» » » » Луис Ламур - Тропа к семи соснам


Авторские права

Луис Ламур - Тропа к семи соснам

Здесь можно скачать бесплатно "Луис Ламур - Тропа к семи соснам" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: История. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Тропа к семи соснам
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Тропа к семи соснам"

Описание и краткое содержание "Тропа к семи соснам" читать бесплатно онлайн.








- "Тире Эль-Ю", один бычок! - орал Уивер.

- А ну, давайте, чертовы лентяи! - кричал Хартли. - Подгоняйте побыстрее коров! Мы замерзли ждать!

Дело шло споро, как бы само собой. Попрыгунчик в низко надвинутом сомбреро поспевал везде, с лихвой выполняя свою долю работы и даже больше. Под вытянутой головой белого жеребца проскочил теленок и метнулся обратно в стадо, выискивая дыру в плотной массе тел. Топпер развернулся на пятачке и снова отсек теленка от стада. Белоголовый попытался опять поднырнуть под мордой жеребца, но Попрыгунчик опередил его и погнал к костру, в то время как его мамаша, выпучив от страха глаза, бежала позади, чтобы посмотреть, что же будут делать с ее малышом. Мелькнуло лассо, теленок упал, и Топпер поволок его за собой.

День становился все жарче, облако пыли росло. Френчи с Малышом Ньютоном пригнали свежее стадо молодняка. Боб Ронсон задумчиво наблюдал за происходящим и точил карандаш, прежде чем перевернуть новую страницу тетради, где подсчитывал скот.

Звон сигнального металлического треугольника, раздавшийся от кухни, остановил Попрыгунчика, который готовил лассо, чтобы приволочь к костру годовалого бычка. Он натянул поводья и выбил пыль из шляпы.

- Хватит, ребята! - закричал он. - Пора обедать!

Малыш Ньютон поставил свою лошадку на дыбы, развернул на месте и помчался к кухне наперегонки с Тексом Миллиганом. Они шли голова в голову, а позади несся Френчи. Дьюсарк выпрямился у костра, где последний час калил тавра и, раскрасневшийся, улыбнулся Попрыгунчику.

- С этим кончаем, - сказал он. - Но подожди когда пригонят бычков от Шугарлоуф.

- Драчуны?

- Пожиратели кактусов! Все до единого! Дикие, как олени. Они ползают по своим зарослям колючек на коленях! Точно говорю! Месяц назад видел бычка - у него стерта вся шерсть на коленях, а нос так утыкан колючками от кактусов, как будто он дрался с дикобразом.

- Старые поумнее, - согласился Попрыгунчик. - Они едят опунцию и умудряются при этом не исколоться. Я таких часто видел в Техасе, в излучине Рио Гранде. Иногда они месяцами не подходят к воде. Живут на одной опунции, в которой в хороший сезон скапливается до 30% жидкости.

- Да, таких можно достать только лассо, - сказал Джон Гор, глядя на них поверх кружки с кофе. - Их в стадо не собрать. Приходится лезть в кусты и волочь на веревке каждого в отдельности. От такой работы можно сдохнуть.

- Тебе когда-нибудь приходилось арканить коров ночью? - спросил Френчи. - Вот уж работа, так работа! Мне в Техасе приходилось. Самые дикие, у которых на рогах уже мох растет, они ночью иногда выходят напиться. Мы подкрадывались, потом кричали и кидались прямо на них! Там в темноте почти ничего не видно, и любое черное пятно может оказаться теленком. Один раз я слышал о мексиканце, который заарканил медведя. Факт!

- Не сомневаюсь, - сказал Дьюсарк. - В Калифорнии вакерос - местные ковбои - охотились за медведями с лассо только ради развлечения. А иногда стравливали их со взрослыми быками-лонгхорнами.

- А! - прервал его Уинди Гор. - У быка нет ни единого шанса выстоять против гризли.

- Ты зря так говоришь, - возразил Малыш Ньютон. - Однажды я встретил большого лонгхорна, который стоял, повесив голову, в кустах, а бок его был весь окровавлен и разодран. Одного глаза не было, он едва держался на ногах, но стоял. Я немного поискал вокруг и когда уже собирался уезжать, наткнулся на тушу старого гризли. Тоже большого. Через неделю или около того я опять был в тех краях, и этот лонгхорн уже поправился так, что чуть не лез со мной в драку. По-моему, он искал себе другого гризли.

Уинди Гор уставился на Ньютона.

- Так я тебе и поверил! - презрительно усмехнулся он. - Это все сказки, которые обожают рассказывать мальчишки в присутствии взрослых.

Внезапно наступило молчание. Глаза Попрыгунчика метнулись к Джону старший Гор напряженно выпрямился. Как по мановению волшебной палочки, люди расступились, оставив Малыша Ньютона и Уинди Гора лицом к лицу у обеденного костра. Гор был полностью уверен в себе, он с высокомерным презрением глядел на Малыша.

Худенький Ньютон в старой, измятой шляпе с узкими полями, стоял совершенно спокойно. У него было гладкое, мальчишеское лицо и совсем не мальчишеские глаза - жизнь на Дальнем Западе заставляла взрослеть очень рано. Попрыгунчик понял, что Уинди свалял дурака.

