» » » » Луис Ламур - Фаллон


Авторские права

Луис Ламур - Фаллон

Здесь можно скачать бесплатно "Луис Ламур - Фаллон" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Вестерн. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Луис Ламур - Фаллон
Рейтинг:
Название:
Фаллон
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Фаллон"

Описание и краткое содержание "Фаллон" читать бесплатно онлайн.



Видимо, на роду было написано Макону Фаллону, одинокому скитальцу на просторах Дикого Запада, попадать в неприятные истории. И лишь живой ум, быстрая реакция да верное оружие выручали его. Так случилось и в этот раз. В Семи Соснах он выиграл в покер крупную сумму, за что проигравшие решили его убить. Но не на того напали! Выбрав удачный момент, Макон сбежал и продолжил путь в поисках удачи…






— Это индейцы. Наверное, лошади угнанные, — предположил Блайн.

— А может, и белые, — мрачно заметил Фаллон. — Это похоже на банду Беллоуза.

Потом пришла ночь, когда Ал Дамон убил человека.

Фургоны въехали в город на закате. Большинство из них принадлежало фрахтовщикам, но некоторые люди, направляясь в Орегон, присоединились к каравану для безопасности. Среди них был высокий худой мужчина лет сорока. Он зашел в бар к Малуну, где, не произнеся ни слова, выпил подряд два стакана, а выходя, столкнулся в дверях с Алом Дамоном.

Он вышел быстро, как человек, который что-то вспомнил, и задел Ала так, что тот покачнулся.

Ал тотчас выхватил револьвер. Когда он коснулся рукоятки, что-то внутри его, казалось, закричало: «Нет! Нет!», но он уже так давно думал об убийстве, что не смог остановиться.

— Пожалуйста! Я не хотел…

Револьвер Ала выстрелил, человек развернулся и упал. Потом медленно привстал на колени.

Отовсюду сбегались люди. Какая-то женщина бросилась к упавшему, крича и рыдая, раненый повернул голову и посмотрел на Ала полными ужаса глазами.

— Я извиняюсь. Я не хотел…

И умер; женщина содрогалась от рыданий. Он умер, глядя на Ала.

— Послушайте, — оправдывался Ал, — я не хотел… — Но никто не обращал на него внимания.

— У него был револьвер! — старался оправдаться Ал. — Я видел его револьвер.

Джошуа Тил повернулся в ярости:

— В кобуре. Он даже не расстегнул ее.

— Откуда я знал? — бормотал Ал. — Я…

— Ты давно этого ждал, — вмешался Будж. — Целыми днями ты шлялся по городу, изображая крутого парня и демонстрируя всем свой револьвер. Ну вот и убил человека… человека, который не сделал никому ничего плохого. Ты оставил его жену вдовой с тремя сиротами.

— Ты убил его, — подтвердил Гамильтон. — Это просто убийство.

Ал Дамон отшатнулся. Он неожиданно почувствовал тошноту, понял, что его вот-вот вырвет, и отбежал прежде, чем это случилось. Затем быстро свернул на одну из городских тропинок.

Он убил человека.

Он рухнул на землю у какого-то дома, его по-прежнему тошнило. Откуда он знал, что тот не воспользуется револьвером? Этот человек толкнул его… по крайней мере, так ему показалось.

Он вытер рот ладонью и, крадучись, пошел по улице.

Сначала Ал собирался пойти домой, но, представив глаза матери, отбросил эту мысль. Он перелез через забор и направился в конюшню.

Ему вспоминались испуганные глаза умирающего, его предсмертный хрип. Вскоре он заснул.


Когда Ал открыл глаза, было еще темно, с улицы не доносилось ни звука. Он поднялся с сена и отряхнулся, потом, вспомнив о случившемся, заменил стреляную гильзу в револьвере.

Ну, он убил этого незнакомца. Но ведь тот сам напросился? Вылетел из двери и почти сшиб его с ног. Он просто защищался. Ему показалось, что тот напал на него, откуда же он знал, что тот и не помышляет об этом?

Ал посмотрел на свой револьвер. Он убил человека. Теперь можно поставить первую отметку. Он почувствовал растущую гордость. Не каждый мог сказать… что убил человека.

Выйдя на улицу, он выдвинул кобуру чуть вперед. Ну чтет ж… пусть они говорят что угодно, а если заденут его, он…

На улице никого не было. В некоторых окнах горел свет. Время ужина давно прошло, он хотел есть и отправился в ресторан.

Там сидели двое незнакомцев; при виде Ала они, как по команде, встали и направились к выходу, бросив еду. Будж, увидя, что они уходят, вышел из кухни.

— Эй, вот ваш кофе! — крикнул он.

— Забудь про него, — сказал один. — Мы лучше останемся голодными.

Ад Дамон покраснел. Неужели они сделали это из-за него? Он повернулся к выходу, не зная, что делать, когда Будж заговорил:

— Убирайся и не приходи сюда никогда. Мы не обслуживаем таких, как ты.

Испуганный и злой, Ал колебался. Будж достал двуствольное ружье из-под прилавка.

— Убирайся, — повторил он. — Я с удовольствием вздернул бы тебя на сук этой же ночью.

Ал выскочил на улицу. Они не смеют так с ним разговаривать! Ну подождите, он покажет им!

Ему нужна была лошадь, больше всего сейчас ему была нужна лошадь. Ну их к черту! Он поедет к Беллоузу!

