» » » » Конни Брокуэй - Завидная невеста


Авторские права

Конни Брокуэй - Завидная невеста

Здесь можно скачать бесплатно "Конни Брокуэй - Завидная невеста" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, Астрель, ВКТ, год 2011. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Конни Брокуэй - Завидная невеста
Рейтинг:
Название:
Завидная невеста
Издательство:
АСТ, Астрель, ВКТ
Год:
2011
ISBN:
978-5-17-072829-9, 978-5-271-34926-3, 978-5-226-03957-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Завидная невеста"

Описание и краткое содержание "Завидная невеста" читать бесплатно онлайн.



Красавица, аристократка, богатая наследница — такова леди Лидия Истлейк, самая завидная невеста лондонского света. Казалось бы, у нее есть все для счастья, однако…

Жених Лидии, герой Наполеоновских войн Нед Локтон, скрывает от невесты, что он беден, как церковная мышь, и выгодная женитьба — его единственная возможность спасти фамильное имение.

Но тайное всегда становится явным, и леди Истлейк предстоит наконец узнать, кто же он — мужчина, которому она отдала свое сердце: верный и страстный возлюбленный или циничный охотник за приданым.






Чайлд посмотрел на нее покрасневшими глазами.

— Что мне делать?

Услышав бой каминных часов, она настороженно глянула на циферблат. Половина четвертого. Гнев ее мгновенно улетучился. Приступ угрызений совести у Чайлда несколько отвлек ее от главного дела, которое предстояло довести до конца. Пора было отправляться на встречу.

— Вы должны выписать на мое имя чек на пятьдесят тысяч фунтов, — напомнила она ему.


В нижнем коридоре дома Чайлда Смита началась какая-то суета. Раздались крики, послышался топот бегущих ног, Чайлд слышал, как где-то разбилось стекло и что-то тяжелое шлепнулось на пол.

Чайлд почти не замечал всего этого. Он сидел у туалетного столика, закрыв лицо руками. Что он наделал?

Снова послышались голоса, снова что-то упало. Тяжелые шаги поднялись вверх по лестнице. В коридоре одна за другой с грохотом открывались двери. Шаги приближались. Чайлд поднял голову. Дверь распахнулась, едва не слетев с петель.

В проеме двери, тяжело дыша, стоял Нед Локтон. Его распахнутый сюртук был надет на незастегнутую рубаху, не заправленную в брюки. Сапоги были забрызганы грязью, волосы всклокочены, а небритый подбородок зарос черной щетиной. Но особое внимание привлекали его глаза. Они горели как у сумасшедшего. Локтон стоял, широко расставив ноги, как будто находился на качающейся палубе корабля.

— Боже милосердный, дружище, — проговорил Чайлд с невеселым смехом. — Вам необходимо немедленно уволить вашего слугу.

Локтон, покрыв за полдюжины шагов разделявшее их расстояние, схватил Чайлда за лацканы, поднял его с кресла и встряхнул, как собаку.

— Где она?

Чайлду не нужно было объяснять, кого имеет в виду Локтон.

— Уехала.

Локтон, проворчав что-то, отпустил его.

— Куда?

Чайлд попытался было возмутиться. Как смеет Локтон вести себя с ним подобным образом в его же доме?

— Это не ваше дело.

Локтон с рычанием снова схватил его. Но Чайлду было все равно. Ведь что бы ни делал с ним этот мужчина, это не шло ни в какое сравнение с тем, что он сам сделал с собой и с Китти!

— Только попробуй спрятать ее от меня, — прорычал Локтон, — и я убью тебя.

Это была не пустая угроза. Чайлд видел это по его горящим глазам.

Это чувствовалось по ярости, бушующей в нем. Неужели ему когда-то казалось, что этот человек бесстрастен? От страха по спине Чайлда пробежала дрожь.

— Постойте! — крикнул он, когда Локтон схватил его за горло. — Ей были нужны деньги. Ей было нужно достать пятьдесят тысяч фунтов к четырем часам дня. Она должна была встретиться с Кодом у подножия лестницы Тауэр в районе доков.

Локтон отпустил его и, повернувшись, направился к двери.

Глава 34

Накидка, надетая на Лидии, не защищала от пронизывающего влажного ветра, доносившего с Темзы запах рыбы. Нечистоты, сбрасываемые с судов, стоявших на якоре выше по течению реки, плескались возле нижних ступеней старинной каменной лестницы, которая спускалась с улицы к причалу. В воде плавали зеленые водоросли. Над головой с пронзительными криками летали чайки.

Лидия поежилась от холода и огляделась вокруг в надежде увидеть Кода. Он сказал, что встретит ее здесь, у подножия лестницы Тауэр, в четыре часа. Сейчас было уже четверть пятого.

Эмили ждала ее с кучером неподалеку от лестницы. Лидия взяла с нее обещание сидеть в экипаже и не сказала о цели поездки. Она не хотела, чтобы Эмили узнала о Коде.

— Простите, что заставил ждать.

Лидия быстро повернулась. Вдоль скользкого от плесени причала к ней шел Код. Подойдя к ней, он поздоровался, прикоснувшись пальцами к шляпе, и спросил:

— Деньги принесли?

— Да.

— Так давайте их сюда.

Ни слова не говоря, она покопалась в ридикюле и, достав выписанный ей Чайлдом чек, протянула ему.

— Что это такое?

