» » » » Кэтрин Джордж - Невеста-самозванка


Авторские права

Кэтрин Джордж - Невеста-самозванка

Здесь можно скачать бесплатно "Кэтрин Джордж - Невеста-самозванка" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство ОАО Издательство «Радуга», год 2002. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кэтрин Джордж - Невеста-самозванка
Рейтинг:
Название:
Невеста-самозванка
Издательство:
ОАО Издательство «Радуга»
Год:
2002
ISBN:
5-05-005597-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Невеста-самозванка"

Описание и краткое содержание "Невеста-самозванка" читать бесплатно онлайн.



Скромная учительница Харриет и наследница богатой итальянской семьи Роза похожи как две капли воды. Не имея возможности присутствовать на дне рождения бабушки в Италии, Роза уговаривает Харриет поехать вместо нее. Всего три дня! — решила Харриет и поддалась на уговоры подруги.

Если бы она знала, чем закончится их авантюра!..






— Ты права, виноградники не дают покоя. Честно сказать, когда Нонна пригласила Луизу на праздник, в голове у меня мелькала смутная мысль о воссоединении. Но потом приехала ты — и я забыл и о Луизе, и обо всех остальных.

— И думал только о Розе, — бесстрастно договорила она.

— В глубине души, милая моя Харриет, я всегда знал, что ты не Роза. Разум твердил мне, что такого быть не может, но сердце знало правду.

Харриет подняла на него измученные сомнениями глаза. Как ей хотелось ему поверить!

— Поэтому ты занялся со мной любовью?

Лео без колебаний встретил ее взгляд.

— Поначалу я хотел проверить, Роза ты или нет. Если ты не Роза, думал я, ты, конечно, меня оттолкнешь. Но под конец я забыл обо всем на свете, и, кто ты, стало неважно. Я только об одном жалею — что не смог разделить свое блаженство с тобой.

Харриет жарко покраснела, но тут же лицо ее побелело, как мрамор, и Лео стремительно шагнул к ней.

— Не беспокойся, — проговорила она, отступая на шаг. — Я не собираюсь падать в обморок, словно перепуганная девственница.

— Но ты устала, carissima, — произнес он с раскаянием, и от нежности его голоса внутри у Харриет что-то болезненно сжалось.

— Да, — внезапно охрипшим голосом ответила она. — Устала. А завтра — свадьба Розы. Мне пора в постель.

— Много бы я отдал за то, чтобы отнести тебя в постель и всю ночь не выпускать из объятий! — нежно проговорил он. — Я ухожу, но разговор наш не окончен. Мы созданы друг для друга, Харриет, мы должны быть вместе — это я знаю твердо!

— Позволь напомнить тебе слова твоей бабушки, — скрывая боль за иронией, ответила Харриет. — «Ты часто бываешь прав, Леонардо, но на этот раз ты ошибся».

Лео положил ей руки на плечи и долго — невыносимо долго — вглядывался в глаза. Во взгляде его читалась непоколебимая уверенность в своей правоте и силах.

— Может быть. Но в этом случае, сага mia, я абсолютно прав.

С этими словами он прильнул к ее устам в таком нежном поцелуе, что Харриет не смогла ему противиться. Скоро поцелуй стал жарким и страстным; когда они наконец оторвались друг от друга, оба тяжело дышали и едва держались на ногах.

— Я хочу тебя, Харриет, — жарко прошептал Лео, — и я тебя получу! Buona notte, carissima. Увидимся в церкви.

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

Не желая, чтобы ее проблемы испортили Розе торжество, Харриет заранее настроилась на веселый лад и приготовилась наслаждаться праздником не меньше самой невесты (а если и меньше, то самую чуточку).

— Я не выгляжу толстой? — спрашивала Роза, вертясь так и этак перед зеркалом. Дело происходило в «Эрмитаже», в ее личных апартаментах; до церемонии оставалось несколько часов.

— Неужели тебе это важно? — ответила Харриет, застегивая подруге молнию на спине.

— Не-а. Ни капельки! — Роза взяла Харриет за руку и потянула к себе. — Ты только посмотри на нас — вылитые близняшки! — И вдруг крепко сжала подругу в объятиях. — Нет-нет, не буду плакать, а то потечет макияж, на который я ухлопала целое состояние! Но все же, как жаль, что мы так поздно нашли друг друга! Ты не представляешь, как важна для меня твоя дружба — и дружба Клэр тоже. Пообещай, что вы приедете к нам в Париж, и как можно скорее!

Харриет обняла ее в ответ.

— Конечно, приедем. Только «как можно скорее» не стоит — думаю, медовый месяц вы с Паскалем захотите провести наедине. А теперь пойдем к маме и Нонне, посмотрим, что они скажут о твоем наряде!

— Подожди, Харриет. Сначала я хочу кое о чем тебя спросить.

— О чем же?

— Как Лео узнал, что ты — не я?

Широко раскрытыми, изумленными глазами следила невеста, как щеки и скулы Харриет заливает густой румянец.

— Он подозревал с самого начала, — внезапно охрипшим голосом ответила Харриет. — Задавал каверзные вопросы, старался вывести на чистую воду. Поначалу у него ничего не выходило, но, в конце концов, правда открылась.

— Как же?

Поколебавшись, Харриет встретила взгляд Розы:

— Он переспал со мной. Я пыталась его остановить, но не смогла.

