» » » » Крис Сэкнуссемм - Зейнсвилл


Авторские права

Крис Сэкнуссемм - Зейнсвилл

Здесь можно скачать бесплатно "Крис Сэкнуссемм - Зейнсвилл" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Киберпанк, издательство ACT, ACT МОСКВА, ХРАНИТЕЛЬ, год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Крис Сэкнуссемм - Зейнсвилл
Рейтинг:
Название:
Зейнсвилл
Издательство:
ACT, ACT МОСКВА, ХРАНИТЕЛЬ
Жанр:
Год:
2007
ISBN:
978-5-17-038139-5, 978-5-9713-5344-7, 978-5-9762-1968-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Зейнсвилл"

Описание и краткое содержание "Зейнсвилл" читать бесплатно онлайн.



Добро пожаловать в Новую Америку.

Здесь Централ-парк стал последним оплотом «великой цивилизации», штаты выкупаются навечно или берутся во временное пользование, сексуальные эксперименты стали частью корпоративной политики, а трансплантация органов живых людей — унылым бизнесом.

Здесь можно все — и нельзя ничего!






— Я не причинял вреда детям? Я не…

— Нет. Этот страх ты должен отдать нам. Ты слишком долго носил его в себе.

— А как же свет солнца… ослепление, удушье?

— Санитар в приюте, куда тебя отправили. Его импотенция не помешала ему надругаться над тобой фонарем. Когда он взялся за другого мальчика, ты его ударил. Он едва не умер от той раны, а тебя отправили в заведение с более строгим режимом. Мы пришли освободить тебя от воспоминании. Отдашь их нам?

— Да, — сказал Чистотец.

И человечки закружили вокруг него. Он услышал слабое щелканье и треск, точно на шелковице возились шелкопряды.

— Скажите мне… что мне делать? Остаться или пойти с…

— Мы не можем советовать. Наше послание тебе из Прошлого, а не из Будущего.

— Но я же причинял людям боль. Сотни погибли в Лос-Вегасе. Я потерял рассудок!

— Ту боль мы не можем облегчить. Мы забрали ношу, за которой пришли.

— Но как мне обрести прощение? Как освободиться? Мне нужно принять решение.

— Старайся продлить свои сомнения, и из них вырастет уверенность.

— Что это значит?

— Чтобы найти дверь, сперва посмотри на стену. Ищи нас снова, но даже ты не в силах нас найти.

С этими словами китайцы исчезли — словно лунный свет на досках веранды в городке на Диком Западе.

Глава 5

Спиральный каньон

Той ночью Чистотцу снилось, что он свернулся калачиком на топчане рядом с теплой собакой. В темноте он не мог разобрать, какой она породы, но знал, что это хороший друг. Проснувшись, он понял, что совесть его чиста, а решение принято. Шериф и Мэгги завтракали в столовой гостиницы, подавал им хариджан.

— Когда доедим, вернется Юла, — сообщил ему Шериф. — И мы с девочкой сразу отправимся в путь. Будем очень рады, если ты к нам присоединишься, хотя понимаю, это не простой выбор.

— Я с вами, — объявил Чистотец, набрасываясь на яичницу. — Понятия не имею, куда мы двинем или что нас ждет по дороге, но мне нужно уйти.

— Вот как? — раздался голос с порога, и, повернувшись, Чистотец увидел Юлу в белом балахоне. Синие очки исчезли, и зеленые глаза хозяина поблескивали как лизергиновая кислота. — Значит, признаешь поражение человеческой цивилизации? Бросаешь своего старого сломленного папу?

— Я не собираюсь тебя бросать, — сказал Чистотец. — Я не смогу быть верен себе, если останусь — не важно ради чего: чтобы заботиться о тебе или чтобы возглавить твою армию.

— Понимаю, — скрестил руки на груди Юла. — После всего, что я для тебя сделал, ты струсил.

— Я так не считаю. Что бы ты тут ни построил, Небеса или тюрьму, я их отвергаю. И божественную битву тоже. Моя битва — в повседневности. Там меня ждет достаточно врагов — и нежданных союзников. Мне не нужны ни гипноз, ни телекинез. Какой смысл в сверхъестественных способностях, если ты их не понимаешь, или в оружии, если не можешь на него положиться, даже хуже — не обладаешь мудростью, чтобы правильно его использовать? Я постиг диагональное мышление, у меня есть яростивость, и, если повезет, мне их хватит. Возможно, ты с самого начала мне помогал, держал за руку. А возможно, и нет. Возможно, мой настоящий поход только начинается. Так или иначе, я собираюсь уйти с моими друзьями. Ту часть тебя, которая уже во мне, я заберу с собой — и постараюсь чтить. Но мы уходим из Каньона и как-нибудь справимся с последствиями.

— Или погибнете.

— Смерть слишком уж разрекламировали, поверьте мне на слово.

— Говорить-то ты научился, — улыбнулся Юла, извлекая из воздуха раскуренную «локо-фоко». — Наверное, злокачественная опухоль мозга и обрубок тебя уже не беспокоят.

— Обрубок у меня не маленький. А что до опухоли, тут придется поверить тебе на слово. После всего, что я пережил, бомбы в голове я не боюсь.

— Вот-вот! — подхватила Мэгги.

— Успокойтесь, миссис Кейн, — посоветовал Юла, выдувая череду колец, которые сложились в рисунок мозга. — Мне остается только надеяться, что, когда это случится, лимонного чизкейка под рукой не окажется. Но если ты так уверен в себе и отказываешься от моей помощи, может, подумаешь о Шерифе?

