Кэрри Гринберг - Темная Прага

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Темная Прага"
Описание и краткое содержание "Темная Прага" читать бесплатно онлайн.
Ночь опускается на Прагу, и вместе с ней страшные события охватывают город: находят убитым немецкого герцога, готовящегося к собственной свадьбе; и это не единственное убийство! Невеста погибшего скорбит, как же хорошо, что рядом оказался ее брат, всегда готовый поддержать и помочь…
О том, как живут вампиры среди людей, что знают о них люди, и можно ли будучи вампиром оставаться человеком.
Тесарж сидел за столом, уставившись на дрожащий огонек единственной свечи. Несколько капель горячего воска упали с оплывшего огарка на испещренный каракулями лист. Детектив вздохнул, ногтем соскреб мгновенно застывший воск, выдвинул ящик стола и, положив туда записи, закрыл его на ключ.
Перед ним оставался целый ворох бумаг и папок, вскрытых почтовых конвертов с остатками сургучной печати, телеграмм из Вены и Пруссии и исписанных с обеих сторон страниц его записной книжки. Но он слишком устал, чтобы оставаться в участке. К тому же, ему было сложно сосредоточиться после разговора с Черником. Его старый наставник явно чего-то не договаривал…
Он уже снимал пальто с вешалки, когда в дверь вежливо постучались.
— Войдите, — ответил Рихард, гадая, что такого могло произойти.
Дверь приоткрылась, и в образовавшуюся щель усатый жандарм просунул голову:
— Инспектор, там та девчонка, — почему-то виноватым голосом сообщил тот.
— Вик? — подивился Рихард, набрасывая на плечи пальто, — я сейчас буду.
Жандарм послушно кивнул, и исчез за дверью. Тесарж задул свечу, взял трость, и, бросив взгляд на залитую лунным светом комнату, вышел.
Жандарм отступил в сторону, давая дорогу инспектору. В центре помещения на низком стульчике сидела попрошайка, жадно глотавшая воду из медной кружки.
— Бродяжка и есть бродяжка… — заметил жандарм, обращаясь к инспектору, рассчитывая завязать разговор. Тесарж ничего не ответил, и жандарм, фыркнув, вышел за дверь.
Вик сидела на табуретке, прижав ноги к подбородку. Так было теплее и как-то защищеннее. Дежурный принес девочке воды в старой кружке и пошел за Тесаржем. «Вода… Свежая. Глотать и не думать. Не думать! Не думать о том, что видела, что чувствовала. Не думать! Поскорее бы он пришел…» — Вик покачивалась на стуле в такт своим мыслям. Чтобы успокоиться. Чтобы перестать думать.
И вот послышался стук трости о паркет, и на пороге появился инспектор.
Вик резко вскочила, чуть не свалившись с табуретки. Кружку она все же уронила и остатки воды пролила на пол, но это было не важно. Главное, теперь было, с кем поговорить. Он должен был поверить!
— Hurry up! Быстрее! Там… Там… убийство! — возбужденно тараторила попрошайка, хватая Тесаржа за руку и таща к выходу.
— Подожди секунду, — упирался Тесарж. Временами он все еще с трудом разбирал болтовню Вик, скрашенную английским акцентом, особенно, когда она так торопилась, — Что произошло? Повтори, только медленно…
— Убийство! — выкрикнула Вик, дергая рукав Тесаржа и указывая на дверь. — Убийство! Там!
— «Там» — это где? — не сдавался Рихард в попытках вытянуть из бродяжки детали случившегося.
— Варвик! — было ему ответом.
Тесарж замер, а затем недоверчиво посмотрел на Вик. Та, наконец, перестала теребить его пальто, и теперь смотрела на инспектора, ожидая, что он скажет.
— В поместье Варвик произошло еще одно убийство?
Вик согласно закивала. Сначала она попыталась рассказать, что видела, но ей не хватало слов. Тогда она решилась на крайний шаг — показать, как это было.
Показать… Показать?! О, Боже… Актерское мастерство Вик было не знакомо, а про шарады она вообще не слышала, но… ничего больше не оставалось!
Вик показала три пальца.
— Три, — послушно озвучил Тесарж. — Три человека?
Девочка вновь активно закивала, теперь показывая один палец.
— Один… Человек, — снова утвердительный кивок. Теперь руки потянулись к горлу, изображая предсмертные судороги. — Жертва! — догадался Тесарж. Тут Вик показала на него.
— Черник!
— Детектив Черник?! — изумленно воскликнул Рихард. — О, Боже… Ладно. Сантименты потом. Продолжай, пожалуйста, — тут Вик показала два пальца, означавшие, что убийц было двое. Тут думать долго не надо было. — Один… женщина, — на этом образе Вик показала на себя и изобразила балерину. — И один… — тут инспектор смутился. Вик показала что-то не очень приличное. — Мужчина. Все. Понятно-понятно! — девушка смущенно улыбнулась и чуть-чуть покраснела. — Убийцы мужчина и женщина.
— Да! Ваааарвик! — громко проверещала свидетельница.
— Граф и графиня Варвик?! — возмутился инспектор. — Не мелите чушь, юная леди! Они не могут быть убийцами. Они — приличные люди.