- По-моему, - медленно сказал Малыш, - я такой же взрослый, как и ты, Уинди. А если хочешь назвать меня вруном за ту историю, можешь назвать... но тогда сразу же хватайся за револьвер.

Уинди задохнулся от злости и изумления.

- Я тебя проучу! - Его рука упала на кобуру, и Малыш левой выхватил револьвер и выстрелил ему в рот.

Уинди Гор отступил на пол-шага и упал лицом вниз у костра, его затылок и шея были залиты кровью из выходного отверстия пули.

На мгновение воцарилась тишина. Затем в центр вышел Кон Гор с лицом, искаженным животным бешенством.

- Ах ты, скунс вонючий! Ты убил моего брата!

Ньютон не опустил револьвер. Его голос прозвучал холодно.

- Он сам напрашивался, - спокойно сказал Малыш. - Уинди всегда много болтал, и ты это знаешь. Он никогда бы не начал ссоры, если бы не считал, что у него есть преимущество. Я не хочу убивать, - добавил он, - и не имею ничего против вас, только не лезьте на наши пастбища, а Уинди стал задираться, и ему не повезло. Разве ты выскочил бы и начал орать, если бы здесь лежал я? Вряд ли!

- Мальчик прав, - тихо сказал Ронсон. - Уинди решил сыграть и проиграл.

- Может, наступит другой раз! - с яростью закричал Кон. - Может, тогда я не проиграю.

- Может быть. - Ньютон побледнел, однако голос его звучал спокойно. Но лично мне не нужны ни междоусобицы, ни поединки.

Он неторопливо бросил револьвер в кобуру и повернулся к Горам спиной. У кухни он взял свою кружку и налил кофе, и только тогда посмотрел на Кона и его брата. На мертвеца он так и не взглянул.

Попрыгунчик быстро вышел к костру.

- У вас много работы. Если будем драться, мы ее никогда не закончим. Все видели, что произошло. Уинди был твоим братом, поэтому ты и завелся. Лучше забудем это.

- Ничего мы не забудем! - с бешенством крикнул Гор.

- Тогда запомни, что Малыш работает на "Наклонном Р" - Это заговорил Боб Ронсон, и в его голосе внезапно зазвучал вызов. - Крепко запомни, Кон Гор! Вы сами заварили всю эту кашу, но человек, который при мне расправился бы с ковбоем с "Наклонного Р", еще не родился. Хочешь драку - можешь начинать хоть сейчас!

Попрыгунчик вдруг почувствовал радостное волнение и заметил, что на лицах остальных появилось удивление. Многие сомневались, не испугается ли Боб Ронсон, когда дело дойдет до прямого столкновения, и Попрыгунчик был уверен, что больше всех сомневались братья Гор. И вот Ронсон открыто заявил о своей позиции. Сильнее всех она изумила и привела в замешательство Джона Гора. Он, нахмурясь, не отрывал глаз от молодого скотовода.

- Я понимаю, - добавил Ронсон более спокойным голосом, - что у многих возникло ошибочное мнение относительно моей личной смелости и намерения поддержать ранчо в междоусобице. Я признаюсь, что причиной этому было нежелание проливать кровь и неспособность к лидерству. О последнем мы позаботились. Взяв на работу Попрыгунчика Кэссиди, мы получили настоящего бойца, который, если понадобится, будет драться, но который в то же время знает, как добиться мира и когда прекратить драку. Здесь и сейчас я официально объявляю, что если между нами начнется пастбищная война, "Наклонное Р" будет драться до последнего доллара, а если будет нужно, то и до последней капли крови. - Он помолчал. - Давайте продолжим работу.

Попрыгунчик взглянул на Френчи и увидел на лице ковбоя суровое одобрение. Рютерс поставил кружку на землю и подошел к Ньютону.

- Сегодня мы будем ездить в паре, Малыш, - отчетливо произнес он.

- Никаких поездок для вас обоих, - прервал его Кэссиди. - Ты займись железками, Малыш. Ты, Френчи, будешь работать у костра. Смените Дьюсарка с Хартли.

Джон Гор во время ссоры не сказал ни слова, промолчал он и сейчас. Только раз он взглянул на тело брата. Теперь он с холодным, отчужденным интересом смотрел через пламя костра на Попрыгунчика. Малыша Ньютона он не замечал, словно уже определил его место во всей этой истории. Затем Джон громко сказал: - Мы закончим гуртовку, ребята, и чтобы никаких неприятностей! Поняли? Никаких!

Он отвернулся. Ковбои направились к своим лошадям, а некоторые принялись отлавливать свежих коней в табуне. Почти все молчали, но когда Кэссиди забрался в седло, к нему подошел Боб Ронсон.

- Как ты считаешь, Попрыгунчик, Джон оставит нас в покое? Или он что-то задумал?

- По-моему, надо готовиться к войне, - быстро сказал Кэссиди. - Он, скорее всего, сделает, как обещал, - закончит гуртовку, но надо ждать неприятностей. Я рад, что у вас есть такие ребята.

Примерно через час он повстречался с Дьюсарком. Ковбой гнал с полдюжины голов к месту сбора.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Тропа к семи соснам"

Книги похожие на "Тропа к семи соснам" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Луис Ламур

Луис Ламур - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Луис Ламур - Тропа к семи соснам"

Отзывы читателей о книге "Тропа к семи соснам", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.