» » » » Луис Ламур - К западу от Туларосы


Авторские права

Луис Ламур - К западу от Туларосы

Здесь можно скачать бесплатно "Луис Ламур - К западу от Туларосы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: История. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
К западу от Туларосы
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "К западу от Туларосы"

Описание и краткое содержание "К западу от Туларосы" читать бесплатно онлайн.








Относительно себя он не строил иллюзий. Рен Оливер был человеком, не подверженным ни сомнениям, ни колебаниям, считавшим, что человеческая жизнь дешева. И как большинство преступников рассматривал людей как стадо баранов, которых надо стричь. Он всегда был холодным и бессердечным.

Внешне дружелюбный и временами заискивающий, Рен Оливер стремился угодить даже тем людям, которых втайне презирал. Никогда не знаешь, из кого будут набирать присяжных заседателей в суде. По той же причине он связался с Хатчем.

Мысль о том, что кто-то оказался хитрее его, была досадной. Рен Оливер знал, что Хатч раскинул над всей округой свою сеть, словно огромный паук с неутолимым аппетитом. Его считали старым сморчком, и не более того. Люди заходили в его магазин, поскольку тот был самым большим в городе. Оливер полагал, что Хатч нанимал убийц, но кого?

Естественно, Байна. Кого еще? Когда Оливер оглядывался, он хотел знать, кого увидит за спиной. То, что в игре участвовал неизвестный, его беспокоило.

У него было неприятное ощущение, что Уэбба убили не только для того, чтобы подставить Мак-Куина, но и чтобы предупредить его, да и остальных тоже. Предупредить, что никто из них не был незаменимым.

Оливер снова перемешал карты и раздал их, быстро и ловко вытянув несколько со дна колоды. Однако думал он совсем о другом.

Справится ли Хатч? Насколько знал Оливер, тот еще ни разу не встречался с таким человеком, как Мак-Куин. Не то, чтобы Оливер был о нем высокого мнения. Мак-Куин был просто честным и крутым ковбоем-работягой. Он явно умел обращаться с оружием, а его главный помощник, Ким Сартейн, почти не уступал ему в этом.

Был ли Мак-Куин умен? Как далеко он готов зайти в борьбе с Хатчем, особенно когда не знал, кто его противник?

Убийством Уэбба Хатч здорово подставил Мак-Куина. Оливер был уверен, что свидетели найдутся. Уж старик-то об этом позаботится.

Он видел, как шериф с людьми выезжал из города, и был уверен, что среди них есть несколько человек Хатча. При малейшей возможности они убьют управляющего "Падающего К". Он знал, как их проинструктировали, как будто он сам отдавал приказ.

Дверь открылась, и вошел коренастый, мощно сложенный мужчина с давно не стриженными лохмами. Его квадратное лицо с тяжелыми, словно высеченными из камня чертами было чисто выбрито. Глаза-буравчики остро блестели. Он носил два револьвера - один в кобуре, второй за поясом. Это был Оверлин, ганмен из Монтаны.

- Куда это собрался Фостер?

- За Мак-Куином, говорят он убил Уэбба.

- Уэбба убили?

Оливер кивнул.

- На тропе. - Это мог сделать Оверлин, а мог и Байн, но Байн, вроде бы находился с ранеными в Драй-Леггетт. - Есть свидетель, который может поклясться, что видел это.

- Может и так, - сказал Оверлин, - только я этому не верю. Я слыхал о Мак-Куине. Он сделал себе имя на перегонах скота и в старательских лагерях. С ним лучше не связываться.

- Он всего лишь человек. Может быть, в один прекрасный день ты им займешься.

- Или ты, - согласился Оверлин. - Только я сам хотел бы с ним встретиться.

Рен Оливер вспомнил Мак-Куина и сказал:

- Он твой.

Оливер не мог понять таких людей как Оверлин. Он хорошо владел револьвером, но с какой стати лезть из кожи вон, чтобы помериться силами с человеком, таким же быстрым и метким, как он? Оверлину важно было знать, что он лучше всех.

Оливер считал, что стреляет лучше, чем Байн или Оверлин, но он любил действовать наверняка. Он гордился своим умением, но предпочитал не рисковать. Он с удовольствием застрелит Мак-Куина, если сможет сделать это безнаказанно.

По улице проскакала лошадь, ее всадник кому-то помахал. Это была Шерон Клэрити. Где она была в такой поздний час?

- Увидимся, - сказал он Оверлину и вышел на вечернюю улицу.

Оливер вынул из кармана сигару и прикурил. Лошадь Шерон Клэрити была уставшей.

Уорд Мак-Куин работал вместе с Болди Джексоном, строя кораль из жердей, когда во двор ранчо въехали шериф с людьми. Мак-Куин, как ни в чем ни бывало, продолжал привязывать жердь сыромятным ремешком. Затем оглядел приехавших.

- Привет, Фостер. Похоже, вы тут по делу.

- Я приехал за вами, Мак-Куин. Есть свидетель, который утверждает, что вы убили Нила Уэбба. Застрелили его в спину.

Мак-Куин держал руки на виду и двигался медленно, стараясь не дать повода к расправе. Он уловил легкое движение винчестера и посмотрел державшему его человеку в глаза, пока тот не сглотнул тяжело и не отвел взгляд.

