» » » » Луис Ламур - Калифорнийцы


Авторские права

Луис Ламур - Калифорнийцы

Здесь можно скачать бесплатно "Луис Ламур - Калифорнийцы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: История. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Калифорнийцы
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Калифорнийцы"

Описание и краткое содержание "Калифорнийцы" читать бесплатно онлайн.








- Коней никому не расседлывать. Сейчас сварим кофе, перекусим, а потом отправимся дальше.

- На ночь глядя? - недоверчиво переспросила Мариана.

- Так надо.

Когда легкий ужин был закончен, а свежесваренный кофе выпит, Хуан медленно поднялся с земли. Шон обеспокоенно взглянул на него.

- Может быть нам все же стоит немного отдохнуть. Старец, ты очень устал.

Хуан пожал плечами.

- Я теперь часто устаю. Но это не важно.

- Но может быть хоть немножко...

- Времени нет. Они быстро догоняют.

Увидев, что спорить бесполезно, Шон собрался уже было затушить костер, но старик остановил его.

- Нет, подбрось дров, и пусть горит. Пусть они думают, что мы здесь. Тогда они оставят лошадей, начнут потихоньку подбираться поближе, и ничего не найдут. Никого и ничего.

- Ну и что?

- А то, что за это время мы успеем выиграть время, возможно целую ночь. А это, приятель, скажу я тебе, уже что-то.

Они сели на коней, и Хуан вновь повел их крохотный отряд за собой, увлекая уставших всадников в непроглядную темноту ночи.

ГЛАВА 8

Следующая остановка в пути была сделана лишь с наступлением утра. Рассвет застал их в каньоне, крутые, почти отвесные у земли склоны скал в котором становились более отлогими у вершины. Здесь к нему тянулись сосны, под сенью которых раскинулись заросли можжевельника.

- Мы отдохнем здесь, - объявил Хуан.

Он тяжело опустился на землю и остался неподвижно сидеть, привалившись спиной к валуну.

- Дальше идти нельзя. Они слишком близко.

- Близко? Но ведь ничего же не было видно!

- Я знаю это.

- Мы должны добраться до золота, Хуан. Иначе у нас отберут наше ранчо.

- Это так важно? Если дело в земле, то здесь повсюду много земли. Если вы лишитесь земли там, то просто отправляйтесь куда-нибудь еще и возьмите себе угодья побольше. Я могу показать вам такое место, так хорошая земля.

- Но ведь это наш дом. Те горы и море стали частью нашей жизни. Там осталась наша шхуна. Там могила моего отца.

- Да... я совсем забыл об этом. - Старец замолчал, а затем, немного погодя, сказал: - Они слишком близко. Они нас найдут, и заберут все.

- Они ничего не получат, - решительно заявила Эйлин Малкерин. - Они ничего не получат, Хуан. Ничего, кроме больших неприятностей на свою голову. Я не отдам им свой дом, Хуан. Я ничего им не отдам, слышишь? Ничего!

- А что за люди преследуют нас? Они плохие?

- Хуже не бывает, - ответила Эейлин. - Одного из них зовут Вустон, а еще с ними наверняка едет Крутой Рассел, Томас Александр и Хорхе Фернандес.

- Фернандес? Такой худой и злобный человек?

- Да... и еще Андрес Мачадо.

Хуан поднял с земли небольшую щепку и принялся водить ею по песку.

- Этот Фернандес... я знаю его. Кажется, это он убил девушку? Ту девушку из индейского племени?..

- Он самый.

- Я знал ее. Иногда она приносила мне frijoles 1)... Она была очень славной девушкой.

_______________________________

1) Frijoles (исп.) - фасоль

Еще с минуту он сидел молча, а затем сокрушенно покачал головой.

- Нет. Я не могу. Вы мои друзья. Я это знаю. Но это совсем не то, что вы думаете. Там нет никакого великого богатства, а так, немного золота, добраться до которого к тому же совсем не легко. Может быть вам его и хватило бы... но я не могу так рисковать.

Шон опустился на землю рядом с ним.

- Послушай, Старец, тогда идите без меня. Я останусь здесь. Я задержу их.

- Они убьют тебя.

- Не раньше, чем я сам с ними разделаюсь. Бери Сеньору и Мариану... езжайте. Я остаюсь.

- Если ты остаешься, - вмешался в разговор Монтеро, - то я останусь вместе с тобой.

Старик переводил взгляд с одного на другого, качая головой.

- Вы храбрые люди, славные люди. - Он снова ненадолго замолчал, а затем вздохнул и опять покачал головой. - Тогда отдохните немного. Дайте отдых лошадям. Вон за теми зарослями есть яма, в которой всегда стоит вода, отведите их туда, пусть напьются. Мы должны ехать.

Затем, отодвинувшись в сторону, он повернулся ко всем спиной, лег на земле, свернувшись калачиком в тени, и заснул.

Эйлин Малкерин взглянула на сына.

- Мы не можем так поступить, Шон. Мне кажется, что то место, куда он ведет нас, какое-то очень особенное. Возможно это даже святыня.

- Может быть и так, и я тоже очень переживаю за него, но все будет так, как я сказал. Вы поедете с ним. Я останусь.

- Или мы едем все вместе... или не едет никто.

- Сеньора, я...

