareković. — Vienac, Zagreb, 30, 1898, br. 7, 9

РОМАН С КОНТРАБАСОМ Сербскохорватский язык

Роман с контрбасом. — Народна Воља, II, 1903, №№ 44-46

Роман с контрбасом. — Србобран, 1904, № 70, 71

Словацкий язык

Román o base. — Slovenske noviny, 1901, č. 256

Basistov román. Prel. J. Maro. — Narodnie Noviny, 1903, č. 33

Чешский язык

Roman s basou. Přel. R. Vlček. — Приложение к газете Národní Listy, 1901, nr. 89

СИЛЬНЫЕ ОЩУЩЕНИЯ Немецкий язык

Starke Empfindungen. — Tschechow A. Gesammelte Werke. Übers.: W. Czumikow. Bd. 2. Leipzig-Jena, Diederichs, 1901

Gemütsbewegungen. — Tschechow A. Ein Glücklicher und andere Geschichten. Übers.: E. Roth. Berlin, H. Steinitz, 1903

Польский язык

Silne wrażenia. Tłum. G. W. — Czas, 1903, nr. 276, 277

Сербскохорватский язык

Silni osećaji. — Glas prava, sudstva i administracije, Beograd, II, 1903, br. 20 (29)

СОБЫТИЕ Английский язык

An Event. — Chekhov А. Р. The Black Monk & other Stories. Transl. by R. E. C. Long. Lnd., Duckworth, 1903

Болгарский язык

Събитие. Разказ. Прев. Г. И. Маркова. — Българска сбирка, III, 1896, кн. 5, 1 май

Събитие. Прев. Г. П. Домусчиев. — Мисъл, XI, 1901, кн. 5–6, май и юни

Венгерский язык

A csapás. — A Hét, 1890. november 2. I. évf. 44. sz. Ford. Ambrozovics D.

Az esemény. — Magyar Szemle, 1896. augusztus 23. VIII. évf. 34. sz. Ford. Kárpáti Z.

A csapás. — Csehov A. Beszélyei és rajzai. Bp., Franklin, 1899. Ford. Ambrozovics D.

Датский язык

En Begivenhed. — Tschechof A. Born. Overs. af H. E. Giersing. København, Gyldendal, 1892

En Begivenhed. — Tschekhov A. Mit liv og andere fortaellinger. Overs. af W. v. Gerstenberg. København-Kristiania, Christiansen, 1899

Немецкий язык

Ein Ereignis. — Agramer Tagblatt, Zagreb, VI, 1891, br. 214

Ein Ereignis. — Tschechow A. Starker Tobak und andere Novellen. Übers.: W. Czumikow. München, A. Langen, 1898

Ein Ereignis. — Tschechow A. Starker Tobak und andere Novellen. Übers.: W. Czumikow. 2 Aufl. München, A. Langen, 1901

Ein Ereignis. — Tschechoff A. P. Gesammelte Werke. Übers.: W. Czumikow u. M. Budimir. Bd. I. Jena, Diederichs, 1901

Сербскохорватский язык

Догаћај. С рус. Элпидифоров. — Браник, VII, 1891, № 23. Автор не указан.

Догаћај. — Народни Дневник, XI, 1891, № 46. Автор не указан.

Догаћај. С рус. М. М. Петковић. — Стара Србија, IV, 1894, №№ 7, 10-12

Događaj. Prev. M. Mareković. — Prosvjeta, Zagreb, III, 1895, br. 7

Догаћај. С рус. H. H-вић. — Бранково коло, VI, 1900, бр. 33

Дogađaj. — Narodne novine, Beograd, LXVII, 1901, br. 82

Dogodek. — Slovenski gospodar, Maribor, 35/1901, br. 16, 17, 19

Događaj. Prev. M. Mareković. — Hrvatska, Sušak-Zagreb, 1901, br. 162

Događaj. Prev. V. M. Svjetlo. — Karlovac, 20, 1904, br. 30-31

Događaj. — Narodna odbrana, Osijek, III, 1904, br. 117

Французский язык

Mimi a des petits. — Le livre des bêtes. Trad. par L. Golschmann et E. Jaubert. (L. Tolstoï, N. Tchédrine, A. Tchékhov, Avenarius, etc.). Paris, Ollendorf, 1901

