» » » » Луис Ламур - Человек с разрушенных холмов


Авторские права

Луис Ламур - Человек с разрушенных холмов

Здесь можно скачать бесплатно "Луис Ламур - Человек с разрушенных холмов" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: История. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Человек с разрушенных холмов
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Человек с разрушенных холмов"

Описание и краткое содержание "Человек с разрушенных холмов" читать бесплатно онлайн.








Ламур Луис

Человек с разрушенных холмов

Луис ЛАМУР

Человек с разрушенных холмов

Вестерн

Арту Якобцу, с благодарностью...

Глава 1

Там, где ветер прошелся по траве, я уловил принесенный им запах костра.

Знак приветствия в дикой стране... или начало неприятностей.

Я уже два дня обходился без кофе и один день без пищи, привязанная к луке седла походная сумка была пуста. И я устал разговаривать с моим конем, который в ответ лишь прял ушами.

Взобравшись на гребень скалы, я осмотрел раскинувшуюся внизу бескрайнюю равнину, покатые холмы, изрезанные пересохшими руслами, и разбросанные то тут, то там купы меските, растущих в лощине у ручья.

В таких местах меските почти всегда указывают на близость воды; их бобы едят только дикие мустанги, и, если их что-нибудь не потревожит, они редко отходят дальше чем на три мили от источника. Кусты меските растут в основном там, где есть конский навоз. И теперь внизу на равнине они выглядели такими необыкновенно зелеными.

Клубящийся дым тянулся призрачным пальцем в небо, и я двинулся вдоль края в поисках спуска. Отвесная скала достигала не меньше пятидесяти футов в высоту, а затем шла поросшая травой крутая осыпь. Однако в таких обрывах всегда где-нибудь да найдется расселина, и я скоро обнаружил место, по которому стекала вода и спускались дикие животные.

Тут было круто, но мой мустанг до четырехлетнего возраста бегал на воле, поэтому спуск оказался для него чем-то вроде урока в воскресной школе. Приседая на задние ноги, он съехал вниз, и мы благополучно спустились к подножию в облаке собственной пыли.

Вокруг костра сидели трое мужчин; пахло кофе и жареным беконом. Со стороны их лагерь казался совсем неприметным. Под расколотым молнией хлопковым деревом стояли три верховых бронка - объезженных мустанга и одна вьючная лошадь.

- Привет, - сказал я. - Парни, гостей принимаете или это закрытое собрание?

Все трое уставились на меня, но потом один из них, с лошадиной челюстью, обвислыми усами и носом, который не соответствовал всему остальному, проявил гостеприимство:

- Добро пожаловать, мистер. Присаживайтесь и обогрейтесь.

Рядом с ним сидели худой юноша, с болезненным цветом лица, и крепко сбитый, сильный мужчина, под рубашкой которого угадывались мускулы.

Лошади выглядели отличными, хорошо откормленными. Они носили клеймо с изображением шпоры. Пара кожаных чапс [Чапсы - фартук-штаны из кожи или плотной ткани, закрывающий спереди брюки ковбоя, а сзади завязывающийся на тесемках.] лежала на камне неподалеку от костра, рядом с винчестером.

- Странствуете? - спросил юноша с болезненным цветом лица.

- Ищу работу. Иду на восток, в надежде пристать к первому же скотоводческому хозяйству, где требуются работники.

- Мы из "Стремени", - пояснил тот, что постарше. - Вам нужно повидать нашего хозяина. Ему наверняка нужны работники, которые не боятся работы в наших суровых краях. Мы направляемся на клеймение и только что купили стадо со "Шпорой".

Спешившись, я снял портупею. В ручье воды хватало лишь для того, чтобы камни оставались влажными. Моему коню не потребовалось приглашения. Он сразу же подошел к ручью и зарылся ноздрями в самом глубоком месте.

- Вы видели скот на западе? - спросил вислоусый.

- Кое-где. Попадались и со "Стременем", и с "Соединенными HF", с "В в кружке"... Все довольно далеко разбросаны друг от друга по плоскогорью.

- Я Хинг, - назвался вислоусый. - Джо Хинг. Этот длинноногий увалень с соломенными волосами - Денни Рольф. А наш силач - Бен Ропер.

- С парнишкой у нас полный порядок. Вот только надо присматривать, чтобы ему не натерло за ушами, да не сбил бы себе копыта.

Рольф усмехнулся:

- Не давайте ему себя дурачить, мистер. Этого старого хрыча зовут Джосия... а не Джо. Он у нас вроде патриарха из Святого Писания.

Я привел своего коня обратно на траву и привязал к колышку. Мои внутренности переворачивало от запаха жареного мяса. Это были ковбои, выглядевшие и одетые как пастухи, и я чувствовал, что им интересно, кто я такой.

У меня на седле висело лассо, я был одет в выгоревшую на солнце голубую рубашку армейского покроя и шляпу с широкими полями - почти новую, если бы не дырка от пули. К тому же на мне висел украшенный бахромой патронташ и шестизарядный револьвер - точно такой же, как у них, только пристегнутый.

- Меня зовут Майло Тэлон, - сообщил я, но это не произвело на них особого впечатления.

- Садитесь, - пригласил Хинг, - мы тут собрались слегка закусить. Немного сухарей и бекон.

- Размочите в воде чепрак, - сказал я, - и я его съем.

