Журнал «Если» - «Если», 2003 № 02

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "«Если», 2003 № 02"
Описание и краткое содержание "«Если», 2003 № 02" читать бесплатно онлайн.
Павел АМНУЭЛЬ. ПРОБУЖДЕНИЕ
С ним мечтали поквитаться многие, в его смерти не виновен никто… Даже опытному и успешному следователю невероятно сложно разобраться в этом преступлении.
Владимир МИХАЙЛОВ. ВИРУС РА
В одной точке Вселенной исчезают корабли вместе с экипажами, в другой (на совершенно безлюдной планете) — возникают мощные промышленные объекты. Однако было бы слишком просто объяснить это известным законом физики. За расследование загадочных событий берется суперагент.
Виктор МЯСНИКОВ. ДЕЛО О НЕВИДИМКЕ
Типичный детективный случай — пропажа ценностей из запертой комнаты. Вот только разгадка далека от криминальной обыденности.
Борис РУДЕНКО. БЕЗ ПРОБЛЕМ!
Сбылись мечты российских «сыскарей»: в их карманах теперь лицензии на убийство.
Далия ТРУСКИНОВСКАЯ. ПОБЕГ
Болтун — находка для шпиона. Но и рыб стоит опасаться, особенно таких экзотических.
Алексей КАЛУГИН. УБИРАЙТЕСЬ ИЗ МОИХ СНОВ!
Сон — отнюдь не личное дело гражданина, законопослушного члена общества.
ВИДЕОДРОМ
Как ни странно, принтеры удачного симбиоза двух самых популярных киножанров весьма немногочисленны…
Даниил ИЗМАЙЛОВСКИЙ. ТЕСТ НА ЧЕЛОВЕЧНОСТЬ
Жизнь и книги одного из старейшин научной фантастики России.
Дмитрий ВОЛОДИХИН, Игорь ЧЁРНЫЙ. НЕЗРИМЫЙ БОЙ
Дуэт критиков ведет следствие по делу о фантастическом детективе.
ЭКСПЕРТИЗА ТЕМЫ
Наши эксперты на редкость единодушны: фантастика и детектив — весьма дальние родственники, но тем интереснее их нечастые встречи.
РЕЦЕНЗИИ
Новые книги У.Гибсона, М.Галиной, А.Валентинова, Ф.Пола и других авторов.
КУРСОР
И в зимнюю стужу фантастическая жизнь ничуть не замерзает.
Александр ТЮРИН. СЮЖЕТ, НАНИЗАННЫЙ НА ШИЛО
Даже чтение рецензий на книгу может погубить вас, заявляет сам рецензент.
АЛЬТЕРНАТИВНАЯ РЕАЛЬНОСТЬ
Редакция называет победителей конкурса. В этом номере — «твердая» НФ.
Евгений ХАРИТОНОВ. ВАМ С ГАРНИРОМ?
Предлагаем ознакомиться с ответами на анкету сайта «Русская фантастика» и журнала «Если».
ПЕРСОНАЛИИ
Этих авторов разделяют государственные границы, но фантастику все они пишут на русском.
— Старший инспектор! — возмутился Бестер. — Почти на четверть! Такого не происходило за всю историю этого заведения! В течение полутора веков число заявок только увеличивалось, и казалось, что так будет вечно.
— А что научные журналы? — перебил Дайсон.
— Ага! Вы тоже об этом подумали. Число публикаций меньше не стало, но вот качество… Три месяца я читаю старые данные о геноме — разве что какая-нибудь мелочевка новая проскальзывает, из нее раздувают сенсацию, хотя на самом деле не тянет, совсем не тянет… Клонирование провели, но плод погиб. Подготовка полета к Марсу застопорилась, я не смог понять, почему — сейчас мне кажется, что реальной причины и не было. Новые компьютерные чипы должны были поступить на рынок в апреле, но прошла информация, что раньше осени ничего не состоится… А сколько хайтековских компаний за это время разорилось, вы считали? Около половины. Причем половина из этой половины — то есть всего четверть — прекратила работу вовсе не потому, что возникли сложности с реализацией. Нет, внутренние проблемы — не смогли получить продукт, на который рассчитывали… Чувствуете, куда я клоню?
— Куда ты клонишь? — равнодушно спросил Дайсон.
— Все, кончился прогресс! — воскликнул Бестер. — Кончился вдруг, сразу и везде. Кто пришел на смену человечеству? Свято место пусто не бывает, это ведь очевидно.
