» » » » Мелани Кертис - Укрощенный кентавр


Авторские права

Мелани Кертис - Укрощенный кентавр

Здесь можно скачать бесплатно "Мелани Кертис - Укрощенный кентавр" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Мелани Кертис - Укрощенный кентавр
Рейтинг:
Название:
Укрощенный кентавр
Издательство:
Издательский Дом «Панорама»
Год:
2004
ISBN:
5-7024-1735-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Укрощенный кентавр"

Описание и краткое содержание "Укрощенный кентавр" читать бесплатно онлайн.



Те, кто умеет слышать голоса цветов, утверждают, что бутон розы кричит от боли, прежде чем явить миру свою красоту. Разве не то же бывает порой с женщинами, прекрасными лицом и душой? Сколько горечи приходится испить, сколько страданий испытать, сколько преодолеть препятствий на пути к постижению себя и раскрытию своих лучших качеств…

Именно это происходит с героинями романов, представленных под этой обложкой. Обе они — художница Кристель и актриса Лиза Окли стойко принимают выпавшие на их долю испытания и с честью их проходят, заслуженно обретая свое место в жизни и, как высшую награду, — Любовь.






— Что она сказала? — тусклым голосом спросила Лиза.

— Твой отец, сказала она, был несчастный человек. Пьянство сгубило его. Но он всегда любил тебя, сказала Зифа. Знаешь, почему я это знаю? Потому что он не бросил тебя. Как бы ни было ему тяжело, он не бросил тебя. Вот что она сказала. Понимаешь?

Лиза долго молчала. Потом встрепенулась. Да что же она делает?! Зачем она слушает его?! Ему почти удалось снова смутить ее решимость!

— Я рада, Крис, что тебе удалось разобраться со своими комплексами. Но все это не имеет к нам ровным счетом никакого отношения. Прости.

— Нет, имеет, Лиза. Все, что касается тебя, имеет для меня значение. И все, что касается меня, должно иметь значение для тебя. Ведь мы муж и жена.

— Ты забыл одну важную вещь, Крис, — покачала головой Лиза. — Муж и жена должны любить друг друга.

— Разве я не доказал свою любовь? — Крис сузил глаза. — Я столько времени говорил о прощении. Ты слушала меня? Моя жена отступила перед первым же серьезным испытанием. Но я нашел в себе силы простить ей эту слабость. Разве это не доказательство любви?

— Прошу тебя, забудь это слово, Крис. Для таких, как ты, любовь — только звук.

9

— Добрый день, Чендлер.

Он поднял глаза от бумаг. Густые брови в изумлении поползли вверх.

— Боже милостивый! Кто к нам пожаловал! Сенсация месяца. Читал, читал. Во всех газетах написали. И фотографии удачные. Поздравляю.

К удивлению Лизы, Чендлер совсем не рассердился на нее за внезапный отъезд и долгое молчание. А ведь расстались они отнюдь не друзьями!

Лиза присела на стул напротив агента. Тот прямо светился дружелюбием.

— Должен признать, у Гарди агент — настоящий пройдоха. Снимаю шляпу. Надо же, какой ловкий трюк. Мы-то все думали, что карьере Гарди пришел конец после того, как он почти на два месяца выпал из обоймы. Да и лицо у него, говорили, пострадало. И вот, гляди-ка, как они выкрутились! Ловкий рекламный ход, нечего сказать!

Лизе стало трудно дышать. Она слышала слова, но никак не могла взять в толк, о чем это он говорит. И при чем тут она, Лиза. А Чендлер продолжал разливаться соловьем.

— А декорации какие! Первый номер в команде мотогонщиков! Свадьба со звездой! Родство с принцем! Медовый месяц на королевской яхте! Да это настоящий роман века.

Медленно, медленно слова Чендлера пробивались к ее сознанию. Вот оно что. Наконец разрозненные фрагменты мозаики сложились в единое целое. Теперь картина ясна. Любовные похождения Криса давно наскучили публике. А вот свадьба, да еще с таким размахом, это что-то новенькое. После такой газетной шумихи акции Криса, несомненно, возрастут. Теперь понятно, что он и не собирался участвовать в гонках за команду Николя. И на барже не собирался задерживаться. И медовый месяц… Он получил свое от Лизы, и больше она ему не нужна.

Дура. Какая же она дура.

Изо всех сил сдерживая слезы, она слушала Чендлера. Пусть себе болтает, лишь бы не спрашивал ее ни о чем. Иначе у нее начнется истерика.

— Признаю, Гарди со своим агентом меня обскакали. Но, знаешь ли, милочка моя, старик Чендлер никогда не возражает, когда кто-то делает за него работу. Лишь бы денежки не забыли отстегнуть. А мы с тобой внакладе не останемся, будь спокойна. Сейчас твои акции мигом поднимутся, и под шумок мы впихнем тебя в пару-тройку новых проектов.

Лиза наконец нашла в себе силы прямо взглянуть на Чендлера.

— Чендлер, скажите, а в моем контракте что-нибудь сказано о том, что я обязана сниматься в продолжении?

Он пристально взглянул на нее.

— Нет.

Лиза кивнула.

— Хорошо. Я просто хотела точно знать это. А какие-нибудь другие проекты сейчас есть? Я хочу немедленно начать работать. Не дожидаясь, — тут Лиза усмехнулась, — пока мои акции поднимутся.

Чендлер откинулся на спинку кресла.

