Авторские права

Люси Рэдкомб - Одна ночь

Здесь можно скачать бесплатно "Люси Рэдкомб - Одна ночь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Люси Рэдкомб - Одна ночь
Рейтинг:
Название:
Одна ночь
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Одна ночь"

Описание и краткое содержание "Одна ночь" читать бесплатно онлайн.



Четыре долгих года Филип Нейчел не мог забыть о случайной встрече в придорожном мотеле. Он провел ночь с прекрасной незнакомкой, а наутро она исчезла. Когда же судьба вновь сводит молодых людей, Филип узнает, что у него есть дочь. Желая воспитывать своего ребенка, он делает Ноэль предложение. Но только лишь чувство долга толкает его на этот брак?






— Как я рада, что хотя бы одной из моих дочерей хватило ума понять все выгоды брака.

— Мама, — сквозь зубы прошипела Ноэль, — я уже говорила, что не желаю обсуждать эту тему.

— И так уже соседи о нас судачат, — со страдальческим видом возвела глаза к потолку миссис Норд. — Не знаю прямо, как я это выдерживаю!

— Будем надеяться, помолвка Сары даст им новый повод для сплетен.

Мать Ноэль никак не могла смириться с мыслью, что ее старшая дочь решительно не намерена выходить замуж за столь престижного, а главное — богатого отца Бетси. Она не теряла надежды переубедить упрямицу.

Ноэль так и подмывало сказать, что, похоже, теперь уже сам Филип не желал иметь с ней ничего общего. По крайней мере, с той ссоры в больнице он ни разу не объявился, даже не позвонил.

— Только мы еще официально не объявляли о помолвке, — сообщила Сара. — Сделаем это на званом вечере. Знаете, Фил снял отель для тех гостей, что пожелают остаться на ночь.

Ага, так он теперь для нее просто Фил! Почему-то это неприятно поразило Ноэль. Уж не ревность ли тому была виной? Однако Ноэль отвергла эту догадку.

— Целый отель? Не чересчур ли? Сара с упреком поглядела на сестру.

— Ноэль, у них же столько друзей… Однако сестра, хоть и не хотела огорчать Сару, но не удержалась от очередного язвительного выпада:

— Ну еще бы. У миллионеров всегда много друзей.

— А я-то надеялась, ты порадуешься за меня, Ноэль.

Молодая женщина в приступе раскаяния вскочила с кресла.

— Сара, прости! Я очень за тебя рада — честное слово! Просто все это вышло так неожиданно! И как-то неловко.

— А кто виноват? — возмущенно вмешалась миссис Норд. — По-хорошему, нам бы сейчас полагалось праздновать сразу две помолвки. Го-нория говорит, Филип не скрывает, что хочет жениться на тебе. Хотя, — добавила она еще более недовольно, — с какой стати вам вздумалось обсуждать эту тему с ней, ума не приложу! Знала бы ты, до чего неприятно, когда совершенно чужим людям все известно раньше, чем твоей родной матери!

— Мама, Гонория нам не чужая.

— Она не единственная, кто все узнал раньше меня. Представляешь, заявила мне, что Роналд уже давно и беспробудно пил. — Неверно истолковав потрясенное выражение лица Ноэль, Маргарет успокаивающе похлопала дочь по руке. — Знаю, дорогая, знаю… Не понимаю только, и как это у нее язык поворачивается говорить этакое о собственном внуке. Совсем из ума выжила!

Потрясающе! Даже открытие, что Роналд пил и у него была интрижка на стороне, не разбило розовые очки, сквозь которые Маргарет привыкла взирать на своего зятя.

— На работе он никогда не брал в рот спиртного, — тихо проговорила Ноэль.

— О чем это ты, детка? — не поняла миссис Норд.

— О том, что Гонория сказала правду. Роналд очень много пил.

— Ноэль! Неужели… неужели он бил тебя? Ровный лобик Сары наморщился, в глазах показались слезы.

Ну вот, забит последний гвоздь в крышку гроба легенды о ее безоблачном замужестве. Как горько, что именно ей пришлось раскрыть сестренке глаза. Что ж, свой брак Сара будет строить уже без иллюзий.

— Нет! Разумеется, нет! Он переживал черную полосу, но я не сомневаюсь, что в результате Роналд непременно выкарабкался бы.

На самом деле Ноэль отнюдь не испытывала такой уверенности. Но вдаваться в подробности не хотела.

— Пойду проверю, не закипел ли чайник, — сказала Маргарет Норд и торопливо вышла из комнаты.

Ноэль с тревогой посмотрела ей вслед.

— Не следовало мне этого говорить. Она ведь обожала Роналда.

— Все мы обожали Роналда, — суховато отозвалась Сара. — Но тебя мама любит больше. Знаешь, непросто смириться с мыслью, что тот, кто тебе дорог, был так несчастен.

Слова сестры изумили Ноэль. Чувствовалось, что она говорит и за себя тоже.

— Ну, не так уж несчастна я была…

— Конечно, ты была восхитительно счастлива! С таким-то сокровищем, как твой муж, который спал с другими и беспробудно пил!

— Я ничего не знала про… — начала она.

— Про других женщин? — с невеселым смешком закончила за нее Сара. — А я-то еще смеялась, когда Роналд над тобой подшучивал и называл размазней. — Сестра покачала головой. — Он был таким обаятельным…

— Да. И вообще в нем было много хорошего.