Чешский язык

Událost. Přel. A. G. Stín (A. Vrzal). — Zlatá Praha, 7, 1890, č. 44 a 45

Událost. — Čechov A. P. Povídky a humoresky. Přel. K. Kysela. Praha, Topič, 1903

Událost. — Čechov A. P. Kaštánka. — Událost. Přel. Ž. Šebková-Pohorecká. Praha, Máj, 1904

СТРАДАЛЬЦЫ Немецкий язык

Märtyrer. — Tschechow A. Hatschi!! und andere Geschichten. Übers.: Josephsohn. Berlin, Globus-Verlag, 1903

Польский язык

Męczennicy. Tłum. J. Jankowski. — Czechow A. Opowiadania. Wwa, 1904

Сербскохорватский язык

Mučenik. Prev. Z. D. — Dom i sviet, Zagreb, XVI, 1903, br. 9

Чешский язык

Trpitelé. — Čechov A. P. Sňatek z lásky a jiné humoresky. Přel. V. Unzeitig. Praha, Vilímek, 1903

Neštěstní. — Čechov A. P. Povídky. Přel. J. Snášel. Praha, Otto, 1903

Mučedníci. — Čechov A. P. Povídky a humoresky. Přel. K. Kysela. Praha, Topič, 1903

СЧАСТЛИВЧИК Болгарский язык

Щастливец. Прев. Д. Георгиев. — Чехов А. Разкази. София, 1904

Щастливче. Прев. К. Т. Митишев. — Чехов А. Съчинения. Т. I. София, 1904

Венгерский язык

A szerencsés ember. — Jövendő, 1904. március 20. II. évf. 12. sz.

Немецкий язык

Ein Glücklicher. — Tschechoff А. Р. Ein Glücklicher und andere Geschichten. Übers.: E. Roth. Berlin, H. Steinitz, 1903

Польский язык

Szczęśliwiec. Tłum. M. R. — Ognisko, 1903, nr. 9

Сербскохорватский язык

Срећан човек. — Србобран, XVII, 1900, № 59.

Срећан човек. — Застава, XXXIX, 1904, № 220

Чешский язык

Štastný človek. — Čechov A. P. Vybrané črty humoristické. Přel. B. Prusík. Praha, Hejda a Tuček, 1902

Štastný. — Čechov A. P. Humoresky. Přel. A. Drábek. Praha, Otto, 1904

ТАЙНЫЙ СОВЕТНИК Немецкий язык

Der Verwaltungsrat. — Die Gegenwart, 1896, nr. 18

Словацкий язык

Tajný radca. Prel. J. Klen. — Národnie noviny, XXVII, 1886, č. 142-145

Чешский язык

Tajný rada. Přel. V. Mrštík. — Čechov A. P. Tajný rada. Praha, F. Simáček, 1892

ТАЛАНТ Немецкий язык

Talent. — Tschechow A. Ausgewählte Werke. Übers.: C. Berger. Bd. I. Leipzig-Berlin, J. Gnadenfeld & Co.-R. Wöpke, 1901

Talent. — Tschechow A. Eine kunstliebende Frau und andere Erzählungen. Leipzig, 1901

Talent. — Tschechoff A. Ja, die Frauenzimmer! und andere Novellen. Deutsch von K. Holm. München, A. Langen, 1901

Talent. — Tschechow A. Die Hexe und andere Novellen. Übers.: T. Kroczek. Halle, O. Hendel, 1904

Польский язык

Talent. — Słowo Polskie, 1901, nr. 604

Сербскохорватский язык

Talenat. — Hrvatsko pitanje, Zagreb, 9/1903, br. 2365

ТИНА Немецкий язык

Im Schlamm. — Tschechow A. Gesammelte Werke. Übers.: W. Czumikow. Bd. 2. Leipzig-Jena, Diederichs, 1901

Словацкий язык

Kaluž. Prel. J. Klen. — Národnie noviny, XXVII, 1896, č. 104-108

Французский язык

Le bourbier. Trad. par D. Roche. — Les Oeuvres Libres, vol. 73, p. 351–373

ТО БЫЛА ОНА! Болгарский язык

То беше тя. — Вечерна поща, II, 1901, бр. 156, 24 юли

Тово беше тя. Прев. Редкин. — Знание, I, 1903, бр. 14, 15 май

Венгерский язык

Ő volt az. — Új idők, 1900. VI. évf. 40. sz.