— Должно быть, я сильно отупел в последние дни, — сказал Дайсон, обращаясь в пространство поверх головы Бестера. — Не понимаю, о чем ты рассуждаешь. Впрочем, может, мне и не нужно это понимать. Мне бы с делом об убийствах разобраться…
— Так вы же вроде и разобрались уже, — с ехидцей заявил Брюс и, демонстративно отвернувшись от детектива, включил двигатель.
— Да? — продолжая обращаться к пустоте, ворчал Дайсон. — И что я запишу в протокол? Мотив? Ты понимаешь, что этот мотив мне самому кажется бредовым, и говорю я о нем лишь потому, что другие просто бездарны.
— Ага, — сказал Бестер, не оборачиваясь. — Если нет разумных объяснений, давайте возьмем неразумное, оно и будет истиной.
— Холмс говорил иначе, но, в принципе, ты прав, — вздохнул Дайсон и продолжал, приняв наконец решение: — Послушай, Брюс…
— Да, — немедленно откликнулся Бестер. — Согласен. Я все ждал, когда вы меня об этом попросите.
— О чем? — удивился Дайсон. — Я еще ничего не сказал!
— Это очевидно! — рассердился Бестер. — Я должен поехать с вами к Элис Бакли и изложить вместо вас все, что сейчас сказал. Сами вы боитесь что-то пропустить, потерять логику… Я прав?
— Хм… Почему бы тебе не перейти в криминальный отдел?
— Ах, оставьте! Я не умею стрелять и бегать…
— Бегать я тоже не люблю, а стрелять тебя научат.
— Вы что, серьезно? — опешил Бестер и, разволновавшись, слишком резко подал машину назад, послышались отчаянные гудки. Выругавшись, программист свернул влево, с трудом обогнул чей-то «форд» и, продолжая ругаться, что в его устах выглядело лепетом рассерженного ребенка, выехал наконец со стоянки на запруженную транспортом вечернюю улицу. Влившись в поток машин, Бестер чуть расслабился и, управляя одной рукой, попытался другой выключить и закрыть лежавший рядом на сиденье ноутбук.
— Ты хоть знаешь, куда ехать? — спросил Дайсон.
— Адрес Элис Бакли я нашел в ваших файлах, когда искал ключевые слова для сетевого поиска, — извиняющимся тоном объявил Бестер. — А что до Алекса Волкова, то, если я хотя бы немного понимаю этих людей, он сейчас у нее, так что…
— М-да, — медленно произнес Дайсон. — Пожалуй, я тебя действительно недооценил. Думал: вот молодой гений, ничего не видящий вокруг себя, кроме компьютеров, где он царь и бог. И можно его использовать — он даже не поймет… Ты действительно мечтаешь работать в криминальном отделе?
— Мечта — слишком сильно сказано. Не прочь — ближе к истине. В своей профессии я добился достаточно, умею — как вы, вероятно, успели заметить — такое, что многим коллегам не по силам. И результат? Мне, кстати, предлагали несколько мест в приличных корпорациях — и платят там побольше, чем в исследовательском отделе полиции. Но я отказался.
— Почему? — поинтересовался Дайсон.
— Адреналина там не хватает!
— Пострелять захотелось?
— Если придется, — кивнул Бестер. — Но главным образом, поиск. Не компьютерный, а нормальный, чтобы и голова была при деле, и ноги заняты.
— Господи, — вздохнул Дайсон. — Какой же ты все-таки еще ребенок, Брюс… Тебе сколько?
— Двадцать девять, а что? Если нужны анкетные данные, пожалуйста: родился в Элбертоне, окончил Смитсонианский колледж и Колумбийский университет, докторат делал там же по теме «Компьютерные сети, как топологическая загадка»…
— Женат? Дети есть? — прервал Дайсон. — И смотри вперед, ты сейчас проехал на желтый.
— Проехал я не на желтый, чтоб вы знали, а в момент смены зеленого, так что все в порядке. Да, женат, жену зовут Люси, она из венгерских иммигрантов.
— Налево и в переулок, — подсказал Дайсон.
* * *— Это Брюс Бестер, — представил программиста старший инспектор. — Он гений, и вы с ним, полагаю, быстро найдете общий язык.
Возможно, Бестер и покраснел, услышав, что его назвали гением в присутствии молодой и красивой женщины, но в полумраке прихожей это вряд ли можно было заметить. Дайсон удовлетворенно сказал:
— Доктор Волков, как я вижу, все еще у вас. Это хорошо.
