» » » » Сьюзен Кэрролл - Ночной скиталец


Авторские права

Сьюзен Кэрролл - Ночной скиталец

Здесь можно скачать бесплатно "Сьюзен Кэрролл - Ночной скиталец" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сьюзен Кэрролл - Ночной скиталец
Рейтинг:
Название:
Ночной скиталец
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ночной скиталец"

Описание и краткое содержание "Ночной скиталец" читать бесплатно онлайн.



Ланс Сент-Леджер отказывается следовать своей судьбе. Старший сын в семье и наследник Касл-Леджер, он вернулся из армии и намеревался продолжать играть роль повесы и плута, одолеваемый адским беспокойством, которое нельзя унять. Возможно, причина в наследии Сент-Леджеров — странных силах, проявившихся и в сомнительном даре самого Ланса. Он называет «ночными скитаниями» свою способность отделять душу от тела, чтобы странствовать в ночи, покидая плоть. И вот, одержимый поиском великолепного похищенного меча — символа силы Сент-Леджеров, однажды ночью он находит ее.

Розалинда, молодая вдова, живущая в уединении, страстно увлеченная легендами о рыцарях Круглого стола, по ошибке принимает «скитающуюся» душу Ланса за призрак сэра Ланселота. Понимая, что она мечтает о герое, плут Сент-Леджер выдает себя за трагического рыцаря, не подозревая, что эта женщина — его судьба, его идеальная пара.






Около двенадцати или тринадцати, рассудил Ланс, хотя было что-то во взгляде Кейт, что всегда заставляло его задуматься. Выражение такое взрослое, такое уставшее от жизни, что ему было больно видеть его в глазах столь юного создания. Где бы осиротевшая девочка ни провела ранние годы своей жизни, она совершенно точно видела и испытала слишком много страданий в этом мире.

Ланс спокойно выдержал ее свирепый взгляд, не ослабляя хватки, пока она немного не успокоилась.

— Отпусти меня, — повторила она сквозь стиснутые зубы.

Ланс осторожно освободил ее.

— Ну и к чему вся эта шумиха, мисс Кэтрин?

Кейт встала, счищая грязь с локтей. Ей понадобилось много времени, чтобы ответить.

— Я не хочу, чтобы Вэл женился на какой-нибудь тупой старой невесте, которую Эффи найдет для него, — наконец угрюмо призналась она.

— Почему, малышка?

— Потому что, — Кейт наклонила голову, спрятав лицо за тяжелым занавесом цыганских темных волос. — Я сама собираюсь выйти замуж за Вэла когда-нибудь.

— Что?! — кончиком пальца Ланс поднял ее подбородок, заставляя посмотреть на него. В выразительных глазах девочки еще оставался намек на сопротивление, но выражение лица было таким несчастным, что это лишило Ланса всяческого желания улыбнуться.

— Ты не думаешь, что мой брат немного стар для тебя? — спросил он.

Кейт энергично тряхнула головой.

— Я быстро вырасту, если только он подождет меня.

— Достаточно трудно требовать от бедного Вэла ждать невесту, пока ты повзрослеешь. мисс Кейт.

— Он должен! Если он так не сделает, я ни за кого не выйду замуж. Я закончу свою жизнь старой девой, как Эффи.

— Чепуха. У тебя будет множество кавалеров. Особенно, если ты решишь вымыть свое лицо, — Ланс игриво потрепал ее за подбородок. — А если ты совсем отчаешься, ты всегда можешь выйти замуж за меня.

— Хм, — Кейт гордо фыркнула. — Я не выйду за тебя. Ты будешь очень дурным мужем.

— Да уж, — усмехнулся Ланс. Но он, в конечном итоге, добился улыбки от девочки, особенно когда вложил несколько монет ей руку.

Кейт неохотно пошла по тропинке, остановившись только, чтобы погрозить Вэлу кулаком.

— Ты не должен слушать мои последние слова, Вэл Сент-Леджер. Даже если Эффи найдет тебе невесту, я застрелю ее, — выкрикнула она им в спину.

Ланс засмеялся, но когда обернулся, обнаружил, что Вэл в ужасе. Неожиданная встреча с Кейт вернула Лансу большую часть свойственного ему чувства юмора, и он пошел обратно через калику к брату, озорно приподняв бровь.

— Ах, твое обаяние производит ошеломительный эффект на дам, Валентин.

— Бедный ребенок, — Вэл смотрел вслед Кейт, озабоченно нахмурившись. — Я просто был добр к ней. Я представления не имел, что она вобьет себе в голову такую странную идею, выйти за меня замуж.

— Просто детское увлечение. Разве ты не помнишь, как Леони заявила, что собирается выйти замуж за акробата, который однажды выступал здесь на ярмарке?

— Да, но эмоции Кейт кажутся более сильными, чем те, что испытывала наша сестра.

— Более несдержанными, ты имеешь в виду. Я бы не беспокоился слишком сильно. Я сомневаюсь, что Кейт накопила достаточно, чтобы купить пару дуэльных пистолетов.

— Скорее, она просто возьмет твои, — сказал Вэл, бросая строгий взгляд на Ланса. — Ты знаешь, девочка достаточно дика и без твоих поощрений.

— Я! Что я, черт возьми, сделал?

— Ты всегда дразнишь ее, смеешься, когда она сквернословит. Наполняешь монетами карманы ее передника. И все, что она делает с ними, это покупает сладости, объедается и заболевает.

Ланс нахмурился. В его сердце нашелся уголок для драчливой сироты, то чересчур балуемой, то совсем заброшенной, в зависимости от настроения Эффи. Но ему никогда не приходило на ум, что он может причинить Кейт больше вреда, чем пользы своей неуемной щедростью.

