» » » » Л Кутузов - Практическая грамматика английского языка


Авторские права

Л Кутузов - Практическая грамматика английского языка

Здесь можно скачать бесплатно "Л Кутузов - Практическая грамматика английского языка" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Руководства. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Практическая грамматика английского языка
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Практическая грамматика английского языка"

Описание и краткое содержание "Практическая грамматика английского языка" читать бесплатно онлайн.








Let me introduce myself. / Allow me to introduce myself. ( Позвольте представиться.

Let me introduce you. ( Позвольте, я представлю вас (друг другу). (This is) Mr. ... . (This is) Mr. ... :

- Let me introduce you.(This is) Mr. Smith.(This is) Mr. Brown.

Let me introduce smb. to you. ( Позвольте представить вам кого-либо.

I'm very glad to meet you. / Glad to meet you. ( Я очень рад с вами познакомиться.

(I'm) Pleased to meet you. ( Приятно с вами познакомиться.

10. При расставании.

Good-bye. ( До свидания.

Bye-bye. / Bye. ( До свидания. / Пока.

See you (later / soon). ( До встречи.

See you tomorrow / next week / ... ( До встречи завтра / на следующей неделе / ...

Give my regards to smb. ( Передавай (от меня) привет / мои наилучшие пожелания кому-либо.

Remember me to smb. ( Передавай (от меня) привет кому-либо.

11. Спасибо.

Thank you (very much). ( (Большое) Спасибо. / Благодарю вас.

Thanks. ( Спасибо, (более разговорная форма)

I owe you. ( Премного вам обязан. / Огромное спасибо.

12. Не за что.

Not at all. ( Не за что.

Don't mention it. ( Не за что (моя услуга настолько незначительна, что не стоит упоминания).

You are. welcome. ( Пожалуйста (обращайтесь к нам / ко мне еще, будем рады помочь);

особенно часто используется в ситуациях, где подразумевается неоднократное обращение за помощью / услугами (в мастерских / магазинах и т.п.)

My pleasure. ( Пожалуйста (мне было очень приятно оказать вам эту услугу).

That's all right. ( Все нормально. / Не стоит благодарностей.

ЗАПОМНИТЕ:

слово please никогда не используется в качестве ответа на выражение благодарности.

13. Пожалуйста.

please - используется при обозначении просьбы; может ставиться как в начале, так и в конце или в середине предложения:

Help me, please.( Please help me. Will you, please, help my father. Please go away.

..., please? ( Скажите, пожалуйста,...?:

What is your name, please? ( Скажите, пожалуйста, как вас зовут?

How old are you, please? ( Скажите, пожалуйста, сколько вам лет?

Here you are. ( Пожалуйста. - можно использовать во всех случаях при выполнении просьбы, особенно, когда подаете / показываете / принесли что-нибудь и т.п.:

- I'd like the menu, please. ( - Принесите, пожалуйста, меню.

- Here you are. ( - Пожалуйста.

- Where is my coat, please? ( - Скажите, пожалуйста, где мое пальто?

- Here you are. ( - Пожалуйста. / Вот ваше пальто.

Пожалуйста при выполнении просьбы может обозначаться по-другому:

2) если предмет(ы) обозначае(ю)тся местоимением:

Неге + местоимение + is / are.:

- I'd like the menu, please. - Here it is.

- Where is my coat, please? - Here it is.

- Where are my keys? - Here they are.

3) если произносится название предмета:

Here+ is / are + название предмета:

- I'd like the menu, please. - Here is the menu.

- Where are my keys? - Here are your keys.

14. (Вот) Здесь. / (Вон) Там.

here ( здесь;

there ( там ;

построение конструкции такое же, как в 13.:

Here is my son. ( Вот мой сын.

There it is. ( Вон он/ она / оно (неодушевленный предмет).

There is my car. ( Вон моя машина.

Here I am. ( (А) Вот и я.

Here we are. ( (А) Вот и мы. / Вот мы и пришли / приехали (добрались до места назначения).