Он пропустил в гостиную Элис и Брюса, вошел сам и обнаружил Алекса, сидевшего в огромном старом кресле перед телевизором.
— Рад, — сказал Дайсон, — что с вами обоими за время моего отсутствия ничего не случилось.
— Мы не покидали квартиры, — обронил доктор Волков, — если вы это имеете в виду.
— Вы вернулись, — тихо произнесла Элис. — Вы очень быстро вернулись. Значит, у вас есть новости о Фреде.
— Не только, — кивнул Дайсон. — О Соломоне тоже.
— Вы нашли того, кто…
Элис не могла заставить себя договорить фразу.
— Нашел, — вздохнул Дайсон.
— Кто же? — напряженно спросила Элис.
— Вы, конечно, — сказал он. — Вы убили Соломона Туберта, воспользовавшись его оружием, других вариантов просто не существовало, знаете ли.
— Я… — сказала Элис и начала медленно оседать на пол. Она пыталась ухватиться за угол стола, а потом за спинку стула, руки соскальзывали, женщина падала, будто при замедленной съемке, Дайсон подхватил ее, посмотрел в закатившиеся глаза и, уложив на диван, принялся методично бить — наотмашь, но не слишком сильно — по щекам: раз, другой, третий.
Доктор Волков что-то возмущенно говорил и даже пытался применить силу, отталкивая Дайсона от Элис, но детектив пнул Алекса ногой, тут и Бестер вмешался — молодой человек решил, видимо, доказать, что обладает умением, необходимым для работы в криминальном отделе. Он подошел к Волкову сзади, мягко, но решительно обнял его и, несмотря на сопротивление, усадил в кресло.
Элис пришла в себя минуту спустя.
— Вам лучше? — осведомился детектив. — Помните, что я сказал прежде, чем вы…
— Да, — Элис обхватила себя обеими руками, будто ей стало холодно в этой жаркой комнате. — Вы сказали, что Сола убила я.
— Это невозможно, — подал голос доктор Волков. — Вы же знаете! Она спала!
— Спала, — кивнул Дайсон. — Это и сбивало меня с толку. И мотива для убийства Туберта у нее не было никакого. И все-таки… Мотив был. Но не у Элис, а у того, под чьим влиянием она в те часы находилась. Элис любила Сола, но выполняла приказ. Я обратил внимание на одну несообразность. То есть много часов спустя я вспомнил то, что видел и зафиксировал в памяти… Когда я вошел в комнату, вы лежали на кушетке и к вам были присоединены сорок три датчика, верно?
— Да, — подтвердила Элис.
— Сорок три провода, и каждый из них лежал так, чтобы не касаться остальных…
— Старший инспектор, — вмешался Волков, — для чего вы излагаете правила подключения? Нам с Элис это и без вас прекрасно известно.
— Конечно. Потому и излагаю, что вам это известно не хуже, чем мне. Но когда я вошел, Элис лежала на одном из проводов, самом длинном, он шел от какого-то прибора, висевшего под потолком…
— Энцефалоскоп Бритнера, — сообщил Волков. — Элис не могла лежать на этом проводе. Провод лежал у нее на груди.
— Это по правилам, — отрезал Дайсон. — А я говорю, что видел. Такое впечатление, будто мисс Бакли повернулась во сне…
— Элис не могла повернуться, — раздраженно возразил Волков.
— Она лежала на проводе, — настаивал Дайсон. — Повторяю: я это запомнил, но не придал значения, в то время я еще не знал, как проводятся подобные эксперименты. Сейчас понимаю: в какой-то момент мисс Бакли встала, — да, вы продолжали спать, я ведь не вас обвиняю, а того, чьими пальцами вы в тот момент стали против своей воли, — так вот, вы встали, и провода потянулись за вами, но аппаратура не это фиксировала, она продолжала показывать ваше состояние на тот момент, когда вы получили приказ и начали действовать. Вы встали, Туберт сидел к вам спиной и был поглощен работой. Вы взяли одну из гигиенических салфеток, достали пистолет, сняли оружие с предохранителя. Туберт услышал звук и начал оборачиваться. Вы выстрелили, когда он еще не завершил поворота, и потому пуля попала в левый висок чуть позади уха.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "«Если», 2003 № 02"
Книги похожие на "«Если», 2003 № 02" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Журнал «Если» - «Если», 2003 № 02"
Отзывы читателей о книге "«Если», 2003 № 02", комментарии и мнения людей о произведении.