— А при чем тут он?

— Сказать ему, Шериф? Или сами это сделаете?

— О чем он? — спросил стража порядка Чистотец, которому внезапно стало очень не по себе. Он так был занят собой…

— В одной из психиатрических больниц, где меня держали — я попал туда на реабилитацию после смерти жены, — я принял участие в эксперименте «Эфрам-Зева» и подцепил лихорадку Башрода. Все эти годы она оставалась в дормантном состоянии, но сейчас…

— Что вас ждет?

— Спроси у гения, — проворчал Шериф.

— Меня не вините. «Витесса» перекупила «Эфрам-Зев» уже после того, как меня отстранили, — пояснил Юла. — Но болезнь приводит к потере контроля надо всеми функциями тела. Разум у вас останется совершенно ясным, ваши интеллектуальные способности и возможности даже возрастут. Но вам потребуется круглосуточный уход. Скоро вы будете ходить под себя, как вчера во сне, но каждую ночь.

Уязвленный Шериф прикусил нижнюю губу.

— Об этом могли бы не упоминать.

— Мог бы, но испачканные простыни очень сильный аргумент, вы не находите? Так вот исцелить вашу лихорадку я не могу, зато сумею на многие годы задержать развитие болезни, а со временем почти гарантированно найду лекарство. Не такая уж дурная сделка, Винчестер. Достоинство и долгая жизнь.

— Разве не достоинством мне придется поступиться?

— Интересно, так ли вы будете считать, когда вам каждый день будут подтирать задницу другие. А как насчет вас, миссис Кейн? Согласитесь ли вы мыть Шерифа, когда он наделает в штаны четвертый раз за день? — С этими словами Юла выдул кольцо в форме судна — в точности как у старого Джадда в Техасе.

— Сволочь!

— Да и вы не в лучшем положении, — улыбнулся Юла. — У вас гепатит Е, и почки начинают сдавать. Вы ведь заметили, что от вас пахнет, верно? Это проявление того, что уремия зашла довольно далеко. Да и ваш ребенок скорее всего родится с дефектами.

— Что-что?

— Вас это удивляет? Вы же с подросткового возраста были уличной проституткой, а наркотики принимали с детства.

— Не-а… я про…

— Про то, что вы беременны и вынашиваете черного, ущербного ребенка?

— Врете!

— Никогда не поверите на слово, да? — Нахмурившись, Юла выдул серию колец, которые сложились в трехмесячного эмбриона, напомнившего Чистотцу маленькую мумию Кормилицы.

— Вот что в данный момент находится внутри вас, — взвизгнул вдруг Юла. — Не слишком похоже на человека, да? Вообразите себе, какие у него будут проблемы!

— Не слушай его, Мэгги! — рявкнул Шериф. — Ни один младенец в этом возрасте не похож на человека. Он просто пытается тебя одурачить.

— Наша классная девчонка уже сомневается. В обычных обстоятельствах врачи настоятельно советуют сделать аборт, но не бойтесь, — сказал Юла, рукой разгоняя ребенка. — Вы здесь. Так как, джентльмены? Стоит ли разбрасываться собственным здоровьем, не говоря уже про то, что вы обрекаете на гибель миссис Кейн и ее беспомощного, еще не родившегося ребенка?

— Сволочь вы, Юла, — буркнул Шериф. — У вас нет ни грана порядочности. И чести тоже.

— Зато, когда доходит до дела, Шериф, у меня крепкие нервы. Я дам вам минуту посовещаться. Подожду вас на улице.

Как только Юла вышел из столовой, Чистотец спросил:

— Нам нужна минута?

— Ни хрена нам не надо! — заорала Мэгги.

— Ни в коем случае, — отозвался Шериф. — Но оружие я с собой прихвачу. Может, толку от него никакого, зато мне будет спокойнее.

Сходив в свои комнаты, они через минуту спустились при оружии. Перед гостиницей их ждал Юла в обществе Уолта Уитмена. Над зданием суда хлопал на ветру флаг «ЛОКО ФОКО». При полном безветрии.

— Ладно, — пожал плечами Юла, стараясь скрыть раздражение. — Вижу, что вам кажется, будто вы решились. Ну, тогда пора сообщить вам кое-что. Хотя вам, возможно, крайне трудно будет это принять.

— Крайне трудно? — усмехнулся Шериф. — Валяйте, говорите.

— Вы не можете уйти из Каньона. Потому что я и есть Герметический каньон. Прибегая к так любимому вами слову, он нереален и вы тоже. Вы у меня в голове.

— Вот черт, — задохнулась Мэгги. — Вы что, никогда от нас не отстанете?!

— Прошу прощения, но все, что вас окружает, психопроекция.

— Чушь!

— Подумайте. Разве это не самое простое объяснение внезапным изменениям архитектуры, тому, что бок о бок существуют неандертальцы и роботы, мифологические существа и чудеса науки?

— А что же тогда мы? — спросил Чистотец.

— Психоактивные препараты, разновидность сложных биопрограмм, которые я изобрел. Это эксперимент для перепрограммирования меня самого. Все мои попытки побороть АППАРАТУС пошли прахом. Проблема заключается в том, что его вирус проник в меня самого. Я пытаюсь выиграть войну, ведя последнюю битву в собственной голове, в собственном мозгу.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Зейнсвилл"

Книги похожие на "Зейнсвилл" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Крис Сэкнуссемм

Крис Сэкнуссемм - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Крис Сэкнуссемм - Зейнсвилл"

Отзывы читателей о книге "Зейнсвилл", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.