» » » » Пенни Джордан - Ночь, которой не было


Авторские права

Пенни Джордан - Ночь, которой не было

Здесь можно скачать бесплатно "Пенни Джордан - Ночь, которой не было" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Пенни Джордан - Ночь, которой не было
Рейтинг:
Название:
Ночь, которой не было
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ночь, которой не было"

Описание и краткое содержание "Ночь, которой не было" читать бесплатно онлайн.



В юности Николь совершила страшную ошибку, испортившую ей жизнь. Однажды на банкете в своей фирме, решив доказать, что она тоже «современная», Николь напилась для храбрости шампанского и пригласила танцевать незнакомого мужчину. Как получилось, что она поехала к нему домой, и что там было, осталось для нее загадкой.

Спасаясь от позора и насмешек, она уволилась и уехала из Лондона. Прошло восемь лет, и в один прекрасный день, когда из столицы прибыл ее новый начальник, Николь с ужасом узнала в нем того самого мужчину.

Что же теперь будет?






— А ты уверена, что я не буду там лишним?

— Совершенно, уверена, — решительно ответила Николь.

Собственно говоря, меньше всего на свете ей хотелось показываться сейчас на людях, но ведь ничего хорошего, если она запрется, и будет хандрить из-за того, что ей никогда не достанется единственный желанный мужчина. Кроме того, уже пора повидать друзей и убедить их, что она не собирается проливать слезы по Гордону.

Гордону никогда не нравилась ее привычка изредка встречаться с друзьями в местном баре, он с неодобрением относился к разношерстной толпе молодых людей, в основном одного с Николь возраста, профессионалов со стабильной карьерой, которые любили встречаться в пятницу вечером, чтобы поужинать вместе.

Когда Тим предложил заехать за ней, Николь готова была отказать ему, но затем передумала, поскольку все будет намного легче, если они подъедут к бару вместе, — по крайней мере, не придется рисовать ему схему с пояснениями.

Вечером, когда она рассказала родителям о своих планах, мама бросила на нее задумчивый взгляд.

— Как жаль, что Мэтт так скоро уехал. Он показался мне очень приятным человеком.

Что-то такое было в тоне, которым она произнесла эти слова, от чего волосы на голове Николь зашевелились. Неужели мама догадалась о том, какие чувства она испытывает к Мэтту? А вдруг догадался еще кто-нибудь? Что, если и сам Мэтт уже обо всем знает? Может быть, именно поэтому он был так холоден с ней — словно с совершенно, посторонним человеком?

Тошнотворное отчаяние охватило Николь, едва эта мысль пришла ей в голову.

Одеваясь, чтобы быть готовой к приезду Тима, она твердила себе: как хорошо, что Мэтт уехал. Теперь ей не придется ежедневно встречаться с ним, и теперь ей станет намного проще выбросить его из головы и из сердца, сосредоточившись на том, чтобы устроить собственную жизнь.

Неужели именно этим она сейчас и занята?

Когда ровно в восемь приехал Тим, как они и договаривались, Николь пригласила его зайти в дом, чтобы познакомить со своими родителями. Мама разразилась сочувственными восклицаниями по поводу сломанной ноги Тима и тяжелого гипса, затруднявшего его движения. Теперь, вероятно, жизнь стала для него во сто раз сложнее, заметила она.

К счастью, в его машине автоматическое переключение скоростей, так, что здесь гипс ему нисколько не мешает, ответил Тим.

С ним было очень легко разговаривать, и, хотя ей не особенно хотелось идти куда-нибудь сегодня вечером, Николь с изумлением поняла, что проводить время вместе с Тимом — приятное занятие.

Ее друзья тактично не произнесли ни слова о Гордоне и тепло приняли Тима, хотя Николь и заметила, как один или два человека удивленно подняли брови, когда она представила Тима как своего нового начальника, захотевшего познакомиться со здешним «обществом».

Спустя некоторое время в баре появилась Люсинда Бэрретт — одна, без мужа. Заметив Николь, она прямиком устремилась к ней, приветствуя ее так, словно они близкие подруги и давно не виделись.

Стараясь не показать, как не по душе ей общество Люсинды, Николь вежливо представила ее своим друзьям и раздраженно сжала зубы, когда Люсинда, одарив, Тима радужной улыбкой, повернулась к Николь.

— Подумать только! Ты явно не теряла времени, оплакивая разрыв с Гордоном! И как просто оказалось его заменить! Умная девочка, у тебя хорошая головка. Кстати, а что случилось с Мэттом? Я уже сто лет его не видела. Хотя вообще-то он заезжал на той неделе…

Николь почувствовала, как кровь бросилась ей в лицо, и тщательно скрываемый гнев на мгновение загорелся в ее глазах.

— Тим — мой новый начальник, Люсинда, — решительно ответила она. — А, что касается Мэтта… так ведь он был тут временно. Однако я полагаю, он сам должен был рассказать тебе об этом…

Устоять перед искушением, уколоть Люсинду не было никаких сил, тем более что Люсинда наверняка выдумала несуществующую дружбу с Мэттом. И не потому, что догадывалась о чувствах, которые Николь испытывала к Мэтту, а просто потому, что относилась к женщинам определенного сорта.