Но куда пойти сейчас? Домой не хотелось, а остальные встретят его так же, как Будж. Он подумал о баре «Янки».

Фаллон наверняка там. Его, конечно, могло там и не быть, но если он там, самое время встретиться, теперь уж они будут на равных. Фаллон должен теперь его уважать. Бреннан никогда не вмешивался в чужие дела. С тех пор как он приехал в Красную Лошадь, его философия была известна всем. Джон Бреннан никого не выгонял из бара.

Едва Ал тронулся с места, как его остановил чей-то голос:

— Ты действительно быстро стреляешь, Ал. Я видел. Ты в одно мгновение выхватил револьвер. — Это был Лютер Симпл.

Ал Дамон пожал плечами.

— Он налетел на меня, — сказал он.

— Это я слышал, — сухо произнес Симпл. — Когда мы узнали об этом, мы решили, что ты убил Фаллона. — Он сделал паузу, давая ему возможность подумать. — С Фаллоном было бы проще, чем с Батесом.

— Кто такой Батес?

— Человек, которого ты убил. — Лютер Симпл помолчал мгновение, потом добавил: — Его любили. В Иллинойсе у него остались два брата.

— Что мне до того?

— Ты еще не сталкивался с этим, парень. Его братья будут искать тебя. Теперь тебе надо быть настороже.

Ал беспокойно переступил с ноги на ногу.

— А что ты хотел сказать насчет того, что с Фаллоном было бы проще?

— У Фаллона не так много друзей. Беллоуз хотел послать Танди Херрена убить его, да Танди и сам хотел. Но я решил, что ты захочешь воспользоваться своим шансом.

Симпл достал сигару и зажег спичку.

— Мы бы помогли тебе. Дело не в том, что мы сомневаемся в тебе, но так, на всякий случай.

— Где вы будете?

— В лавке напротив бара «Янки», на втором этаже никого нет. Двое наших могли бы залечь там с винчестерами. Когда Фаллон выйдет из дверей, ты столкнешься с ним и выхватишь револьвер. Мы на всякий случай стрельнем в него из окна. А потом спокойно смоемся.


Макон Фаллон, как обычно, завтракал в баре «Янки», когда туда вошел Вилли Поллак. Это был высокий молодой человек с дружелюбным и одновременно очень серьезным выражением лица.

— Вы мистер Фаллон? — спросил Поллак. — Говорят, у вас есть права на прииск и вы хотите их продать.

Выражение лица Фаллона не изменилось.

— Пусть так. У меня есть права. Правда, я бы не сказал, что хочу продать их. С другой стороны, мне никогда не нравилось копаться в земле, и, если цена будет подходящей, можно поговорить и о продаже.

Он налил себе в кружку кофе, другую подтолкнул Поллаку.

— Вы старатель?

— Не совсем, — ответил Поллак, — но я приехал на Запад искать золото, а не заниматься земледелием. — Он внимательно посмотрел на Фаллона. — Кажется, здесь никто не работает на приисках… Почему?

— Это моя ошибка. Город строился людьми, которые и не думали разбогатеть за одну ночь. Сначала захотелось наладить здесь бизнес; но сам я, — добавил он, — иногда копался в шахте.

Проговорив с полчаса, они вместе вышли и отправились к прииску.

Вилли Поллак внимательно осмотрел место. Было очевидно, что кое-какие разработки здесь все-таки велись: повсюду валялся инструмент и свежие горки грунта. Поллак влез в шахту, отколол пару кусков породы и осмотрел их.

Фаллон нагнулся, поднял кусочек породы и, быстро оглядев его, положил в карман.

— Могу я посмотреть на него? — Поллак протянул руку.

— Там ничего нет, — сказал Фаллон беззаботно, — вообще ничего.

Поллак вылез обратно и снова осмотрелся.

— Сколько вы хотите? — прямо спросил он.

Фаллон покачал головой.

— Извините, я не думал о продаже, — сказал он. — Я еще не решил. Я не старатель и готов продать права за подходящую цену, но пока я не уверен, что вообще стану продавать их.

Поллак хитро глянул на него:

— Это из-за того кусочка породы, который вы положили в карман?

— Нет… нет, конечно нет.

— Я дам вам три тысячи наличными, — предположил Поллак.

— Простите.

Макон Фаллон посмотрел на город. «Три тысячи? Хорошие деньги. Бери их и беги», — застучало у него в голове, но он отогнал эти мысли.

У дверей бара «Янки» они остановились.

— Я могу поднять цену, — настаивал Поллак.

— Она должна быть много больше, — ответил Фаллон, толкнул дверь и шагнул внутрь. Подойдя к стойке, он обратился к Бреннану: — Джон, дай-ка мне свой молоток.

Поллак остался стоять на крыльце. Он слышал, как хлопнула задняя дверь, раздался стук молотка. Через несколько минут Фаллон вернулся, положил молоток на стойку и вышел из бара. Он пересек улицу и вошел в лавку Дамона.

— Достань-ка свои весы для золота, Дамон. Я хочу кое-что взвесить.

Фаллон вытащил золото, намытое в горном ручье. На многих приисках его добывали унциями, у него было меньше, но и этого должно вполне хватить.

— Пол-унции, — сказал Дамон, — чуть больше. Я бы дал за это двенадцать долларов.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Фаллон"

Книги похожие на "Фаллон" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Луис Ламур

Луис Ламур - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Луис Ламур - Фаллон"

Отзывы читателей о книге "Фаллон", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.