— Чек на мое имя от Чайлда Смита. Я уже переписала его на вас. — Она посмотрела на чек страдальческим взглядом. Как только чек будет погашен, Чайлд выполнит свою часть брачного договора.

Презрительно фыркнув, он взял чек и поднял его к небу, тщательно разглядывая. Облизнув губы, он бросил на нее довольный взгляд.

— Ну? Все было не так уж страшно, не так ли? В следующий раз будет еще проще.

Она замерла.

— Что вы хотите этим сказать?

Он пожал плечами.

— Я хочу сказать, что если когда-нибудь я попаду в беду, приятно знать, что у меня есть друзья, к которым я всегда могу обратиться за помощью.

— Но вы сказали, что не будет никакого другого раза, — напомнила она. — Вы обещали.

— Неужели? — изображая полное неведение, сказал он. — О чем я только думал?

— Вы не можете так поступить.

— Могу, не сомневайтесь, — фыркнул он.

Конечно, он может сделать и сделает это. Он солгал. Никакие люди не ждали его в других странах. Никто не узнал его в Англии. Все это было задумано с целью заставить ее поверить, что, если она даст ему то, что он требует, он навсегда исчезнет из ее жизни. И из жизни Эмили. Но никуда он не исчезнет. Никогда. Он будет вечной угрозой, нависшей над их головами.

А что случится, если… Чайлд в конце концов откажется платить?

Она пристально смотрела на Кода. Он действительно совершил здесь преступления. В сообщениях, которые привели ее к Эмили, именно так и говорилось. Стало быть, можно сделать так, чтобы Кода арестовали… Нет, этого делать нельзя, потому что, если она сделает это, он сразу же выполнит свое обещание отправить Эмили в Бедлам.

Это не спасет их от него. И все ее жертвы были напрасны. Она вышла замуж за Чайлда напрасно. Нед… Она отказалась от него для того лишь, чтобы попасть в когти этого злобного типа.

Лидию охватила безумная ярость. Нет, она не допустит, чтобы такое случилось. Она не намерена терять Неда для того лишь, чтобы стать объектом шантажа.

— Не собираетесь пожелать мне всего хорошего на прощание? — хохотнув с довольным видом, спросил он.

— Желаю вам сгинуть в аду, — едва сдерживая гнев, сказала она.

Его самодовольная усмешка превратилась в злобную ухмылку.

— Ну что ж, придется ограничиться прощальным поцелуем. И вы не будете возражать, не так ли? Не осмелитесь.

Оскорбленная, она попятилась от него. Она делала шаг назад, он тут же делал шаг вперед, пока она не уперлась спиной в каменную стену. Он приблизил к ней лицо и попробовал с помощью чека приподнять ее подбородок. От него воняло дешевым вином.

— Считайте это авансом в счет наших будущих деловых отношений.

Лидия без предупреждения выхватила чек из его руки и, разорвав, скомкала обрывки и бросила в Темзу, прежде чем он успел понять, что она сделала. Широко раскрыв рот, он в изумлении смотрел, как мутные воды Темзы уносят клочки чека.

Лидию охватило чувство радости. Хотя бы одну ошибку ей удалось исправить.

Глядя вслед уплывающему разорванному чеку, Код грязно выругался, а потом повернулся к ней.

Лидия не хотела, чтобы этот тип заметил, что ей страшно.

— Что с вами, мистер Код? — насмешливо спросила она. — Неужели вы не умеете плавать?

— Ах ты, проклятая сучка! — взревел он.

Его рука быстро, словно змея перед нападением, взметнулась вверх, и он нанес ей такой удар, что она упала и больно ударилась о нижнюю ступеньку лестницы. От боли у нее из глаз посыпались искры.

Презрительно скривив рот, Код снова шагнул к Лидии, но что-то заметил за ее спиной и поднял голову. То, что он там увидел, заставило его побледнеть.

Лидия съежилась на каменной ступеньке, стараясь преодолеть приступ рвоты, и с трудом повернула голову. Вдоль причала к ней приближался высокий широкоплечий человек в распахнутом сюртуке и лишь наполовину застегнутой сорочке, открывавшей голую грудь. Головного убора на нем не было, и ветер трепал его золотистые волосы. Когда он подошел достаточно близко, она увидела, что его глаза мерцают, словно расплавленное серебро — горячие и холодные одновременно.

Нед.

«Таким его видели люди, которые сражались против него, — подумала она. — Таким он был, когда вел своих людей в бой. Он был красив страшной красотой возмездия».

Подойдя к ней, он поднял ее и поставил на ноги.

— Ради Бога, скажи мне, все ли с тобой в порядке, — хрипло произнес он.

Она кивнула, опершись о покрытую скользкой грязью стену. Он быстро ощупал дрожащей рукой ее голову, плечи и предплечья. Потом повернулся к Коду.

Лидия не видела того, что видел этот негодяй. Она видела только его реакцию. Он попятился, потом бросился бежать. Но было слишком поздно.

Нед, словно какая-то адская машина, бросился вперед, стуча каблуками сапог, будто молотом по наковальне, и его длинные ноги в считанные секунды покрыли разделявшее их расстояние. Он не остановился, а просто поднял руку и, с каким-то диким рычанием схватив Кода за шкирку, отвел руку назад и с силой брякнул мерзавца о стену.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Завидная невеста"

Книги похожие на "Завидная невеста" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Конни Брокуэй

Конни Брокуэй - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Конни Брокуэй - Завидная невеста"

Отзывы читателей о книге "Завидная невеста", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.