- Начните с его. - Бен Ропер показал на Рольфа. - Он достаточно поездил в нем на воле, чтобы обеспечить вас наваром.

- Да я!..

- К вам гости, - заметил я, - пять человек с оружием в руках.

Внезапно Ропер вскочил, и мне показалось, что его скулы побелели. Он перекатил в зубах спичку, и стало видно, как напряглись мышцы его лица. Вытерев руки о штаны, он опустил их вниз. Парень тоже встал и подошел к Роперу, а тот, что постарше, так и остался сидеть, не выпуская вилку из левой руки и наблюдая, как всадники приближаются.

- Бэлч и Сэддлер, - спокойно произнес Хинг. - Наши стада не пасутся рядом. Вам лучше отойти в сторону, Тэлон.

- Я ем у вашего огня, - ответил я, - и останусь там, где сижу.

Они подъехали; пятеро очень крепких мужчин - если судить по внешнему виду, - хорошо экипированных и вооруженных.

Хинг смотрел на них сквозь огонь.

- Присаживайся и обогрейся, Бэлч, - предложил он.

Тот не обратил на него никакого внимания. Это был крупный мужчина, костистый и крепкий, с худым лицом и высокими скулами. Он смотрел прямо на меня.

- Я тебя не знаю.

- Это точно, - согласился я.

Лицо Бэлча вспыхнуло. Передо мной стоял человек с резким и вспыльчивым характером.

- Мы здесь не любим чужаков, - решительно заявил он.

- Я легко завожу знакомства, - улыбнулся я.

- Не трать понапрасну время. Убирайся поскорей.

Бэлч оказался большим грубияном. А Сэддлер - должно быть, тот, второй, круглолицый, с маленькими глазками и квадратными плечами. Человек рядом с ним мне кого-то напоминал. Кого? Кажется, я видел его раньше.

- Никогда не трачу времени даром, - ответил я. - Надеюсь найти работу в "Стремени".

Бэлч уставился на меня, и несколько мгновений мы смотрели друг другу в глаза, однако он отвел взгляд первым, отчего страшно разозлился.

- Ты будешь настоящим дураком, если поступишь к ним, - отрезал он.

- В свое время я понаделал немало всяких глупостей, - развел я руками, - но меня ни разу не загоняли в угол.

Бэлч, переключивший было свое внимание на Хинга, снова повернул голову ко мне.

- Что ты имеешь в виду?

- Понимай как хочешь, - произнес я спокойно, чувствуя, что Бэлч начинает мне не нравиться.

Ему это тоже не понравилось, так же как и я сам, однако он не знал, что от меня можно ожидать. Но, грубый и заносчивый, Бэлч оказался не дурак.

- Я обдумаю твои слова, и тогда ты получишь ответ.

- Когда угодно, - кивнул я.

Он повернулся ко мне спиной.

- Хинг, ты, черт побери, забрался слишком далеко на запад. Убирайся отсюда к рассвету и не вздумай останавливаться по эту сторону перевала Алколи.

- У нас тут стада со "Шпорой", - ответил Хинг. - Мы будем собирать их.

- Черта с два! У вас тут нет скота! Совсем нет!

- Мне попадались на плато стада со "Шпорой", - вмешался я.

Бэлч снова повернулся ко мне, однако еще до того, как он смог что-нибудь произнести, Бен Ропер заметил:

- Он видел также "Соединенные HF", майор тоже захочет узнать о них. Он захочет узнать обо всех.

Бэлч развернул лошадь.

- К рассвету убирайтесь отсюда. Я не потерплю на своем ранчо работников из "Стремени".

- Это распространяется и на майора? - спросил Ропер.

Лицо Бэлча вспыхнуло от гнева, и на какое-то мгновение я решил, что он собирается повернуть назад, однако все же двинулся вперед, а мы стояли и смотрели, как всадники удаляются. Потом снова сели.

- Вы нажили себе врага, - заметил Хинг.

- Не я один. Вы сами, ребята, неплохо постарались на сей счет.

Хинг усмехнулся.

- Бен, когда ты упомянул о майоре, я думал, что у него кишки лопнут.

- А кто такой - майор? - спросил я.

- Майор Тимберли. Он служил офицером в кавалерии конфедератов во время Гражданской войны. Его скот пасется восточнее этих мест, и он не обращает внимание на чьи-либо дурацкие выходки.

- Он честный человек, - добавил Хинг, - благородный... вот что меня беспокоит. Бэлч и Сэддлер не имеют ни малейшего представления о благородстве.

- Сэддлер - это тот толстый?

- Он кажется толстым, но тверд, как резина, и к тому же коварен. Бэлч берет голосом и мускулами, Сэддлер - умом и коварством. Три или четыре года назад они появились в здешних краях с несколькими головами паршивого скота. Купили ферму у человека, который не хотел продавать ее, а потом оба обосновались у небольших водоемов на некотором расстоянии друг от друга и стали вытеснять с пастбищ пасущийся там скот... Насели на погонщиков "Стремени", а также на стада других хозяйств.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Человек с разрушенных холмов"

Книги похожие на "Человек с разрушенных холмов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Луис Ламур

Луис Ламур - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Луис Ламур - Человек с разрушенных холмов"

Отзывы читателей о книге "Человек с разрушенных холмов", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.