Виктория замотала головой. Все шло совсем не так…
— Ваааарвик… — протянула она печально. — Это… они, — с трудом подбирая слова, сказала она.
— Ты… не ошиблась? Нет? Ладно. Продолжай. Там посмотрим.
Девочка радостно улыбнулась. Теперь-то он точно поверит!
Она на цыпочках подкралась к Рихарду, встала на носочки и… укусила его за шею.
— Ай, больно же! — невольно вскрикнул инспектор, отстранившись от Вик. — Ты что?!
— Убийство! Ваааарвик… — как заведенная повторяла она, приходя к мысли, что инспектор не понял ее в очередной раз, но она не теряла надежды. Она решилась укусить его еще раз, на этот раз за руку.
— Прекрати, кровопийца! — рассмеялся Тесарж, не даваясь: происходящее напоминало ему игру. — Вылитый вампир!
Вик радостно захлопала в ладоши. Кажется, инспектор наконец понял.
— Я понимаю, — начал Тесарж, — у тебя был полный впечатлений день, но сейчас тебе лучше отправляться в кровать.
Слезы обиды потекли по щекам девочки. Он не принял ее слова всерьез! Вик вцепилась в пальто инспектора:
— Вааааарвик… — в последний раз с тоской произнесла она.
— Нет. Этого быть просто не может. Ты ошиблась, девочка, — как можно нежнее отцепляя от себя уже почти бьющуюся в истерике Вик, сказал Тесарж.
— Вааааарвик… — уже выла девочка, утыкаясь носом в пальто инспектора и уже рыдая навзрыд. — Убийство…
— Тсс… Тише… — неловко гладя по голове, успокаивал девочку Рихард. — Все будет хорошо. Только не плачь. Ты устала. Тебе надо отдохнуть. Все будет хорошо, — проговорил инспектор, подхватывая невесомое тельце на руки.
Девочка никак не могла успокоиться. Бросать ее в таком состоянии было нельзя. К тому же, у него все еще оставались сомнения, что Вик стала свидетельницей убийства. Ее сбивчивый рассказ выглядел противоречивым и невероятным. Что могло понадобиться Чернику в поместье Варвик поздно вечером? И что там делала Вик? Скорее всего, девочке приснился дурной сон. Или она действительно что-то видела, но бурное воображение подростка и ночь исказили картину в ее воспоминаниях. Могла ли это быть просто женщина, целующая мужчину?..
В любом случае, завтра он нанесет визит графине Варвик. Удостовериться, что все в порядке.
26 сентября 1888 года
Одного неловкого дуновения ветра хватит, чтобы обрушить карточный домик. Порыв ветра сильнее — и рушатся империи, возводимые миллионами людей, и не возрождаются больше никогда.
Игральные карты Анны разлетелись по зеленому сукну стола, когда она в сердцах ударила по нему кулачком.
— Эдвард, я так больше не могу, — обратила она на графа взгляд, полный отчаяния.
Тот, в отличие от девушки, был совершенно спокойным. Или только казался таковым?..
— Анна, что тебя так взволновало?
Она принялась собирать рассыпавшиеся карты, и, не отрывая от них взгляда, заговорила.
— Я думала об этом всю ночь. У нас просто нет выхода, подумай сам! Черник перед смертью наверняка предупредил полицию о том, кто мы такие. Останется только найти его тело, сопоставить факты, и — voila!
— Графиня, — засмеялся Эдвард, — ты неподражаема! Хватит загадывать наперед. Последнее, во что готовы поверить люди — это в существование вампиров. Да и доказать убийства… Слишком мало шансов, дорогая, что они найдут, в чем нас обвинить!
— Хорошо! — не сдавалась Анна, — пусть не полиция, пусть! А Ева? Охотница не оставит тебя в покое, особенно после того что ты, — она поймала насмешливый взгляд графа, — что мы — сделали с этим Черником.
— Ева… Я разберусь с ней. Не волнуйся, все будет хорошо.
Эдвард погладил Анну по плечу, утешая.
— Кажется, у нас гости, — пробормотала она, обращаясь сама к себе.
И правда, через несколько мгновений раздался цокот копыт и стук колес о мостовую — к дому подъехала карета.
Граф слегка отодвинул гардину, чтобы выглянуть в окно.
— Твой старый знакомый, инспектор полиции, — проговорил он.
Анна упала в кресло и закрыла лицо руками.
— Я же говорила, говорила!
— С ним девочка, — продолжал комментировать Эдвард, не обращая внимания на вздохи графини.
— Час от часу не легче! Скажи, что меня нет, что я уехала, умерла, — что хочешь!
— Анна, ты умерла два столетия назад, эта новость уже никого не удивит, — засмеялся Эдвард. — Ты сейчас спустишься вниз, убедишь нашего дорогого гостя, что у нас все в порядке… Мне лучше не появляться у него на глазах, это вызовет лишние подозрения и вопросы, Черник наверняка действительно успел рассказать полиции обо мне много лестного.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Темная Прага"
Книги похожие на "Темная Прага" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Кэрри Гринберг - Темная Прага"
Отзывы читателей о книге "Темная Прага", комментарии и мнения людей о произведении.