- Вам нужно было просто послать за мной, шериф. Я бы сразу приехал. Ни к чему вся эта толпа. - Он сделал паузу. - И вы знаете, шериф, что я никогда не буду стрелять человеку в спину. К чему? Уэбб не слишком хорошо обращался с револьвером, и если бы я хотел его смерти, то затеял бы с ним ссору в городе. У него характер вспыльчивый, поэтому мне ничего бы не стоило его пристрелить.

- Может быть, так оно и есть, но вам приедтся поехать со мной и ответить на некоторые вопросы. Будет суд.

- Посмотрим. Может мне удастся доказать, что я был в другом месте.

- И кто подтвердит? Один из твоих людей? - заговорил человек с желтоватым, болезненным лицом и крысиными зубами. - Им-то мы не поверим!

- Тогда мне найти других? Во всяком случае, со мной был Ким Сартейн, и если хочешь назвать его лжецом, можешь приступать прямо сейчас.

- Нам не нужны неприятности, Мак-Куин. Седлайте лошадь и поехали с нами.

Глаза Фостера метнулись к хижине. Кто-то двинулся у окна или ему показалось?

- Я поеду только при одном условии: оружие останется при мне. Если вы не согласны, попробуйте заберите меня силой, и тогда некоторые из вас в город уже не вернутся.

- Нечего мне ставить условия, Мак-Куин! Я сказал, седлайте лошадь! рассердился Фостер.

- Шериф, я не хочу с вами ссориться. Вы выполняете свою работу, а я заинтересован в том, чтобы с вами сотрудничать, но среди ваших людей есть те, кто с радостью выпустит пулю мне в спину. Позвольте мне оставить револьверы, и я еду. На тот случай, если вы не обратили внимание: позади вас стоят двое с винчестерами. Они поедут позади вас.

Шериф Фостер внимательно посмотрел на Мак-Куина. В душе он был доволен. С этим парнем нелегко поладить, но он честный человек. Чтобы он стрелял в спину? Какая ерунда! Особенно в отношении Нила Уэбба.

- Ладно, - сказал он. - Седлайте.

- Конь уже оседлан, Фостер. Ветер нашептал мне о вашем приезде, и я его подготовил.

Сегодня он ехал на вороном - хорошем горном коне, быстром и выносливом. Сев в седло, он в упор посмотрел на человека, который пытался навести на него винчестер.

- На всякий случай предупреждаю: двое моих людей будут сопровождать нас в город. Любой из них попадет из винчестера в монету на расстоянии трехсот футов.

Он твердо и уверенно сидел в седле, черные джинсы плотно обтягивали бедра, темно-серую рубашку наполняли мощные мышцы широкой груди и плеч. Его оружейный пояс был инкрустирован серебром, накладки из каштанового дерева на рукоятках револьвера потерты от частого использования.

- Все, шериф, поехали в город.

Он ехал рядом с Фостером, но в мыслях опережал кавалькаду, стараясь предугадать, что его ожидает в городе, задавая себе один и тот же вопрос: кто убил Нила Уэбба? Кому была выгодна его смерть?

Мак-Куин считал, что главарем, причиной всех неприятностей был Уэбб. Большинству ранчеров требовались все новые пастбища и источники воды, поэтому попытка захватить "Огненный ящик" не была для него полной неожиданностью. Вообще-то он удивился, если бы такой попытки не было. Хорошая трава ценилась очень высоко, и когда кто-то уезжал или умирал, всегда находился кто-нибудь, кто забирал освободившиеся земли. Здесь же разница была в том, что Мак-Крекен был умным человеком - он купил землю у источников, а также наиболее часто используемые тропы на пастбища. Его права на землю "Огненного ящика" оспорить было невозможно.

Мак-Куин начал подозревать, что Уэбб был лишь пешкой, которую пожертвовали, когда она перестала приносить пользу. В смерти Уэбба винили Мак-Куина, значит, кто-то явно решил убить его либо во время задержания, либо по дороге в город. Ему могли выстрелить в спину и обвинить в попытке побега.

За всем этим скрывался хитрый и осторожный человек. Если не было свидетелей того, чего быть не могло, - то есть убийства Нила Уэбба - тогда кто-то нашел их.

Кто? И зачем?

На "Огненном ящике" были отличные пастбища. Единственным подобным ранчо было "Бегущее У" Уэбба. Кто в действительности владел им? Неужели сам Уэбб?

Поселенцы из Медвежьего каньона? Нет, это не их стиль. Они могли подстеречь его в засаде, украсть скот или лошадей, даже сжечь ранчо, но они не убивали. Он их не трогал.

А какова роль Шерон Клэрити? Она была милой самостоятельной девушкой, но что-то в ней его беспокоило. Зачем она предупредила его, что едет шериф? Для того, чтобы он бежал? Симпатия к нему? Нелюбовь к кому-то еще? Женщин он не понимал. С ними у него всегда были трудности. Знала ли она, кто стоял за всеми его неприятностями? Может быть, она сама надеялась завладеть ранчо, когда схватка закончится?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "К западу от Туларосы"

Книги похожие на "К западу от Туларосы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Луис Ламур

Луис Ламур - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Луис Ламур - К западу от Туларосы"

Отзывы читателей о книге "К западу от Туларосы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.