- Нет. Ты слышал, что я сказала. И все будет так, и только так. Я люблю наше ранчо, оно очень дорого мне, но никакое ранчо не стоит крови моего сына. Я сказала, нет... или все, или никто.

Шон прекрасно знал, что с матерью спорить бесполезно.

- Скажи, а что это было за золото? - спросил он, переводя разговор в другое русло. - Оно было уже выплавлено, или это была просто руда?

- Я его никтогда не видела.

Монтеро увел лошадей, и Шон привалился спиной к валуну. Он устал, слишком устал. Долгие переезды, постоянное беспокойство, а тут еще и это... Он закрыл глаза и крепко, до боли в руках, сжал кулаки.

Он должен что-то придумать, должен что-то предпринять, чтобы спасти их всех. Хуана, мать, Мариану...

А как же Монтеро? Он был хорошим человеком, и вместе им наверняка удастся сделать то, что следовало сделать уже давно. Они будут держаться до последнего. На все воля божья... значит, такова судьба.

Внезапно он почувствовал у себя на плече чью-то руку и тут же открыл глаза. Солнце было уже высоко, а над ним стоял Хуан.

- Ты хорошо отдохнул, сынок. Время ехать.

- А ты бы не мог рассказать нам, где это? Тогда сам ты смог бы спрятаться где-нибудь поблизости и отдохнуть.

- Это одна из дорог моих воспоминаний, и путешествие по ней идет мне на пользу.

- Мой муж очень уважал тебя, - сказала Эйлин Малкерин.

- Он был хорошим человеком, Сеньора. Он уважал старые традиции, и когда древние боги говорили с ним, он им внимал.

- Древние боги?

- Они здесь повсюду, ибо они обитают там, где ничто не нарушает их покоя. Если, прийдя в пустыню, человек хранит благоговейное молчание, то они иногда могут приблизиться к нему. Если ты почитаешь их мир, то они будут благосклонны к тебе. Те, кто сейчас преследуют нас, сами не знают, что творят. - Хуан взглянул на нее. - Древние знают тебя. Они знают, что ты принадлежала ему, и что ты тихая женщина...

Она улыбнулась.

- Ты меня плохо знаешь, Хуан, иначе ты бы никогда такого не сказал. Я сильная, самоуверенная и к тому же властная женщина.

Он пожал плечами.

- Ты умеешь хранить молчание в пустыне. И это главнее всего. Важно привыкнуть жить в молчании.

Сказав это, он подошел к своему коню.

- Времени нет. Пора ехать.

* * *

Андрес Мачадо первым подъехал к костру. Быстро оглядевшись и на всякий случай объехав небольшую лужайку, он вернулся назад. Рассел уже дожидался его здесь.

- Значит, мы видели дым вот от этого костра. Интересно, зачем им это было нужно?

Мачадо неопределенно пожал плечами.

- Чтобы кофе сварить. - Затем, перекинув ногу через седло, он легко спрыгнул на землю. - Что ж, последуем тому же примеру. - Он обернулся и крикнул куда-то в сторону: - Сильва! Готовь еду, мы остановимся здесь.

- Это был сигнал, - пробормотал Сильва.

Все недоверчиво уставились на него.

- Сигнал? Но кому?

Он пожал плечами.

- На этом костре готовилась еда, это верно. Остались следы жира, а вот здесь кто-то из них выплеснул на землю остатки кофейной гущи. Но еще этот костер был им нужен, чтобы подать кому-то знак.

- А кому его подавать-то? - нетерпеливо переспросил Александр. - Здесь во всей округе нет ни души. В этой глуши даже индейцы не живут.

- И все же это был сигнал, - продолжал стоять на своем Сильва.

- А тот краснокожий старикашка? Кто-нибудь что-нибудь знает о нем? спросил Вустон. - Я сам видел его только один раз, но у него еще тогда были какие-то дела с Малкерином.

- Я его не знаю, - сказал Томас, потупившись.

- Я тоже видел его лишь однажды, - нехотя проговорил Фернандес. - Он был такой странный... очень-очень старый.

- Странный? В каком смысле?

- Ну... просто странный. Он сам по себе. Никогда не появлялся в городе. Другие индейцы сторонились его, старались держаться от него подальше, как будто боялись чего-то.

- А чего там бояться-то? - презрительно усмехнулся Рассел. - Я его тоже как-то видел. Обыкновенный старикашка... выглядит лет на сто. На него плюнь покрепче, он и развалится.

Томас неодобрительно посмотрел в его сторону. Он всегда недолюбливал Рассела.

- Это тебе бы так хотелось, - сказал он. - А уж он-то на своем веку таких как ты видел-перевидел.

Сильвия тем временем нарезал копченую свинину, складывая куски в сковородку.

- Говорят, что он может вызывать духов... а еще он может наколдовать что-нибудь такое...

Рассел расмеялся.

- Чепуха! Это просто бред!

Они расположились у костра и завели разговор, борясь со сному и усталостью. Вустон, Рассел, Александр, Фернандес и Андрес Мачадо. За последнее время примерно около дюжины калифорнийцев изъявили желание присоединиться к их компании, и Сильва был одним из них.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Калифорнийцы"

Книги похожие на "Калифорнийцы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Луис Ламур

Луис Ламур - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Луис Ламур - Калифорнийцы"

Отзывы читателей о книге "Калифорнийцы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.