» » » » Дженис Каплан - Я прекрасна!


Авторские права

Дженис Каплан - Я прекрасна!

Здесь можно скачать бесплатно "Дженис Каплан - Я прекрасна!" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство АСТ: АСТ Москва: Хранитель, год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дженис Каплан - Я прекрасна!
Рейтинг:
Название:
Я прекрасна!
Издательство:
АСТ: АСТ Москва: Хранитель
Год:
2007
ISBN:
978-5-17-039160-8, 978-5-9713-5849-7, 978-5-9762-1649-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Я прекрасна!"

Описание и краткое содержание "Я прекрасна!" читать бесплатно онлайн.



Светская жизнь — или семья? Карьера — или радости материнства? Романтическая любовь — или скучные, но прочные отношения?

Три подруги — Сара, Кейт и Верни — сделали свой выбор… и теперь каждая горько сожалеет о принятом решении!

Некогда преуспевающая бизнес-леди Берни воет от тоски, запертая в уютном доме с очаровательными детьми…

Романтический принц Кейт много обещает, но не горит желанием влезать в брачный хомут!

А невероятная попытка Сары совместить несовместимое привела лишь к бесконечным метаниям между бывшим мужем, любовником и коллегой-поклонником… Так больше не может продолжаться. Сара, Кейт и Верни понимают: пора действовать!






— Это все твои очки под буквой «Д»? — удивляется он.

— Да, — кивает Дилан.

— Так ты почти уничтожил силы противника. Верно, Дил?

— Именно это я и сказал, — ликует сын.

— Хотите закончить игру? — спрашивает Брэдфорд, ослабляя узел галстука, но, вспомнив, где находится, снова затягивает его. — Я буду судьей.

— Ты шутишь? — говорю я. — Мне вряд ли удастся отыграться. Спасибо, что спас меня.

Брэдфорд берет меня за руку.

— Вот для чего я здесь, — говорит он и спрашивает одними губами: — Простишь меня?

Я сжимаю его руку и подставляю щеку для поцелуя. Подошедший официант оглядывает Брэдфорда и успокаивается. Наконец-то за нашим столиком появился человек, который вполне может заказать утку по-пекински. Брэдфорд зачитывает из меню забавные названия французско-китайско-тайских блюд и разрешает Дилану самому сделать выбор. К счастью, еда оказывается не такой экзотичной, как я боялась.

— Я хочу то блюдо, в котором есть «дракон», — говорит Дилан, заглядывая в меню через плечо Брэдфорда.

— Я тоже, Дил. Давай закажем его. А как насчет вот этого, которое названо в честь императора?

В итоге они выбирают шесть основных блюд и две закуски, Брэдфорд просит официанта принести палочки и уточняет:

— Всем троим.

— Нет, мне нужна вилка… — Дилан в замешательстве.

Но когда приносят палочки, выясняется, что у Брэдфорда есть план. Он просит ставшего крайне услужливым официанта (заказ восьми дорогих блюд гарантирует, что вода в наших бокалах будет постоянно) принести круглую резинку и умело обматывает ею верхнюю часть палочек так, что ими теперь можно щелкать.

— Попробуй вот так, — говорит Брэдфорд, помогая Дилану зажать палочки в пальцах, и показывает, как управляться с ними. — Так научилась моя дочь Скайла. Освоила их перед нашей поездкой в Китай.

— А мы можем поехать в Китай? — восклицает сын, возбужденно стуча палочками. — Кажется, у меня получается!

— Конечно. Мы можем поехать куда угодно. Ты когда-нибудь был в Париже?

Смотрю на Брэдфорда, подняв одну бровь. Он знает о моем убеждении, что детям не стоит давать все сразу и быстро. Пусть даже ты можешь позволить себе все. Поняв мой намек, Брэдфорд быстро добавляет:

— Может быть, начнем с того, что этой осенью поедем в горы Таконик собирать яблоки? Ты когда-нибудь делал это?

— Угу, — разочарованно тянет Дилан, и мечты о Великой стене рассеиваются под тяжестью воспоминаний о физическом труде. — Мы с мамой ездим туда каждый год. В прошлом году я съел так много яблок, что меня вырвало в машине по дороге домой.

— Теперь мы этого не допустим, — обещает Брэдфорд. — Скайла будет следить за тобой.

— С ней мы не соскучимся, — замечаю я. — Мы так рады, что уже через два дня заканчивается ее поездка и она возвращается домой. Как здорово, что мы будем все вместе!

Дилан хмыкает. Возможно, я одна с нетерпением жду возвращения Скайлы. Ну, или в основном я. Я не проявляю особого энтузиазма по поводу соглашения между Брэдфордом и его бывшей женой, по которому их дочь будет по нескольку недель жить в доме каждого. Но не сомневаюсь, что у нас все получится. У меня есть такое дурацкое представление о смешанной семье, живущей вполне счастливо. И Скайла с удовольствием станет моей советчицей в вопросах молодежной моды. И моим билетом на фильмы для подростков, которые я тайно люблю, но стесняюсь одна ходить в кинотеатр. Подростки только в сопровождении взрослых могут попасть на фильмы, которые им смотреть не рекомендуется. А любому уважающему себя взрослому требуется тринадцатилетняя девочка, чтобы насладиться просмотром «Дневников принцессы».

— Скайла звонила сегодня из Рима, — говорит Брэдфорд, стуча палочками. — В Ватикане было неплохо, но гораздо больше ей понравилось в бутике «Прада».

— Я бы не волновалась по этому поводу, — замечаю я. — Некоторые люди сравнивают его посещение с духовным опытом.

