» » » » Луис Ламур - Дорога на север


Авторские права

Луис Ламур - Дорога на север

Здесь можно скачать бесплатно "Луис Ламур - Дорога на север" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: История. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Дорога на север
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дорога на север"

Описание и краткое содержание "Дорога на север" читать бесплатно онлайн.








Том повел Вильямса и Спарроу к деревьям, в изобилии росшим вокруг дома. Высокие ветви переплетались между собой, давая путникам возможность укрыться от дождя. Въехав под этот природный зонт, Чантри спешился. Лошади грабителей стояли привязанными возле дома.

- Подождем до утра? - спросил Спарроу. - Уже светает.

- Ага, а девушка пусть остается там, среди гангстеров? - вопросом на вопрос ответил Френч. - Вы что. забыли о ней?

- Нужно выманить их наружу, - предложил Чантри. - В доме ее могут убить.

- Сначала они разделят деньги, - уточнил Вильямс.

- Смотрите, кто-то ходит... - сказал Том.

Затаив дыхание, они наблюдали из-за толстых стволов деревьев.

Дверь открылась, и показалась Сара. Она неторопливо направилась в ту сторону, где притаились путники. Пройдя несколько шагов, остановилась, словно кого-то поджидая. Затем снова открылась дверь, и вышел высокий крупный мужчина. Он приблизился к Саре. Оба они стояли не более чем в двадцати футах от Чантри.

- Ты хотела со мной о чем-то поговорить? - спросил он. - Обычно девушки интересуются моим братцем Чарли.

- Слушай, Морт... - голос Сары звучал мягко и дружелюбно. - Я очень боюсь Талримов...

- Да не тронут они тебя, - успокоил ее Морт. - Для этого ость пленница...

- Я не о том. Мне страшно за всех нас. Ты не знаешь Талримов так хорошо, как я. Они наверняка не собираются целить с нами золото. Морт, ты понимаешь, о чем я?.. Чарли... он, конечно, тоже свой парень, но не такой серьезный, как ты...

- Просто он очень веселый, а так он в норме, не сомневайся. - Морт помолчал немного, очевидно, взвешивал слова Сары, потом сказал: - Я думал, Талримы - твои друзья.

- О, нет!.. Они присоединились ко мне против моей воли, когда я искала брата. Сам понимаешь: что может сделать девушка против двух мужиков с револьверами. А сейчас я особенно беззащитна...

- Я помогу тебе, - горячо заявил Морт.

- Только будь осторожен. Если они схватятся за револьверы...

- Не беспокойся. В стрельбе я уступаю только папе.

- Возвращайся в дом. Если кто-нибудь спросит, почему задержался, скажи, что влюблен в меня и искал возможность побыть со мной наедине.

- Хорошо. Договорились.

Морт ушел. Сара постояла некоторое время в раздумье, а когда повернулась, чтобы тоже отправиться в дом, Френч выступил из-за дерева и преградил ей дорогу.

- Грубая работа. Сара.

Та была совершенно спокойна.

- Почему?

- Здесь, в засаде, сидят мои люди с оружием. Их много. Грабители окружены,

- Ну и что?

- Если бандиты не сдадутся и начнется пальба, тебя могут подстрелить.

- Плевать. Я тоже стрелять умею.

- Ты знаешь, кто я? - спросил Вильямс.

- Конечно. Хотя и не видела твою рожу с малолетства.

- Неправда, Сара. Ты меня выслеживала, собиралась убить. Зачем? С какой целью?

- Я не кровожадна, а убить хотела только ради денег Ты вовремя смылся...

- Мне кажется, тебе хотелось бы это украденное золото забрать себе полностью. Но и я бы не прочь им поживиться. Ты готовишь перестрелку, как я понял. Интересно, кто станет твоей мишенью?

- Руф, кто же еще, однако только после того, как он пристрелит Талримов. Морт выстрелит первым, Чарли и его папочка присоединятся к нему. Если кто-нибудь останется в живых, подключусь я. - Сара посмотрела на Френча, как бы ища у него понимания и поддержки. - Или, может, оставшихся прикончишь ты?

- Я ничего для тебя не сделаю, - сказал Вильямс, - пока эта девушка будет находиться в доме. Сначала выведи ее, а потом поговорим.

Сара явно колебалась.

- Ладно, попробую. - Она ушла в дом.

- Вы ей верите? - спросил Спарроу.

- В данную минуту - да, - ответил Френч. - Исполнить это - в ее интересах.

Дождь совсем прекратился. Тучи рассеялись. Начинало светать.

- Скоро они отсюда рванут, - предположил Спарроу. - Сейчас наверняка уже ведутся розыски пропавшего вагона...

Дверь дома открылась, и вышла Сара, следом за ней - Дорис, а позади них плелся Хэнк Талрим. Девушки двинулись к деревьям, тот же в растерянности застыл на месте, провожая обеих взглядом, затем отвернулся.

Вдруг Сара остановилась, а Дорис продолжала идти дальше.

На пороге дома появился Харвей.

- Эй! - крикнул он. - Сейчас же вернись!

Дорис бросилась на землю и покатилась в овражек, где протекал ручей.

Харвей побежал за девушкой, но в этот момент Талрим крикнул ему:

- Харв! Погоди!