(over) here ( (вот) здесь, когда предмет / человек находится рядом с вами, а кто-то ищет его в другом месте:

- Where is my coat? - It is (over) here,

- Where are my keys? - They are (over) here.

- Your son is (over) here.

over there ( вон там, когда предмет / человек находится от вас на небольшом расстоянии / в пределах видимости:

My car is over there.

The bus-stop is over there.

They are over there.

- Is this your car? - No, it is not.

- Is that your car over there? - Yes, it is.

15. Вежливые обращения.

(самые распространенные).

Will you ~ ~ ~ ... (.please). Would you ~ ~ ~ ... (.please). Could you ~ ~ ~ ... (,please).

Will you help me, (please). ( Пожалуйста, помогите мне.

Would -you call me tomorrow, (please). ( Позвоните, пожалуйста, завтра.

Could you wait a little, (please). ( Вы не могли бы немного подождать?

16. Неужели?

(реакция на чье-либо высказывание).

1) на утвердительное предложение схема:

1

2

первый вспомогательный глагол

Местоимение, заменяющее подлежащее

- I like this house. - Do you?

- She wants to help us. - Does she?

- The letter has come. - Has it?

- Mother is sleeping. - Is she?

2) на отрицательное предложение схема:

1

2

Первый вспомогательный глагол + not редуцированная формула

Местоимение,заменяющее подлежащие

- I don't like you. - Don't you?

- She doesn't want to go with us. - Doesn't she?

- The letter has not come. - Hasn't it?

- Mother is not sleeping. - Isn't she?

17. Я / Кто-либо тоже (реакция на чье-либо высказывание).

1) на утвердительное предложение:

при близком знакомстве с собеседником во всех ситуациях с Я можно использовать Me too:

- I like this house. - Me too.

- I've got a terrible headache. - Me too.

или схема:

1

2

3

So

первый вспомогательный глагол

I / smb.

- I like this house. - So do I. ( Me too. = I do, too.

- I like this house. - So does my mother-in-law.( My mother-in-law does, too.

- She has got a terrible headache. - So have I. = Me too. = I've got, too.

2) на отрицательное предложение:

при близком знакомстве с собеседником во всех ситуациях с Я можно использовать Me either:

- I don't speak French. - Me either.

или схема:

1

2

3

Neither / Nor

первый вспомогательный глагол

I / smb.

I don't speak French. - Neither do I. / Nor do I. ( Me either. ( I don't, either.

She wasn't invited. - Neither was I. / Nor was I. ( Me either. ( I wasn't, either.

He hasn't come. - Neither has my mother-in-law. / Nor has my mother-in-law. ( My mother-in-law hasn't, either.

18. Хорошо (реакция на чье-либо высказывание).

Good. ( Хорошо, (в предложении good прилагательное- хороший; наречие хорошо - well, но в качестве реакции на чье-либо высказывание используется только good):

Come tomorrow. - Good. (Well. - нельзя)

All right. Okay. / O.K.

Come tomorrow. - Good. / All right. / Okay.

19. Ну, ... / Значит,... / Так,... / Итак, ... .

Well,... (самое распространенное) ( Ну, ... / Значит, ... / Ну что же,... / Ну ладно,... / Итак,...

Now,... ( Итак,... / Значит,...

So,... ( Итак,... / Значит,....

Now then,... ( Итак,... / Значит,...

20. Я думаю, ... / Я полагаю,... / Я считаю,... / Мне кажется, ... .

I think (that) ... ( Я думаю, ...

I believe (that) ... (

I suppose (that) ... (

I guess (that) ... (

I reckon (that) ... (

I expect (that) ... (

I figure (that) ... (

It seems to me (that) ... ( Мне кажется,...

21. Что случилось? / В чем дело?

What's / What is your problem?

What's / What is the matter (with smb. / smth.)?

What's / What has happened (to smb. / smth.)?

What's / What is wrong (with smb. / smth.)?