A kisértet. — Egyetértés, 1902. augusztus 17. 36. évf. 225. sz.

Немецкий язык

Das war sie! — Agramer Zeitung, Zagreb, 75/1900, br. 81

Nur seine Frau. — Tschechoff А. Р. Gesammelte Werke. Übers.: W. Czumikow u. M. Budimir. Bd. I. Jena, Diederichs, 1901

Sie war’s. — Tschechow A. Das schwedische Streichholz und andere Geschichten. Übers.: C. Berger. Berlin, Gnadenfeld & Co., 1903

Sie war’s. — Tschechow A. Das schwedische Streichholz und andere Geschichten. Übers.: C. Berger. Stuttgart, Franck, 1904

Норвежский язык

Hun var træt. Overs. af B. K. — Ringeren, 1898, nr. 40

Польский язык

To była ona. Tłum. J. Jankowski. — Czechow A. Opowiadania. Wwa, 1904

Сербскохорватский язык

To je bila ona. — Nova Iskra, Beograd, 4/1902, br. 2

Togoten človek. — Slovenski narod, Maribor-Ljubljana, 36/1903, br. 211-213

Словацкий язык

Ona to bola. Prel. I. Gregor-Tajovský. — Hlas, 1904, VI, s. 361–364.

Чешский язык

To byla ona. — Čechov A. P. Rozmarné humoresky. Přel. B. Prusík. Praha, Hejda a Tuček, 1903

Byla to ona. — Čechov A. P. Humoresky. Přel. A. Drábek. Praha, Otto, 1904

TCCC! Болгарский язык

Тссс!.. Прев. С. Х. Чакъров. — Мода и домакинство, VI, 1903, бр. 4, 15 февруари

Тссс!.. Прев. К. Т. Митишев. — Чехов А. Съчинения. Т. I. София, 1904

Тссс!.. Прев. Чудрин. — Чехов А. Разкази. Библиотека, 1904, кн. 1

Немецкий язык

Tsss! — Tschechoff А. Р. Gesammelte Werke. Übers.: W. Czumikow u. M. Budimir. Bd. I. Jena, Diederichs, 1901

Psst! — Agramer Tagblatt, Zagreb, XVIII, 1903, br. 79

Румынский язык

Ssst! Trad. de С. Šateanu. — Revista modernă, Buc., I, 1901, nr. 33, oct. 7

Сербскохорватский язык

Пст! — Застава, XXXV, 1900, № 132

Пссс! — Београдске Новине, VII, 1901, № 208

Пст! — Нова Доба, I, 1903, №№ 18-21

Ps-s-at! Prev. F. S. Steržaj. — Slovenski list, Ljubljana, VIII, 1903, br. 12

Psss! — Srđ, Dubrovnik, II, 1903, br. 17

Шведский язык

Tsss!.. — Satir och Humor ur Russlands nyare diktning. Hlgfs., 1900

ТЯЖЕЛЫЕ ЛЮДИ Болгарский язык

Тежки характери. — Вести, XIII, 1903, бр. 79, 29 август

УЧИТЕЛЬ Болгарский язык

Учител. — Вести, XIII, 1903, бр. 72, 5 август

Учител. Прев. Г. Палашев. — Учителска мисъл, 1904, кн. 6, февруари

Венгерский язык

A tanitó. Ford. Ambrozovics D. — Uj Idők, 1904. X. évf. 8. sz.

Сербскохорватский язык

Učitelj. — Dom i sviet, Zagreb, 17/1904, br. 16

Učitelj. — Narodna odbrana, Osijek, 3/1904, br. 190-192

ХОРИСТКА Венгерский язык

A kóristanő. — A Hét, 1901. október 13. XII. évf. 41/615, sz.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Том 5. Рассказы, юморески 1886"

Книги похожие на "Том 5. Рассказы, юморески 1886" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Антон Чехов

Антон Чехов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Антон Чехов - Том 5. Рассказы, юморески 1886"

Отзывы читателей о книге "Том 5. Рассказы, юморески 1886", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.