» » » » Уинифред Леннокс - Малышка Джинн


Авторские права

Уинифред Леннокс - Малышка Джинн

Здесь можно скачать бесплатно "Уинифред Леннокс - Малышка Джинн" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Международный журнал «Панорама», год 1999. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Уинифред Леннокс - Малышка Джинн
Рейтинг:
Название:
Малышка Джинн
Издательство:
Международный журнал «Панорама»
Год:
1999
ISBN:
5-7024-0894-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Малышка Джинн"

Описание и краткое содержание "Малышка Джинн" читать бесплатно онлайн.



Она любила только его, очень любила. Однако, казалось, страсть, вспыхнувшая мгновенно, не закончится ничем — ведь он-то ее не любит! Но малышка Джинн, как опытный охотник, идет по следу, уверенная, что заполучит этого сильного, красивого, уверенного в себе англичанина Генри Мизерби. Оправдается ли ее уверенность?..






В сезон Скотт-Вэлли заполняют толпы туристов. Оживает аэропорт, что в семи милях от Форт-Джонса и девяти от Этны. Местные жители нанимаются гидами на сезонную работу, чтобы подзаработать.

Вообще-то Скотт-Вэлли открыли в прошлом веке охотники, вроде ее отца. Большие сильные мужчины. А потом уже там обнаружили золото, скрытое в толще земли. Форт-Джонс был построен для защиты от налетов индейцев на Северную Калифорнию и Южный Орегон. Отец рассказывал, что краснокожие обычно нападали со стороны Роки-Ривер. Именно здесь показал чудеса храбрости в годы Гражданской войны генерал Улисс Грант, ставший позднее восемнадцатым американским президентом.

От отца Джинни хорошо знает историю этих мест. Билл Эвергрин в свое время тоже был проводником, устраивал охоту и рыбалку для любителей дикой природы. И, конечно, он не мог не рассказывать людям о далеком прошлом этих мест.

Потом, заработав денег и взяв кредит в местном банке, он купил старое ранчо и перестроил его. Теперь сам наслаждается красотами гор и долин.


Билл никак не мог взять в толк, зачем младшей дочери ехать учиться в Англию. Нет, он не жалел денег на учебу своей малышки. Но ехать так далеко — неужели нельзя получить образование в великой Америке?

— Отец, — говорила Джинни, — я так хочу.

Она не убеждала его, не приводила никаких доводов, просто сводила темные брови на переносице. При этом ее глаза становились похожими на блестящие осколки антрацита, а губы сжимались так плотно, будто она откусывала хвостик нитки, которой что-то шила.

Биллу казалось, что в слегка раскосых глазах дочери он видит то, что все эти годы тщательно скрывал даже от себя.

Это был взгляд независимой маленькой индианки. Какое именно племя он должен благодарить за появление в его семье шестого ребенка? Аджибуэев? Чироки? Сиу?


Итак, что у нее теперь на очереди?

Джинни вернулась в спальню и включила видеомагнитофон. На телеэкране появилось до боли знакомое лицо.

— Генри, завтра я увожу тебя в Вашингтон. Надеюсь, ты не против. Кстати, я назвала свое агентство «Эверби-Консалтинг-Арт». — Джинни захихикала. — Уверена, ты мне будешь помогать.

Лицо на экране было задумчивым. Она знала, где снимала этот кадр. В этот момент Генри напряженно обдумывал ответ на вопрос Карен: будет он есть банан или киви?

...Они гуляли втроем по лондонскому Гайд-парку, осмотрев выставку в Национальной галерее на Трафальгарской площади — собрание терракотовой скульптуры из музеев Восточной Европы.

Усевшись на берегу озера Серпентайн, вдыхая свежий аромат цветов, в изобилии росших на клумбах, слушая беззаботный щебет птиц, суетливо перепархивающих по веткам кустов и деревьев, они приходили в себя от духоты музейных залов.

Джинни была довольна собой, она неуклонно следовала своей цели — заинтересовать собой Генри Мизерби, стать ему необходимой.

Карен, как истинная подруга, переживала за Джинни.

— Слушай, малышка, я никогда бы так не смогла, — ворчала Карен, укладываясь спать. — Сколько же можно сохнуть по нему? Он ничем не отличается от других мужчин, я тебе точно говорю, — она захихикала, — сама проверила. Вот уж кто отличается, так это мой дорогой Майкл. — Она села в постели. — Хочешь, я тебе помогу, а? Устрою вам гнездышко для настоящего свидания. Знаешь, Джинн, если ты получишь такое же удовольствие, как я с Майклом, ты меня поймешь. — Она повалилась на подушки и застонала.

Джинни засмеялась.

— Надеюсь, ты не собираешься мне объяснять, как это бывает? Не забывай, я девочка, которая выросла на природе и видела все в натуре...

— Фу, какая ты грубиянка...

— Карен, не волнуйся обо мне, ладно?

В ее голосе было что-то такое, что не позволило Карен продолжать эту тему. Она уже замечала, что бывают моменты, когда лицо Джинни Эвергрин становится похожим на маску, а ноздри трепещут, словно из них вот-вот вырвется пламя. Это значит, подруга злится по-настоящему.

Джинни отмахнулась от воспоминаний. Ей не нужна ничья помощь, она уже стала другом Генри Мизерби. Еще немного времени — и он почувствует в ней необходимость, убеждала она себя, но сердце ныло, нашептывая совсем другое. Очень редко настоящая дружба перерастает в любовь. Тем более что учеба закончилась, и теперь они будут видеться совсем редко.