What is it? (реакция на что-то неожиданное и непонятное: шум / шорох /голос / ...) What's / What is the trouble (with smb.)? Why? (после ответа на неожиданный вопрос):

- How old are you? - Twenty. Why? ( - Сколько вам лет? - Двадцать. А в чем дело? / Почему вы спрашиваете?

22. Можно вас спросить?

May I ask you (something)?

I've got a question.

May I put you a question? / May I put a question to you?

23. Минуточку. / Подождите, пожалуйста, немного.

Just a minute, (please). Waif a minute / moment, (please). ( Минуточку. / Подождите, пожалуйста, немного.

24. Сколько стоит?

How much (is it)? (о стоимости вещей / услуг / ...) ( самый распространенный вариант;

What is the price of ... ? ( Какая цена ...?

How much does it cost? ( Сколько это стоит?

How much do I owe you? ( Сколько я вам должен? / Сколько с меня?

25. Кем вы работаете?

What is your job? ( Кем работаете?

What is your occupation? ( Чем занимаетесь? ( What do you do? ( Чем занимаетесь?

How do you get your living? / What do you do for a living? ( Чем зарабатываете на жизнь?

What are you? (не путать с Who are you? ( Кто вы? / Как ваше имя / фамилия?) = What is your occupation? ( Кто вы? / Чем занимаетесь?

- I'm a teacher (by profession). ( Я учитель, (profession обозначает работу после получения высшего образования / специальной подготовки).

- I'm a carpenter (by trade). ( Я плотник, (trade обозначает работу, выполняемую руками / ремесло).

26. (Извините,) Я вас не понял / не понимаю. / Я прослушал, что вы сказали.

What did you say? ( Что вы сказали (я не понял / прослушал)?

(I'm sorry), I didn't understand you. / I don't understand you. (I'm sorry), I didn't quite catch you / your name / your telephone number / ... ( (Извините,) Я не совсем понял вас / не совсем разобрал ваше имя / ваш номер телефона

(I'm sorry,) I missed... ( (Извините,) Я не расслышал / не разобрал (время / место / адрес / ...).

I don't get it / your meaning. ( Я вас не понимаю.

I didn't get your name / telephone number / address / ... ( Я не разобрал ваше имя / номер телефона / адрес / ...

I don't follow you. ( Я не понимаю, о чем вы говорите. / Я не могу уследить за ходом ваших мыслей.

Pardon? / Excuse me? / Sorry? / I beg your pardon? ( Извините?

Come again? (при близком знакомстве с собеседником) ( What did you say?

27. Чем могу быть полезен? / Чем могу помочь?

Can / May I help you? ( Я могу чем-нибудь помочь вам?

What can I do for you? ( Что я могу для вас сделать?

Сап I be of (any) help to you? ( Я могу (чем-нибудь) помочь вам?

28. Как насчет ...?

1. What about ...?

5. How about ...?

Очень близки по значению, хотя 1. чаще используется для обозначения состояния, а 2. - в качестве предложения о совместном выполнении действия:

What / How about your friend? ( Как насчет твоего друга? (готов / в состоянии / хочет ли он заняться чем-либо вместе с нами?)

What about his qualifications for this position? ( Как насчет его квалификации - она соответствует этой должности?

Обозначение действия (используется герундий) можно опускать, если оно понятно по смыслу:

How / What about (having) dinner tonight? ( Как насчет пообедать сегодня вечером?

How about (drinking) some more wine? ( Может быть, вы выпьете еще немного вина?

29. Во время разговора по телефону.

Speaking. ( Я слушаю. / Я у телефона. / Это я.

Hold on (,please). / Hold the line (,please). ( He кладите (,пожалуйста,) трубку.

Could you put me through to smb.? ( Вы не могли бы соединить меня с кем-либо?

I can't get through. ( Я не могу дозвониться.

You are through. ( Говорите.

The line is engaged / busy. ( Линия занята.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Практическая грамматика английского языка"

Книги похожие на "Практическая грамматика английского языка" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Л Кутузов

Л Кутузов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Л Кутузов - Практическая грамматика английского языка"

Отзывы читателей о книге "Практическая грамматика английского языка", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.