» » » » Андрей Левин - Желтый дракон ЦЗЯО


Авторские права

Андрей Левин - Желтый дракон ЦЗЯО

Здесь можно купить и скачать "Андрей Левин - Желтый дракон ЦЗЯО" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Боевик, издательство Прогресс, год 1990. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Андрей Левин - Желтый дракон ЦЗЯО
Рейтинг:
Название:
Желтый дракон ЦЗЯО
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
1990
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Желтый дракон ЦЗЯО"

Описание и краткое содержание "Желтый дракон ЦЗЯО" читать бесплатно онлайн.



Роман А. Левина «Желтый дракон ЦЗЯО» — это захватывающее повествование о борьбе с китайской мафией.






— Интересно, что это еще за "плавающий лотос"? — спросил он.— Лау всегда что-нибудь выдумает. Но запах весьма аппетитный.

— "Плавающий лотос" — это нарезанные кусочками крабы и цыплята в соусе из каштанов и с бульоном из молодых побегов бамбука,— невинным голосом сообщил инспектор.

Аланг посмотрел на своего подчиненного с нескрываемым восхищением.

— Патрик, в вас пропадает талант актера.

— Почему бы не сделать человеку приятное?

— Но откуда вам известны такие кулинарные подробности?

— Это китайское блюдо. А я как-никак китаец. К тому же я вынужден готовить себе сам.

— Но не такие деликатесы...

— Вы полагаете? А когда ко мне приходят в гости красивые женщины — прикажете их кормить консервами?

— И много красивых женщин к вам ходит? — поинтересовался Аланг, прищурившись.

— Увы, не очень. Одна из моих черт — относительное постоянство. К тому же мне жалко их бросать. И я жду, когда это сделают они.

— Долго приходится ждать?

— Не меньше года,— со вздохом отозвался Патрик.

Они помолчали.

— Так вы успели что-нибудь сообразить насчет Лима? — спросил Аланг.— Вы что-то упорно молчали в машине.

— Да.

— И к какому же выводу вы пришли?

— Мне совершенно непонятно, с какой целью люди из "Триады" побывали на "Тумасике".

— Прекрасное начало,- усмехнулся Аланг.

— Сначала я предположил, что "Триада" хотела просто расправиться с главарем конкурентной организации. Но если они знали, что Лим находится на "Тумасике", то наверняка следили за ним еще в Бангкоке. Почему они в таком случае не пристукнули его там? Или здесь, после его возвращения? Стоило ли из-за одного Лима появляться на судне? И зачем они притащили его на остров?

— Но почему вы считаете, что они следили за Лимом? Давайте предположим другое: "Триада" совершает очередное нападение на первое попавшееся судно в открытом море. На борту случайно оказывается Лим, к которому она, по известным причинам, особых симпатий не питает...

— В том-то все и дело, что нападения не было,— перебил шефа Ло.— На судне все осталось цело. Они ничего не тронули. На "Тумасике", вероятно, столкнулись интересы "Триады" и "Черного лотоса". Но нападения...

— А откуда вам это все известно?

— Я сегодня звонил в береговую полицию. Они по-прежнему считают, что судно затонуло, попав на рифы.

— Вот как? Любопытно.

— Они ничего не тронули, и это странно. Непохоже на "Триаду". Она своего не упустит.

— Да, на море они обычно действуют нагло,— согласился Аланг,— Да и только ли на море? Непонятно, почему они поскромничали на этот раз? А может быть, они пронюхали, что Лим вез какую-нибудь крупную контрабанду, и решили перехватить ее поближе к Сингапуру? Отправили нескольких человек под видом пассажиров, а те ночью прихватили Лима, его груз и смотались на корабельной шлюпке. А где-нибудь неподалеку их могли ждать катера.

— Определенная логика есть,— согласился Ло,— но, по-моему, они не склонны так все усложнять. Нападение — самый простой и верный путь. Не такие они люди, чтобы стесняться. Хотя береговую полицию я запрошу — осталась ли на месте корабельная шлюпка.

— В береговую полицию вам стоит сходить самому,— сказал Аланг,— Нужно покопаться в документах, поговорить с людьми, которые осматривали судно, Может быть, поначалу они на что-то не обратили внимание... Но с этой стороны мы вряд ли подберемся к "Триаде". Судно затонуло, и ищи теперь свидетелей. Второй труп, Ко Ин, "репортер", побывавший ночью на Блаканг-Мати,— вот путь, по которому нужно двигаться.

В прихожей раздался звонок, Аланг поднялся.

— Быстро в гостиную. А то Лау будет дуться на меня целый вечер. Кстати, дочь наших знакомых — очаровательное создание...

— Вы, кажется, начинаете проникаться идеей вашей супруги? — с иронией покосился на шефа Ло.

— Нет, я просто констатирую факт. Могу добавить, что Джун прекрасно играет в бридж.

— Что же вы раньше молчали, Теон! - всплеснул руками Патрик,— Это в корне меняет дело.

Оба захохотали.

Когда они вышли в гостиную, там уже находилась пожилая чета и — Патрик про себя отметил, что Аланг был действительно прав,— "очаровательное создание", которое похлопало своими пушистыми ресницами и устремило на Патрика взор, полный непосредственного любопытства.