Тот обернулся прямо на выстрел Хэнка и, скорчившись, упал. Из дома с револьверами в руках выскочили мужчины. Улыбавшийся Хэнк ждал этого момента и был готов встретить их огнем. Вдруг крик Руфа разрезал утренний воздух:

- Нет! - Он указал куда-то пальцем. - Смотрите!

Всходило солнце. С ослепительным блеском оно отражалось в одной из луж и резало глаза.

Среди утреннего леса стояли Вильямс, Спарроу и Том Чантри, озаренные этим светом, похожие на богов.

Никто из бандитов не мог вымолвить ни слова. Первым заговорил Чантри. Все еще надеясь избежать кровопролития, хотя и не очень на это рассчитывая, он сказал:

- Оставьте деньги, садитесь на лошадей и убирайтесь. Мы квиты.

Руф проигнорировал это предложение.

- Ты не ошибся стороной? - спросил он у Спарроу. - Мне кажется, что ты когда-то был здесь, вместе с нами...

- Ты прекрасно знаешь, Руф, что я никогда не был на твоей стороне.

Чантри по-прежнему оставался спокоен. Он все время оценивал ситуацию ясной головой и горячим сердцем. Сейчас его противники - очень сильные люди, и они готовы стрелять из любого положения, в самый неожиданный момент, с дьявольской быстротой и точностью. Даже если Руф, старейший и, возможно, мудрейший среди них, согласится на перемирие, то Талримы - нет, Бад и Хэнк стояли ближе всех к дому, Руф с сыновьями - чуть дальше, настороженно следя за происходившим.

В его же стане был Вильямс, известнейший в этих краях стрелок. А вот как насчет Спарроу? Том не знал, чего можно ожидать от него, загадочного богача, который покровительствовал ему на протяжении всего пути. Оставалось лишь надеяться, что скотовод не подведет и на этот раз. Чантри хладнокровно и уверенно контролировал малейшее движение в лагере противника, готовый в любое мгновение пустить в ход револьвер.

- Тебе бы, Руф, лучше прислушаться к совету этого молодого человека, сказал Вильямс приятным, бархатным голосом. - Ведь после перестрелки, если она произойдет, твои мальчики не смогут ходить ножками. По моим следам идут верные мне люди, и вот-вот они будут здесь.

Они совсем позабыли про Сару. Она стояла в сторонке и наблюдала за развитием ситуации. Все, за чем она явилась на Запад, все, что хотела и чего добивалась, было в восьми тяжелых мешочках. Ее план начинал срабатывать, когда Хэнк застрелил Харвея. Одним претендентом на золото стало меньше. Она сказала Талримам то же, что говорила и Морту.

Она предполагала, что, выскочив из дома и увидев сообщника мертвым, Руф с сыновьями повернут револьверы против Хэнка. Бад встанет на защиту брата. Начнется крутая перестрелка. Она же застрелит того, кто в результате останется целым.

Неожиданное появление Вильямса, Спарроу и Чантри остановило осуществление ее замысла, и все же она еще на что-то надеялась и чего-то ждала. Она боялась пошевелиться, прекрасно понимая, что даже намек на движение может спровоцировать стрельбу, а в голове бешено, на всех оборотах вращалась мысль: как же выходить из этого положения с выгодой для себя?!

- Не нужно перестрелки, джентльмены, - опять заговорил Том. - Оставьте, пожалуйста, золото и уезжайте подобру-поздорову.

- А что ты скажешь насчет убийства твоего папаши? - Руф ощерился в злорадной усмешке.

- У моего отца были свои проблемы, у меня - свои. То, что убил его ты, мне известно. Тебя все равно повесят. Если не за это, то за что-нибудь другое. Такой конец для тебя неизбежен, и потому не вижу смысла пачкать о тебя руки.

- Ладно, не болтай глупостей. - ответил Руф. - Я так понял, что ты вернулся на Запад, чтобы мстить мне.

- Это плод твоего больного воображения. Мне нужно было купить здесь скот, и я его купил. Сделал то, что хотел. И вот эти люди, что со мной, могут подтвердить мои слова. Теперь у тебя подросли сыновья. Неважно, кто победит в нашей перестрелке, но ты можешь потерять одного, а то и обоих. Ты хочешь этого?

Изрядно поседевший рыжий великан, насупившись, молчал.

- Он прав, Руф, - сказал Спарроу. - Мексиканская ничья.

Последний аргумент Тома явно попал в цель. Руф колебался, и Сара видела это. Сейчас он мог решиться на перемирие, и тогда перестрелки не будет, золото вернется к Чантри. Она знала нрав Талримов, понимала, что первейший их инстинкт - убийство. Нужно только дернуться, чтобы это бросилось в глаза, а что последует за этим - достаточно ясно.

- Хэнк, - мягко позвала она и рванулась в сторону.

Все повернули к ней головы. Талримы схватились за револьверы. Взоры их были устремлены на Сару, и только Тома это не отвлекло, он успел выдернуть оружие из кобуры прежде, чем руки Бада и Хэнка коснулись револьверов. Первый выстрел адресовался Хэнку, пуля пронзила ему живот, мгновенно свалив на землю обмякшее тело. Второй пришелся в плечо Баду.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дорога на север"

Книги похожие на "Дорога на север" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Луис Ламур

Луис Ламур - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Луис Ламур - Дорога на север"

Отзывы читателей о книге "Дорога на север", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.