— Нам еще предстоит об этом услышать, — говорит Брэдфорд. Он смотрит на Дилана, который жадно, орудуя палочками, расправляется с уткой по-пекински. А потом, качая головой, поворачивается ко мне. — Я немного волнуюсь, — признается он. — После двух месяцев, проведенных в Европе с матерью, Скайла очень нелестно высказалась о нас с тобой.

Я киваю:

— Не волнуйся. Я смогу расположить ее к себе.

Брэдфорд берет меня за руку.

— Спасибо тебе. Я рад, что ты готова к этому. Но… со Скайлой вряд ли будет легко.

Глава четвертая

Телефонный звонок раздается в два часа ночи. Брэдфорд не шевелится. Что такое с этими мужчинами? Мы просыпаемся от шелеста листопада. Мужчины же запросто проспят Армагеддон и даже не перевернутся на другой бок.

Я тянусь через Брэдфорда, чтобы снять трубку. Пусть поспит еще секунд пятнадцать, хотя я уверена, что звонят ему. Наверное, у одного из брокеров компании в Японии или Лондоне, или где еще могут проходить эти чертовы торги, когда у нас ночь, возник неотложный вопрос. Попробуйте поговорить о том, как делать деньги, не просыпаясь!

Но это не деловой звонок. По крайней мере, он не касается Брэдфорда. Схватив трубку, я слышу голос Кейт:

— Привет! Не спишь?

— Думаю, уже нет, — я едва шевелю языком и тру глаза, — но спала.

— Хорошо, что ты проснулась, — говорит Кейт. — У меня отличная идея.

Сажусь и подкладываю подушки под спину, чтобы устроиться поудобнее. Брэдфорд безмятежно переворачивается во сне, и его теплая ладонь оказывается у меня на бедре. Я стараюсь говорить тише, чтобы не разбудить его, но разве это возможно? Он начинает храпеть так громко, что Кейт обеспокоенно спрашивает:

— С тобой все в порядке?

— Конечно, — отвечаю я. — Я в постели. А ты где?

— Тортола, Британские Виргинские острова, — говорит она таким тоном, словно мне следовало об этом знать. Хотя, вероятно, Кейт права. Как я могла забыть о купальнике? В два часа ночи (или в сорок один год?) мои мозги работают не так быстро, как хотелось бы.

— Оуэну понравилось бикини? — интересуюсь я.

— Очень, — лаконично сообщает Кейт. — За те несколько минут, что он меня в нем видел. Ему пришлось уехать, как только мы добрались сюда. Честно говоря, мне это совсем не нравится. Я только и успела, что намазаться кремом с фактором девяносто восемь, чтобы можно было выйти на пляж. Но вместо пляжа он отправился в аэропорт.

Не знаю, что заставило Оуэна покинуть остров, но теперь хотя бы понимаю, как Кейт удается сохранить идеально гладкую кожу. Она пользуется кремом с таким супермощным фактором защиты, что эта цифра вполне может обозначать количество очков, забитых в баскетбольном матче. Хотя, если вспомнить, у Кейт раньше были симпатичные веснушки на носу, которые, видимо, она удалила, когда они вышли из моды. А что, если мода вернется? Ведь тенденции меняются каждую наносекунду. Стоит сделать биоэпиляцию бровей и превратить их в модные тоненькие ниточки, как вдруг «Элль» объявляет о том, что кустистость снова в моде. Или стоит, например, привыкнуть пить коктейль «Беллини», как тут же все переключаются на имбирный «Дайкири». А уж если пройти через мучительную восьмичасовую японскую процедуру распрямления волос, то можно гарантированно ожидать возвращения причесок в стиле афро.

— Оуэн уехал? Как такое возможно? — Я заставляю себя вернуться к теме разговора. — Что-то случилось?

— Позвонила его жена, — сердито рассказывает Кейт. — Она прервала свой отдых в «Каньон ранч», куда отправилась на этот уик-энд, из-за аллергии после отшелушивающей процедуры для лица с яблоком и овсяной мукой. — Она останавливается, а потом ехидно добавляет: — Ничто натуральное ей не подходит.

Задумываюсь о том, чем Оуэн — бизнесмен, занимающийся недвижимостью, может помочь при аллергической реакции на процедуру для лица. Если только принести розы? Было бы лучше, если бы поехала доктор Кейт. Но с другой стороны, может быть, и нет. Наверняка правилами Американской медицинской ассоциации женщинам-врачам запрещено лечить жену своего любовника. Думаю, это должно быть вписано даже в Женевскую конвенцию.

— И что ты собираешься дальше делать на острове? — спрашиваю я.

— Следовать совету Оуэна. Жить в роскошном бунгало на берегу океана, пить «Маргариту» и чертовски весело проводить время, — решительно заявляет Кейт.

Стараюсь придержать свой язык. Сейчас не время указывать ей на минусы женатого любовника. Слова «я же тебя предупреждала» никогда не сорвутся с моих губ.

Брэдфорд начинает в полудреме легонько поглаживать мне бедро, а я прикасаюсь к его щеке и взглядом показываю, что не против. Он придвигается ближе.

— Так вот что пришло мне в голову, — продолжает Кейт. — Может быть, ты прилетишь ко мне на уик-энд? Ты всегда говорила, что хочешь заняться виндсерфингом. Вот и подходящая возможность.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Я прекрасна!"

Книги похожие на "Я прекрасна!" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дженис Каплан

Дженис Каплан - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дженис Каплан - Я прекрасна!"

Отзывы читателей о книге "Я прекрасна!", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.