— Что? Хочешь сказать, Лео тебя заставил? — негодующе воскликнула Роза.

— Нет-нет, что ты! Он просто решил проверить, Роза я или нет. Если я не Роза, думал он, то не позволю ему затащить меня в постель. Поначалу я сопротивлялась, но потом… Не знаю. Мы словно потеряли рассудок. Оба. Забыли обо всем на свете.

— Ух, ты! Вот оно что! А я-то думаю, почему он смотрит на тебя, словно голодный тигр? — Но вдруг Роза снова нахмурилась. — И все же я не понимаю. Как он узнал? Ведь на мне нет ни приметных родинок, ни… ну вот, ты опять краснеешь!

Харриет долго молчала, уставившись на свои золотистые туфли.

— Для меня это было в первый раз. — Подняв глаза, она встретила во взгляде Розы нескрываемое изумление. — Ну, вот я и призналась. Можешь начинать смеяться.

— Быть не может! — Роза потрясенно покачала головой. — С ума сойти! А что же Лео?

— А ты как думаешь? Разумеется, пришел в ярость. Поначалу, по крайней мере.

— Ну, сейчас-то он точно на тебя не сердится… Боже мой, мне только что пришло в голову — с самого приезда ты на себя не похожа! Харриет, ты что, беременна?

— Нет, — улыбнулась Харриет. — Хотя, как ни странно, первым возможных последствий испугался он.

— Если бы ты… ну, сама знаешь… он поступил бы как благородный человек. Лео иначе не может.

Харриет скорчила гримасу.

— Знаю. По счастью, такой проблемы не возникло.

И потом, я сразу сказала, что замужество меня не привлекает.

— Боже мой, зачем ты ляпнула такую глупость? — в отчаянии простонала Роза.

— Потому что, едва опомнившись, он объявил, что я собираюсь заманить его в ловушку, — ответила Харриет. Даже сейчас при этом воспоминании ее охватывала жгучая ярость.

— Надо же! — Роза присвистнула. — Что ж, теперь он, кажется, изменил свое мнение.

— Это точно! — с напускной беззаботностью ответила Харриет. — Между нами, Роза, Лео уже пытался склонить меня к… э-э… не столь формальным отношениям.

У Розы буквально отвисла челюсть.

— Предложил стать его любовницей?

В собственном смехе Харриет различила истерические нотки.

— Ну что ты! «Любовница» — это чересчур романтично. «Содержанка» — вот это будет точнее. Я переезжаю к нему, он оплачивает мне удобную и беззаботную жизнь.

Роза решительно затрясла головой.

— Быть не может! В семье Фортинари такое недопустимо! По крайней мере, пока жива Нонна. Фортинари всегда женятся.

— Да, на благородных девицах из хороших семей с виноградниками в приданое! Ладно, нам пора идти.


Роза и Паскаль обвенчались в скромной церквушке неподалеку от «Эрмитажа». Лица обоих сияли счастьем, а когда звенящими от волнения голосами они произносили брачные клятвы, не у одного растроганного зрителя выступили слезы на глазах. Позже в одном из залов «Эрмитажа» состоялся праздничный банкет — трио музыкантов, шампанское, смех, поцелуи и поздравления.

— Ты сегодня обворожительна, — заметил Лео, когда ему удалось наконец вырвать Харриет из объятий экспансивной пожилой француженки — тетушки Паскаля. — И очень предусмотрительно со стороны Розы запастись подружкой, одинаково легко говорящей на трех языках!

— Но ты можешь меня пощадить и говорить по-английски, — улыбнулась Харриет, принимая из его рук бокал шампанского. — Мне нужно найти маму…

— Твоя мама беседует с каким-то французом: он не только свободно изъясняется по-английски, но и явно в восторге от ее общества. Побудь со мной. Ты обдумала мое предложение? — спросил он, понизив голос.

«Ни о чем другом и не думала», — мысленно ответила Харриет.

— Да.

Лео потянул ее в тихий уголок зала и закрыл собой от посторонних взоров, пристально вглядываясь ей в лицо. Роза не требовала от своих гостей смокингов, и потому Лео был в обычном костюме с белой рубашкой, но костюм этот великолепно облегал могучее тело. А галстук у него, заметила Харриет, удивленно подняв брови, в точности того же тона, что и ее платье!

Лео улыбнулся, перехватив ее взгляд.

— Ты угадала, это не случайность. Харриет, carissima, я так тебя хочу! Поедем со мной в Фортино!

— Нет, Лео, — решительно покачала она головой.

— Почему? — сдвинул брови он.

— Это долгий разговор…

— Тогда пойдем ко мне в номер, — потребовал он. — Никто нас не хватится.

— Еще чего не хватало! — возмутилась она.

— А где же еще мы сможем спокойно поговорить?

— Ты забыл о моей маме, — напомнила она.

— Нонна хочет, чтобы Клэр осталась после приема, — спокойно ответил Лео — похоже, у него все было продумано. — Потом я отвезу вас домой вместе. После того, как мы побудем вдвоем, — значительно добавил он.

— Мне пора идти, — отрезала Харриет. — Меня ждет Роза.

— Опять Роза! — нетерпеливо воскликнул он.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Невеста-самозванка"

Книги похожие на "Невеста-самозванка" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кэтрин Джордж

Кэтрин Джордж - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кэтрин Джордж - Невеста-самозванка"

Отзывы читателей о книге "Невеста-самозванка", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.