Николь почувствовала искреннее удовлетворение, увидев, как вспыхнуло умело подкрашенное лицо, с какой неприязнью взглянула на нее рыжеволосая красотка. Она величественно отплыла в сторону и тут же принялась кокетничать с кем-то.

— Ничего себе! Да она просто пожирательница мужчин! — не замедлил прокомментировать Тим, когда Люсинда отошла от них. — Хотя я не должен так говорить, ведь она твоя подруга.

— Не подруга, — заверила его Николь, добавив с легкой запинкой: — Извини, если она смутила тебя, предположив, что мы с тобой… что ты и я… ну, что ты мой друг.

— Я вовсе не смутился, — убежденно ответил он. — Разве, что почувствовал огорчение.

Николь озадаченно взглянула на него, и он мягко пояснил:

— Ты очень, очень привлекательная женщина и очень умная. Если кто-то подумает, что ты моя подружка, я буду чувствовать себя польщенным. Не хочу вмешиваться не в свое дело, но, судя по замечанию Люсинды, сейчас в твоей жизни нет никого, кто бы…

Николь показалось, будто в ее голове предупреждающе зазвенели колокольчики здравого смысла. Часто, слишком часто ей приходилось слышать подобные слова и раньше, когда какой-нибудь мужчина — приятный, искренний, порядочный человек — знакомился с ней, проявляя самый неподдельный интерес. Однако каким бы приятным и очаровательным он ей ни казался, всегда существовала преграда: мысль о том, что, если она позволит этому знакомству развиваться, рано или поздно наступит момент, когда ей придется рассказать правду о своем прошлом.

— Да, сейчас действительно у меня никого нет, — начала она, — но, понимаешь…

— Но ты не хотела бы ни с кем связываться, — проницательно закончил он за нее.

— Такая уж моя судьба. Но ведь это же не означает, что нам нельзя быть друзьями, а?

— Конечно, друзьями вполне можно быть, — согласилась Николь.

— Николь, я еще не говорил тебе об этом, но скоро будет конференция, на которой мы с тобой должны присутствовать. Так хочет Мэтт. Конференция проводится неподалеку от Борнмута, в «Гранд-отеле». Она состоится после двадцать восьмого. Мэтт считает ее очень важной, поскольку там будут обсуждаться различные вопросы, касающиеся влияния строительства на окружающую среду. Ты сможешь поехать?

Николь кивнула.

— Звучит интересно, — прокомментировала она. — А, на сколько дней рассчитана конференция?

— Всего на пару дней. Мы должны выехать в пятницу после ланча, а вернемся вечером в воскресенье.

Они еще немного поговорили о вопросах, которые, вероятно, будут затронуты на конференции, пока не появилась Эви и не сообщила, что к Тиму посетитель.

Вечером того же дня Николь рассказала родителям о конференции, и отец с одобрением заметил:

— Мэтью Хант принял верное решение. Пора уже вести дела так, чтобы строительство не оказывало вредного воздействия на экологию. В наступающем десятилетии эта тема будет особенно актуальна. Успех будет сопутствовать именно тем предпринимателям, которые смогут согласовывать свои технологии с требованиями экологической безопасности.

Поздно вечером, укладываясь спать, Николь подумала о том, приедет ли на конференцию сам Мэтт, и в ту же секунду тело ее завибрировало от болезненно острого желания.

Сколько бы она ни приказывала себе забыть его, похоже, она не в силах перестать думать о нем, желать его, любить его.

За три дня до конференции прораб вошел в кабинет к Тиму и подал заявление об уходе, заявив, что собирается открыть свое собственное дело.

После того, как он получил резолюцию и удалился, Тим повернулся к Николь и задумчиво спросил:

— Хотел бы я знать, сколько наших рабочих он намеревается увести с собой?..

— Если от этого тебе станет легче — сомневаюсь, что кто-нибудь долго с ним выдержит, — ответила Николь.

— Может быть, и так, но… Послушай, я хочу съездить на площадку. Если будет необходимо, до тех пор, пока мы не найдем нового прораба, я постараюсь заменить его. Мне и раньше приходилось заниматься подобным делом. Мэтт ведь сам пришел в бизнес не с парадного входа, а потому он особенно настаивает на том, чтобы все новые менеджеры, которые начинают работать у него, досконально осваивали все тонкости работы на стройплощадке.

— Значит, он опирается на собственный опыт?

— Да, в юности Мэтт был, этаким мятежником. Он спокойно мог бы присоединиться к своему отцу и работать в Сити, но вместо этого предпочел рано закончить учебу и пошел бродить по свету. Именно тогда он заинтересовался строительством и многому научился. А когда вернулся, то поступил в университет, после чего решил создать свою собственную строительную фирму. Сначала, разумеется, совсем небольшую.

Мятежник… Такое определение вполне подходило тому Мэтью Ханту, которого она помнила: в поношенной одежде рабочего человека, с простыми манерами, с улыбкой настоящего искателя приключений и небрежной insouciance[3]после того, как они всю ночь занимались любовью.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ночь, которой не было"

Книги похожие на "Ночь, которой не было" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Пенни Джордан

Пенни Джордан - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Пенни Джордан - Ночь, которой не было"

Отзывы читателей о книге "Ночь, которой не было", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.