» » » » Вирджиния Лавендер - Прерванный сон


Авторские права

Вирджиния Лавендер - Прерванный сон

Здесь можно скачать бесплатно "Вирджиния Лавендер - Прерванный сон" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Вирджиния Лавендер - Прерванный сон
Рейтинг:
Название:
Прерванный сон
Издательство:
Издательский Дом «Панорама»
Год:
2006
ISBN:
5-7024-2153-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Прерванный сон"

Описание и краткое содержание "Прерванный сон" читать бесплатно онлайн.



Что может быть хуже, чем оказаться в нелепой ситуации на виду у всех? Только выставить себя на посмешище перед понравившимся тебе мужчиной! Не в силах пережить этого, Эллен бежит прочь из родного города, чтобы вдали от всех оплакивать свою горькую участь.

И пусть она встречает там милых и чутких людей, ничто не в силах заставить ее по-настоящему радоваться жизни. Разве что случится маленькое чудо, которые иной раз происходят в рождественскую ночь…






— Будем друзьями, Тилль? — несмело спросила Эллен.

Его пальцы сжались. Еще секунда и ошеломленная девушка поняла, что земля ушла у нее из-под ног. Тилль одним движением поднял ее на руки и в следующее мгновение, не давая опомниться, поцеловал мягко, но властно, опьяняя терпкой сладостью «Бейлиса», оставшейся на его губах, заставляя упиваться этим невозможным, неправильным, но полным запретного наслаждения поцелуем.

Что еще оставалось ей, как не обнять этого сумасшедшего человека за шею и не поцеловать в ответ так же пылко и горячо. А недостаток опыта с лихвой восполнило странное головокружение, которое возникает только от близости желанного мужчины… Головокружение, которое может продлиться хоть целую вечность, но не станет от этого менее волнующим…

Однако не прошло и пяти минут, как Эллен опомнилась. Она заболтала ногами и уперлась кулачками в могучие плечи соблазнителя, пытаясь прервать затянувшийся поцелуй.

— Тилль, Тилль, подожди… Мы не должны!.. Мы едва знакомы! — Девушка, наконец обрела дар речи, оторвавшись от опытных теплых губ.

Тилль поставил ее на пол, не выпуская, однако, из объятий. Глаза его светились опасным мягким светом, нижняя губа припухла. Волосы растрепались и прямыми русыми прядями падали на лицо. Он улыбнулся, и резкие черточки пролегли от крыльев носа к подбородку.

— Я настаиваю на более ближайшем знакомстве, — с очаровательной неправильностью произнес он. — Я пригласил бы тебя куда-нибудь, но, боюсь, тебя украдут. С большим удовольствием я останусь здесь и выпью чаю. Ты же обещала мне чай, или я ошибаюсь? Ведь я всю ночь не спал, наверное, теперь соображаю не слишком хорошо.

— Вот как? — Эллен возликовала, сама того не желая. — И что же ты делал? Поедал эти, как их… копченые рульки с ледяным пивом?

— Думал, — туманно ответствовал ее странный знакомый. — Так что? Позволишь мне посидеть с тобой, раз уж я все равно стащил ключи и воспользовался твоей доверчивостью… и к тому же о мою голову разбилась твоя лучшая ваза? Чашка чаю тут роли уже не сыграет, не так ли? — Тилль с видимым сожалением отпустил ее руку.

— Ммм… Но тогда налей и мне. Ты, как я вижу, прекрасно тут ориентируешься. — Эллен попятилась, нащупала ногой стул и с облегчением на него уселась. Так проще было скрыть дрожь в коленях и учащенное дыхание.

Тилль невозмутимо пожал плечами и повернулся к плите.

— Печенье в коробке, — проинформировала она его. — Масло в масленке.

— А сахар в сахарнице, да? — поднял бровь Тилль. — Я учту, спасибо. Но вот есть ли чай в чайнике? Ах да, я же его заварил как раз перед твоим метким и беспощадным ударом… Прошу, прекрати мучить свои прекрасные волосы. Ты же их все повыдергиваешь! Момент…

Эллен смущенно отпустила очередной накрученный на палец локон, а Тилль ловко разлил заварку по смешным чашкам с мордочками зверей — лисы и лося. Девушка хранила для себя, а гостевой сервиз доставала только в крайнем случае. К тому же чашки она покупала сама, а сервиз, если честно, принадлежал ее матери. Наверное, Тилль наткнулся на эти нехитрые приспособления для питья чая в шкафу и безошибочно выбрал самые ее любимые.

— Тебя не шокируют чашки? — поинтересовалась Эллен, сморщив нос. — Мои подруги считают их странными. Любопытно, что ты сразу схватил именно эти.

— У меня, знаешь ли, есть знакомый итальянец, который заваривает чай в кастрюльке, — доверительно поведал ей Тилль. — Хочешь шоколадку?

— Хочу… Но у меня ее нет.

— А у меня есть. — И он жестом фокусника сунул руку куда-то за занавеску и достал оттуда большую коробку с великолепным пралине.

— Ох!.. — Эллен сглотнула слюнки. — Я на диете… Я и так вчера…

— Съела все пирожные? Когда я их попробовал, сразу решил, что тебе понравится. Только не говори, что не любишь шоколад.

— Это было бы бессовестной ложью, — печально призналась девушка. — Ладно, змей-искуситель, давай конфету. Но только одну.

— Так-то лучше. — Тилль улыбнулся, собираясь еще что-то сказать, но тут звонок в очередной раз оглушительно заверещал.