— Из тех, что не поколеблют твоих принципов, — тут настала очередь Чендлера усмехнуться, — есть только один. Озвучить принцессу в полнометражном мультфильме. «Принцесса на горошине», читала, наверное, в детстве такую сказку. Поскольку ты у нас теперь в родстве с принцами, роль как раз для тебя.

Лиза страшно обрадовалась. То, что нужно!

— Хорошо, что ты вернулась, — с удовлетворением сказал Чендлер. — У нас с тобой дел по горло. Поезжай сейчас домой, а я займусь твоими делами. Дам тебе знать, когда прослушивание. Рассказывай на каждом углу про своих принцев, про яхты и мотоциклы. Это никогда не помешает.

Лиза мрачно кивнула. У нее действительно есть важные дела. Прежде всего, ей нужно связаться с адвокатом и поговорить о разводе. Шумный развод отнюдь не помешает ее карьере. А Крис… Она найдет возможность наказать его. К счастью, она незнакома с сестрой Франциской и не прослушала курс лекций на тему о всепрощении. Пока она не готова простить. Она ранит Криса его же собственным оружием. Это оружие — самое смертоносное из всего, что в ее распоряжении. Главное, оно уже проверено в деле. Но это будет позже. Не сейчас. Пока ей надо собраться с силами. Ей нужно немного времени. Сейчас она не освободилась от своего чувства. Но чуть позже, когда он будет чувствовать себя в безопасности… тогда она нанесет удар.

Выйдя из кабинета Чендлера, Лиза задумалась. Из аэропорта она сразу поехала сюда. Никто из газетчиков не знал о ее бегстве из Франции, так что в аэропорту ее никто не встречал. Но, поскольку ее видели на студии, слухи, скорее всего, уже поползли. Не исключено, что около дома уже дежурит толпа репортеров. А едва она войдет в квартиру, на нее обрушится шквал телефонных звонков. Так что домой ей нельзя. Лучше в гостиницу.


Она услышала шаги сзади. Не видя его, не оборачиваясь, она уже знала, что это он. Но его никак не могло быть здесь. Она приложила так много усилий, чтобы сбежать незаметно! Но, тем не менее, это он! Невыносимо было думать, что он все-таки выследил ее. Что ей придется опять смотреть на это красивое циничное лицо. Она пока не готова! Она не справится с собой! Руки ее непроизвольно затеребили надушенный носовой платок, который она достала мгновением раньше, чтобы промокнуть заслезившиеся на ветру глаза. Но слезы высохли, как только она поняла, что сзади Крис.

Он не должен заметить мое волнение! — подумала Лиза и, гордо развернув плечи, прибавила шаг, направляясь к гостинице, где заказала ей номер секретарша Чендлера. Она так старательно изображала безразличие, что не заметила, как смятый носовой платок выскользнул из ее пальцев. Дробно простучав каблучками по мраморным ступенькам, она вбежала в фойе гостиницы и только здесь не удержалась — позволила себе оглянуться, чтобы сквозь штору увидеть его. И увидела. Но лучше бы не видела! Он был одет именно так, как в тот раз, когда она впервые увидела его во Франции. Песочный костюм из мягкой фланели, рубашка сочного коричневого цвета с двумя верхними расстегнутыми пуговицами. Он наклонился и грациозным движением поднял что-то с тротуара. В руке у него… ее платок. Когда она уронила его?

Интересно, как он подкараулил меня? — В голову ей лезли совсем не те мысли, которые сейчас были бы уместны. Ведь совершенно очевидно, что он преследовал ее с самого начала. Последнее, что она зафиксировала поплывшим сознанием, было железное решение до последнего сопротивляться. Не дать воли своему желанию, сделать вид, что не догадывается о его преследовании, что не знает о его коварных планах, и тогда, может быть, она сможет справиться с непреодолимым влечением к нему. И сможет привести в исполнение свой план.

Лиза подошла к стойке портье и оперлась на нее, чтобы дать отдых ноге: ушибленное колено после путешествия давало о себе знать. Она встала так, чтобы не видеть вход в гостиницу даже в зеркало. Протянув документы напомаженному портье, она с презрением к себе самой поняла, что на самом деле ждет, когда Крис подойдет к ней. Каждая клеточка ее возбужденного тела напряглась в ожидании его приближения.

Крис поднялся на ступеньки и в нерешительности замер возле двери. Что он ей скажет? Что пришел отдать носовой платок? Глупо… Еще в самолете он мучительно думал, что скажет ей, перебирал слова — то нежные, то гневные… И теперь, приехав за ней в такую даль, он все равно не знает, что сказать!

В результате ум его взбунтовался, он рывком открыл дверь и стремительно пошел к Лизе, не имея решительно никакого плана.

Она стояла у стойки, повернувшись к ней боком и отставив ногу так, что разрез юбки высоко обнажал бедро. Он заколебался. Подойти к ней открыто, с той стороны, куда она повернула изящную головку с зачесанными за ухо волнистыми светлыми волосами, уютно опершуюся на руку? А может, лучше неожиданно, сзади, со стороны вызывающе изогнувшегося бедра, обтянутого розовым шелком юбки? Бедра он испугался. Он испугался, что напряжение последних дней сыграет с ним злую шутку. А ему, прежде всего, нужно поговорить с ней. Но подойти открыто он тоже боялся: вдруг она сбежит? Или устроит сцену? Или позовет полицию? Она сейчас в таком нервном напряжении, что способна на все!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Укрощенный кентавр"

Книги похожие на "Укрощенный кентавр" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мелани Кертис

Мелани Кертис - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мелани Кертис - Укрощенный кентавр"

Отзывы читателей о книге "Укрощенный кентавр", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.