Но она постарается «подогреть» интерес Генри Мизерби. И уже знает как. Чтобы те островки дружеских чувств, которые есть у него в душе по отношению к ней, поросли цветами любви... Она рассмеялась высокопарности пришедшей в голову мысли, но суть ее была понятной, именно этого и хотела добиться Джинни Эвергрин.

Глубоко вздохнув, Джинни нажала на кнопку пульта управления, и экран погас. Она положила кассету в кожаный, украшенный индейским коричнево-зеленым орнаментом рюкзачок и защелкнула замок.

Подойдя к окну, Джинни увидела отца, седлавшего своего любимца. Караковый жеребец никак не хотел стоять на месте. Он пританцовывал, вытягивал шею, фыркал, прядал ушами. Джинни в который раз восхитилась им. Великолепный конь. Отец совсем недавно купил его на аукционе. Денег он явно не пожалел, и это понятно — если из жеребца получится хороший производитель, вложенные деньги вернутся сторицей.

Джинни наблюдала, как отец усмиряет коня. И всадник, и жеребец будто сошли со старинной гравюры. Великолепные представители своего рода. Да, отец все еще хорош собой, кажется, он просто старший брат своих сыновей.

Как давно она не видела никого из них. Юджин поселился в Вакавилле, тоже в Калифорнии и тоже на севере. Он женился, открыл сосисочное производство. Его жена — настоящая куколка, но отец сказал, что больше всего она любит гонять на джипе. Да, прелестная картина — изящная женщина за рулем мощной машины.

Питер уехал в штат Иллинойс, поселился близ Чикаго, в городке Баррингтон. Он успешно поднимается по служебной лестнице и вот-вот возглавит городскую полицию. Об этом с гордостью сообщила обрадованная мать, едва Джинни успела выпить чаю по приезде. Питер всегда был бесстрашным, стрелял навскидку и попадал в цель без промаха. В тринадцать лет, вспомнила Джинни, он получил в подарок от отца пневматическое ружье, которое на ночь клал рядом с собой под одеяло.

Третий брат, Стэн, пошел в миссионеры. Сейчас он проповедует протестантизм где-то в Африке. А сестры — Мэри и Кейт — остались после учебы в штате Миннесота. Обе учительствуют и живут на разных берегах Миссисипи — одна в Сент-Поле, а другая в Миннеаполисе. И Мэри, и Кейт с детства мечтали стать учительницами.

Отец вставил ногу в стремя, сел в седло и легонько тронул коня. Джинни показалось, что отец больше никогда не сможет остановить это великолепное животное.

Ну что ж, у каждого в этом мире свое дело, свой путь. Ее путь выбран. Точнее, у нее две главных задачи, выполнение которых связано накрепко. И ни от одной она не собирается отказываться.

Итак, пора ехать в Вашингтон. Она уже арендовала офис для своего консалтингового агентства. Смешно, но она назвала его... «Эверби-Консалтинг-Арт». Что подумает Генри, когда узнает? Эверби — соединение их фамилий: Эвергрин и Мизерби.

Первый контракт у нее уже есть. Джинни улыбнулась. Его и ее подруга, Карен Митчел, стала первой клиенткой агентства.

Глава вторая

Мечты и планы

Зеленый «шевроле» Карен Митчел летел по широкому шоссе. Вещи она уже забросила к Тине и ехала дальше — к Майклу. Карен спешила. Пятница, вот-вот начнется час пик и поток машин устремится за город. На мосту «Золотые ворота» она наверняка попадет в такую пробку, что ей ничего не останется делать, как сидеть в машине с включенным кондиционером, в очередной раз любоваться морскими видами и угадывать очертания острова Алькатрас, знаменитого одноименной тюрьмой. Карен улыбнулась. Смешно, когда видишь туристов, разгуливающих по Сан-Франциско с пластиковыми пакетами в полоску с надписью «Алькатрас». Бедняги, они скорее всего не знают, что это название тюрьмы. Такие вот шуточки проделывают американцы с иностранными туристами.

Карен догнала длинный синий трейлер и обошла его на повороте. Когда она поравнялась с кабиной водителя, мужчина посмотрел на нее сверху вниз из своей высоко посаженной кабины и покрутил пальцем у виска. Карен громко захохотала. Подумаешь, умник! У нее нет времени ехать с черепашьей скоростью. Разве может этот тип понять, что ей надо поскорее увидеть любимого и гениального Майкла Фаддена! Какой замечательный проект он придумал, и она должна помочь ему осуществить его.

Она удовлетворенно вздохнула. Тина совершенно права — без нее, Карен, ему не справиться. Ни за что!

Да, но разве это удивительно? Майкл человек творческий, а для воплощения в жизнь гигантского — без всякого преувеличения — планетарного проекта нужна практичность, хватка и трезвый ум. Всем этим она, Карен Митчел, обладает. И еще у нее есть то, чего и быть не может у Майкла, но что очень помогает в делах, — женское обаяние, которое она довольно часто включает на полную мощность, и, подумать только, колеса бюрократической машины начинают крутиться скорее!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Малышка Джинн"

Книги похожие на "Малышка Джинн" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Уинифред Леннокс

Уинифред Леннокс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Уинифред Леннокс - Малышка Джинн"

Отзывы читателей о книге "Малышка Джинн", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.