— Ты заслужила лучшего мужа!

Гневный возглас сестры растрогал Ноэль. А ту было уже не остановить:

— Крис велел мне не вмешиваться. Я знаю, что должна была бы послушаться его, но не могу терпеть. Ты имеешь право знать правду… Хотя, — с подкупающей искренностью добавила она, — мы с ним и сами-то толком ничего не знаем.

— Не понимаю, о чем ты.

В глазах Сары было столько любви и сочувствия, что Ноэль сразу поняла: о чем бы ни собиралась вести речь сестра, ей, Ноэль, это навряд ли понравится.

— Ты ведь знаешь, что Филип на прошлой неделе тоже приехал на виллу? Так вот, он был не один…

Сердце Ноэль забилось тяжко и гулко. Однако она ничем не выдала своего отчаяния. Ее молчание, похоже, ободрило Сару, и та продолжила. Вот и хорошо, не то Ноэль пришлось бы вымаливать у нее подробности.

— Он привез с собой женщину… ну, то есть девушку… француженку.

Вид у сестры был такой убитый, что Ноэль непременно пожалела бы ее, если бы меньше страдала сама.

— Красивую?

Сара кивнула, не зная, как воспринимать сухой и бесстрастный тон сестры. Похоже, новость ничуть ее не задела. В таком случае Крис ошибся и Ноэль вовсе не любит его брата. Сара облегченно вздохнула.

— Кажется, ее отец когда-то был компаньоном папы Криса. Она гостила в их домике в горах, но там что-то случилось. И Филип привез ее на виллу.

Интересно, а в домике они жили только вдвоем? Ноэль почувствовала, как лицо ее деревенеет в застывшей гримасе напускного безразличия.

— Крис говорит, Жанетт с Филом всегда были друзьями, но не более того.

Возможно, так и было — до сих пор, подумала Ноэль.

— По Филипу ничего такого не скажешь… Но вот она! Так вокруг него и крутится, так и вьется, будто он сам не в состоянии чашку чаю себе налить. «Ах, Фил, обопрись на меня…» — передразнила Сара мурлыкающий голосок француженки. — «Ах, милый, только не переутомляйся…» Хочет, верно, чтобы он приберег энергию на потом!.. — ядовито заметила она, но тут же осеклась. — То есть на самом деле я понятия не имею об их отношениях…

— Обопрись на меня? — недоуменно повторила Ноэль.

Странно. Филип явно был не из тех мужчин, которые склонны на кого-то опираться. Впрочем, может, для Жанетт он сделал исключение?

— Вот именно! Я понимаю, он повредил колено, но от этого ведь инвалидами не становятся.

Повредил колено? Казалось бы, в сложившихся обстоятельствах травма Филипа должна была ее скорее обрадовать, чем огорчить. Однако Ноэль разволновалась.

— А я разве не говорила? — Сару явно занимали куда более важные с ее точки зрения вещи. — Он теперь расхаживает с тростью и все больше предпочитает ездить. Думаю, все это пустяки, но ты должна знать. Честно говоря, — добавила она, чуть-чуть подумав, — Жанетт мне даже нравится.

А вот это было совсем уж лишнее замечание!

— Мне-то какое дело до его романов! — Ноэль умудрилась даже выдавить небрежный смешок, но, судя по внезапно вспыхнувшему в глазах Сары подозрению, слишком небрежный. — Мы с ним расстались не в лучших отношениях.

Собственно говоря, следовало ожидать чего-нибудь в этом роде. Ведь тогда, в больнице, она не просто отказала Филипу — ранила его в самое уязвимое место. Такого он ей не простит. Ноэль прогнала запоздалое чувство вины. Наверняка за Филипом Нейчелом женщины бегают толпой. Одной больше, одной меньше, какая ему разница?

— Спасибо, что рассказала, — поблагодарила Ноэль, гордо вздернув подбородок. Слишком уж унизительно было выставлять напоказ разбитое сердце, даже перед родной сестрой. — Спору нет, ситуация складывается довольно неловкая, ведь Филип скоро станет тебе родственником. Но с этим разберемся потом. А пока других проблем хватает. Например, с кем мне оставить Бетси в субботу… Ой, а вот и чай! Спасибо, мама, это то, что нужно.

Ноэль ласково улыбнулась матери и заметила, что глаза у той слегка покраснели.

— Я как раз говорила, что Сара наприглашала на помолвку всю округу, а я теперь гадай, где найти няню на вечер для Бетси.

Сара улыбнулась, хотя в глазах ее еще таилась тревога.

— Об этом можешь не волноваться. Все продумано. Должны приехать много друзей с ребятишками, так что для малышей устраивают специальную детскую комнату и нанимают нянь, чтобы мамы могли веселиться хоть до утра.

— До утра? Мне столько не выдержать.

Ноэль подавила зевок. На этой неделе ей пришлось работать несколько ночей сверхурочно. А кроме того после болезни Бетси она боялась лишний раз оставлять дочку одну.

Сара продолжала в красках расписывать приготовления к помолвке, но Ноэль уже ее не слушала. Единственное, о чем она могла думать, — так это о том, что через несколько дней вновь встретится с Филипом. А после нынешних откровений Сары видеть его будет особенно нелегко.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Одна ночь"

Книги похожие на "Одна ночь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Люси Рэдкомб

Люси Рэдкомб - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Люси Рэдкомб - Одна ночь"

Отзывы читателей о книге "Одна ночь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.