— Наверное, это Бриджит, принесла мою сумочку. Она же понятия не имеет, что там нет ключей, — улыбнулась Эллен. — Минуту.

— Не открывай, мало ли кто там, — неожиданно попросил Тилль. — Вдруг грабители?

— Ты же меня спасешь.

— И все равно, не открывай, — упрямо гнул свое гость, нахмурив брови. — Ты же никого не приглашала?

— Ну, вдруг что-то важное?

Она направилась к двери, беззаботно напевая. Странное помраченное состояние сознания, начавшееся вчера в магазине готовой одежды, постепенно преобразовывало унылую окружающую реальность в цветущие розовые кущи, оглашаемые трелями соловьев.

Задумавшись над сим странным фактом, Эллен распахнула дверь, машинально отметив, что та и не была заперта, и стремительно рухнула с небес на землю. На крыльце, в сером непромокаемом плаще и черном кепи, с тремя розочками в правой руке, тщательно завернутыми в гофрированную бумагу, стоял не кто иной, как ее жених Эдвард.

— Надеюсь, я не помешал? Сегодня ведь четверг… Эллен, что с тобой, ты меня слышишь?

Она проглотила комок в горле, покашляла, незаметно вздохнула. Да, все точно, по четвергам Эдвард всегда наносил ей визит, ровно в семь. Неужели уже семь часов? Вот это да! Надо же было так заболтаться…

— Конечно же, нет… то есть да. Нет, не помешал, да, рада тебя видеть.

Эллен выдавила из себя вымученную улыбку, с трудом подавляя желание захлопнуть дверь прямо перед носом своего ненаглядного жениха.

— Заходи. Я необычайно счастлива, что ты пришел. Необычайно. Какой приятный сюрприз!

— Дорогая, с тобой точно все в порядке? Ты пила?

— Как можно!

Эдвард вручил ей розочки и привычно поцеловал в щеку.

— Проходи-проходи… Очень рада… Представляешь, ко мне заглянул новый знакомый Бриджит!.. — попыталась защебетать Эллен, охваченная внезапным приступим паники.

При упоминании имени ее лучшей подруги Эдвард еле заметно поморщился.

— Он был так добр, что принес мне мои ключи. Подумать только, я опять их забыла в учительской, а Бриджит не могла прийти, и мне пришлось лезть в окно!

Ой, что же я делаю? Я же вру… И как мне теперь их познакомить?.. Лучше уж провалиться сквозь землю… Что подумает Тилль? О, Тилль!.. — проносилось в ее голове, отражая царящую там полнейшую сумятицу мыслей.

Однако попавшая в безвыходное, на ее взгляд, положение девушка продолжала без умолку болтать всякую ерунду. Она потащила Эдварда в кухню, отводя взгляд куда угодно, только бы не встретиться с зелеными, такими зелеными глазами. Только бы не видеть, как в них гаснут золотистые искорки…

— Мистер Гоффмайер, позвольте представить вам мистера Фэлькона, моего жениха, — каким-то увядшим, безжизненным голосом, наконец сказала она.

— У вас великолепный вкус, мистер Фэлькон, — услышала Эллен равнодушный, низкий баритон и похолодела. — Я искренне восхищен. Сожалею, но должен откланяться: у меня назначена еще встреча. Мистер Фэлькон, мисс Дэвис, всего доброго. Безмерно рад знакомству.

Эдвард пробормотал что-то рутинно и безупречно вежливое. Эллен же ничего не ответила, стояла, крепко стиснув руки, молясь про себя, чтобы это поскорее закончилось. Пусть она получит положенную выволочку за то, что принимала у себя незнакомого мужчину, но лишь все как-то закончилось… Она опомнилась, только когда хлопнула входная дверь.

— Дорогая, — услышала девушка над ухом знакомый холодноватый голос, в котором сквозило плохо скрытое безразличие, — тебе все-таки плохо, да? Открой глаза. Выпей воды. Прими успокоительное. И скажи на милость, откуда взялись эти осколки?


Как можно было легко предположить, мисс Дэвис ожидал весьма неприятный разговор. Впрочем, вместо того чтобы переживать и проникаться чувством вины, она только отрешенно кивала — и на упреки в дружбе с необузданной и невоспитанной Бриджит, и на замечания, что нехорошо принимать у себя дома посторонних мужчин, и на справедливые обвинения в рассеянности и неаккуратности.

Осколки главного свидетельства ее рассеянности и неаккуратности были торжественно выметены и выброшены в мусорное ведро. С надлежащей сопроводительной речью, весьма назидательной и имеющей несомненную риторическую ценность. До тошноты.

Эллен со всем соглашалась, ощущая, как в висках поселилась тупая боль, и, похоже, надолго. Успокоительное, которым ее напоил педантичный и предсказуемый, как кибернетическая машина, Эдвард Фэлькон, совершенно не помогло.

С какой стати я все это выслушиваю? — вдруг удивилась она. Мы ведь еще даже не женаты… Почему это я должна, мучаясь головной болью, еще и терпеть присутствие в доме неприятного мне человека. Да ни за что! Жалко, что не ему по голове попало вазой, — хоть какая-то польза была бы!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Прерванный сон"

Книги похожие на "Прерванный сон" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Вирджиния Лавендер

Вирджиния Лавендер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Вирджиния Лавендер - Прерванный сон"

Отзывы читателей о книге "Прерванный сон", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.