— Впервые вижу так близко живого детектива,— кокетливо ответила девушка на приветствие Ло.

Патрик собирался было парировать насмешку, но вмешался Аланг.

— А как же я, Джун, дорогая? — шутливо-обиженным тоном произнес он,— Разве я не само воплощение всех лучших качеств супермена-сыщика из американских боевиков? Разве тебя не пугает мой острый, проницательный взгляд и не восхищает моя атлетическая фигура?

При этом Аланг прищурил глаза и комично поиграл своим тщедушным телом. Все рассмеялись, а Джун громче всех, и гостиная словно наполнилась мелодичным звоном рождественских колокольчиков.

— Ну, конечно же, дядя Теон,— произнесла девушка сквозь смех,— сам Джеймс Бонд проиграл бы по всем пунктам, встань он рядом с вами. Но для меня вы — только добрый дядя Теон. А детектив — это нечто сумрачное, неразговорчивое, неостроумное...

Джун покосилась на Патрика.

— Ограниченное,— подсказал он.

— Не совсем,— возразила Джун.

— Благодарю за комплимент,- галантно раскланялся Ло.

— Не стоит. Люблю говорить людям приятные вещи.

— Да, это сразу чувствуется,— усмехнулся Ло.

— Джун! — укоризненно воскликнула ее мать.

— А что я особенного сказала? — удивилась Джун.— Ты боишься, что мистер Ло обидится и раздумает на мне жениться?

— О, Джун! Что ты говоришь? Как только у тебя поворачивается язык!

— А разве вы решили познакомить нас не для этого?

Джун снова повернулась к Патрику,

— Что вам было сказано относительно сегодняшнего вечера?

— Что сегодня должна состояться наша помолвка,— невозмутимо откликнулся Патрик.

— Аллах! — воскликнула госпожа Лау, хватаясь за голову.— Что они говорят!

Она поспешно ретировалась на кухню, а за ней и мать Джун, увлекая за руку своего супруга.

— Послушайте, как вам не стыдно? — принялся укорять

Джун и Патрика Аланг.— Вы испортили весь сегодняшний вечер.

— Ничего подобного, дядя Теон,— весело отозвалась Джун. — Вечер пройдет прекрасно, я вас уверяю. Правда, мистер инспектор?

— Не знаю, не знаю. Боюсь, что вытащить ваших родителей и госпожу Лау из кухни вы сможете лишь в том случае, если назовете точную дату нашей свадьбы. Они-то наверняка уверены, что я смертельно обижен и что вся их затея провалилась.

Аланг махнул рукой и вышел из гостиной. Джун виновато посмотрела на Патрика.

— Вы, пожалуйста, извините... Я-то думала, что это шутка. Вернее, я знала, что мать... Я не придавала этому значения...

— О, нет,— сказал Патрик,— детектив — это нечто неостроумное, а потому шуток не понимает. Я иду на кухню, сообщаю, что вы принесли мне свои извинения, что я их принял и что помолвку можно начинать.

Ло сделал движение по направлению к двери.

— Патрик, я прошу вас,— остановила его Джун,— моя мать воспримет все серьезно.

— Так я не шучу,— засмеялся Ло,— я согласен на вас жениться.

— А я не собираюсь выходить за вас замуж,— сердито отрезала Джун.

— Честно говоря, я уже передумал,— вздохнул Патрик.— Жена без чувства юмора при неостроумном муже — что может быть тоскливее. Но я полагаю, что каша несостоявшаяся помолвка — не повод для того, чтобы отказываться от "плавающего лотоса". Я чертовски проголодался, пока пытался устроить свою личную жизнь. А вы?

 — Я тоже.

— В таком случае отправляйтесь на кухню и скажите им, что вам удалось кое-как замять назревавший расовый конфликт, что вы будете вести себя примерно и что вообще прекратите всяческие выпады против всех ваших будущих женихов. Идите быстрей, а то "плавающий Лотос" совсем остынет. А это, имейте в виду, мое самое любимое блюдо.

— Почему я должна иметь это в виду?

— Потому что... Потому что помолвка еще может состояться. Не сегодня — так в следующий раз. Ну, идите на кухню. А я пошел звать Аланга.

5

Ло взял со стола список мужчин, умерших от цирроза печени в этом месяце. Данные поступили из всех государственных клиник, где имелись терапевтические отделения, и из четырех частных больниц. Вооружившись карандашом, Патрик начал отмечать в списке тех, кто подходил по возрасту. Таких оказалось пятеро. Ло вытащил из сейфа фотографию трупа, взял газету за четырнадцатое января, переписал в свой блокнот адреса клиник, где лечились эти пятеро, и вышел из кабинета.

В машине Патрик назвал шоферу первый из адресов. "Плимут" плавно тронулся с места.

Покрутившись немного на узких улочках центральной части города, шофер свернул на широкую и прямую как стрела Букит-Тимах-роуд и прибавил газу. Ло решил немного отвлечься от мыслей и стал бездумно глазеть в окно.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Желтый дракон ЦЗЯО"

Книги похожие на "Желтый дракон ЦЗЯО" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Андрей Левин

Андрей Левин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Андрей Левин - Желтый дракон ЦЗЯО"

Отзывы читателей о книге "Желтый дракон ЦЗЯО", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.