— Боюсь, я плохо понимаю детей, — сказал он уныло.

— Ты научишься достаточно быстро, после того, как у тебя появятся несколько собственных.

— Никогда не планировал, Валентин, — протянул Ланс. — Я полностью оставляю тебе возможность заполнить колыбели Замка Леджер наследниками.

Вэл выглядел встревоженным, как всегда, когда Ланс делал подобные замечания, но слова брата, казалось, вернули его к их миссии.

Пока они шли по дорожке, на этот раз, вместе, Ланс развлекался, наблюдая нервозность Вэла. Его рассеянный братец, обычно такой невнимательный к своему внешнему виду, то поправлял галстук, то сдвигал высоко сидящую на его беспорядочно всклокоченных волосах шляпу с низкой тульей.

— Не стоит выглядеть таким чертовски напряженным, — заметил Ланс. — Не думай, что я в состоянии заставить Эффи достать тебе невесту из ее гардеробной прямо сегодня.

Но, несмотря на свои поддразнивания, Ланс остановился на первой ступеньке, чтобы помочь Вэлу поправить галстук. Его собственный бордовый сюртук выглядел безупречно. Ланс никогда не мог понять, как Вэл всегда умудряется выглядеть так, как будто одевался в темноте.

— Стой спокойно, — пробурчал он, борясь с безнадежно запутанным куском ткани.

Вэл вздохнул, но послушался, терпеливо принимая помощь брата. Ланса поразило то, что это был один из тех моментов, когда его близнец казался намного младше его. Пряди темных волос упрямо свисали на брови Вэлу, его мягкие глаза были во власти желаний вечной любви и всех этих «жили долго и счастливо», в которые Ланс давно перестал верить. Надежда на лице брата пробудила в Лансе сильное желания защитить его.

— Готово. Вот так это должно выглядеть, — резко сказал он, окидывая Вэла последним критическим взглядом. — Но перед тем, как Эффи представит твою жену, напомни мне послать моего парикмахера, чтобы он постриг тебя. Твоя невеста может не согласиться выходить замуж за кого-то, кто напоминает спаниеля, застигнутого бурей.

— Да, спасибо. Я напомню тебе, — улыбнулся Вэл, но его благородное лицо помрачнело. — Ты думаешь моя жена будет… будет возражать против этого? — его взгляд упал на трость с рукояткой из слоновой кости, которую он сжимал в правой руке.

Вэл редко говорил о повреждении, которое оставило его навечно хромым. Но на мгновение Ланс увидел в глазах брата уязвимость, которую тот не смог скрыть. И это пронзило старшего Сент-Леджера насквозь.

— Нет, я уверен, твоя невеста будет впечатлена, особенно после того, как ты объяснишь ей, как благородно приобрел это ранение, спасая своего никчемного братца. Дамы всегда испытывают трепет к таким героическим поступкам, — выдавил он из себя с резким смешком.

— Ланс…, - начал Вэл с огорченным видом, но тот уже отвернулся. Недолгая вспышка братских чувств прошла, сменившись более знакомым чувством вины.

Схватив дверной молоток, Ланс ударил им с большей, чем было необходимо, силой, страстно желая побыстрей покончить с этим проклятым дурацким делом.

Его первые удары остались без ответа. Так же как и последующие. Приглушенно ругаясь, Ланс собирался прибегнуть к помощи кулака, когда дверь наконец с треском открылась.

— Чего хотите?

— Будьте добры, сообщите мисс Фитцледжер, что мой брат и я желаем…

— Хозяйки нет дома, — суровая мисс Херст собралась захлопнуть дверь перед его носом, но Ланс опередил ее. Позади он услышал разочарованный вздох Вэла, готового уйти. Но Ланса так легко было не испугать.

— Моя дорогая Херст, — сказал он обманчиво мягким голосом. — Возможно, тебе лучше проверить еще раз. Я только что, когда подъезжал, видел мисс Фитцледжер в одном из окон.

Херст уставилась на него. Пучок ее седых волос растрепался под чепцом.

— Хозяйки нет дома для посетителей. Это должен понимать каждый джентельмен.

— Ну, когда я найду хоть одного, я обязательно скажу ему об этом, — Ланс вошел в дом, не оставив Вэлу другого выбора, кроме как следовать за ним.

Уперев руки в пышные бедра, мисс Херст зашипела, как рассвирепевшая кошка, но Ланс проигнорировал женщину. Сняв шляпу, он бросил ее на ближайший стул. Его взгляд заскользил по холлу, чьи стены заполняла большая часть огромной коллекции часов Эффи. Пара высоких напольных часов охраняла подножие лестницы как два суровых стража.

— Итак, где Эффи обитает в это время? — требовательно спросил Ланс. — Комната для завтрака? Гостиная?

Сердитая экономка поджала губы, но хитрый взгляд ее маленьких узких глаз сказал Лансу все, что он хотел знать.

— Ага, значит в гостиной.

Оставив без внимания шумные протесты Херст, Ланс двинулся в этом направлении, но едва он сделал шаг, Эффи выбежала из комнаты, захлопнув за собой дверь.

Она уперлась руками в грудь Ланса и оттолкнула его с пронзительным криком:

— Убирайтесь! Оба!

Ланс замер, на секунду, пораженный, находя столь эмоциональным приветствием чрезмерным, даже для Эффи.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ночной скиталец"

Книги похожие на "Ночной скиталец" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сьюзен Кэрролл

Сьюзен Кэрролл - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сьюзен Кэрролл - Ночной скиталец"

Отзывы читателей о книге "Ночной скиталец", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.