» » » » Кэтрин Крилл - Техасская свадьба


Авторские права

Кэтрин Крилл - Техасская свадьба

Здесь можно скачать бесплатно "Кэтрин Крилл - Техасская свадьба" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Фирма «Издательство ACT», год 1998. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кэтрин Крилл - Техасская свадьба
Рейтинг:
Название:
Техасская свадьба
Издательство:
Фирма «Издательство ACT»
Год:
1998
ISBN:
5-237-00733-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Техасская свадьба"

Описание и краткое содержание "Техасская свадьба" читать бесплатно онлайн.



Рэнд Логан ухитрился бросить молоденькую Клэр… в первуюбрачную ночь, сделав несчастную — не то невесту, не то жену — объектом насмешек и унизительного сочувствия всего техасского городка. Годы понадобились легкомысленному беглецу, чтобы осознать, как нелепо потерял он свое счастье, и вернуться домой. Однако Клэр — уже не наивная влюбленная девочка, а гордая, неприступная, преуспевающая женщина, за право обладать которой, Рэнду предстоит нелегкая борьба…






Рэнд показался Клэр сейчас гораздо опаснее, чем вчера вечером.

Прямой пронзительный взгляд Рэнда остановился на ее лице. Она гордо вздернула подбородок и уже открыла рот, чтобы заговорить, но Салли опередил ее.

— Назовите свое имя и род занятий, мистер, — резко приказал он, впившись пальцами в ружье. Казалось, в любой миг он может пустить его в дело.

— Слабовата у тебя память, старик, — протянул Рэнд с насмешливой улыбкой.

Салли хмуро и внимательно посмотрел на него… Через несколько секунд он узнал незваного гостя.

— Логан, — пробормотал он, а на лице появились злость и презрение. Он без предупреждения вскинул ружье и прицелился в Рэнда.

— Салли, не надо! — Задыхаясь, крикнула Клэр и бросилась вперед, чтобы оттолкнуть его. — Положи ружье.

А Рэнд даже не потянулся к «кольту».

— Я поклялся, что, как только тебя увижу, прямиком отправлю в ад, — сказал Салли. В его глазах загорелась смертельная угроза.

— Не говори глупостей, — раздраженно заявила Клэр. Она отвела в сторону ствол ружья и резко повернулась к Рэнду: — Прошлой ночью я тебе ясно сказала, что не хочу тебя видеть.

— Я здесь вполне официально.

— То есть? Что значит «вполне официально»? — хмыкнула она, и в голосе ее прозвучала язвительная недоверчивость.

Клэр наблюдала, как Рэнд без суеты достал что-то из кармана жилета и протянул ей. Глаза ее стали в пол-лица при виде серебряной пятиконечной звезды, которую мог предъявить только представитель правопорядка.

— Я теперь рэйнджер, Клэр, — сообщил он ей. — Местные власти попросили помочь, — сказал он, засовывая жетон в карман жилета. — Меня направили расследовать ограбления в ваших краях. — Он не уточнил, что вызвался добровольно, как не признался и в том, что только смерть могла помешать ему приехать сюда после невероятного открытия: Клэр все еще миссис Логан.

— Так ты теперь техасский рэйнджер? — повторила она, пораженная новостью.

Но слова Салли вернули ее с небес на землю.

— Черта с два, — проскрипел он. — Рэйнджеры — такой народ, который не примет к себе трусливого ублюдка вроде тебя. А теперь проваливай отсюда или я выбью тебе мозги, — угрожающе заявил он, снова вскидывая ружье.

— Салли! Да ради Бога! Прекрати вести себя как болван! — велела Клэр, повысив голос. Она попыталась отнять ружье, но старик крепко вцепился в него.

— Прицелься еще раз, Салливан Грин, и ты об этом пожалеешь, — предупредил Рэнд. Его голос звучал обманчиво ровно, но глаза угрожающе заблестели.

— Уходи! — выкрикнула Клэр, прежде чем Салли успел ответить. Она злобно посмотрела на Рэнда: — Влезай на свою лошадь и…

— Нет, не уйду, пока мы не поговорим.

— Нам не о чем говорить.

— Наедине, — твердо заявил он, не обращая внимания на ее протесты.

— Когда ад обледенеет, — ответила она.

— У вас трудности, мисс Клэр? — спросил Мика.

Лицо его было настороженным, а взгляд серьезным. Он подошел к ним широкими шагами и остановился возле Клэр, как бы желая защитить ее. При нем не было оружия, но весь его вид говорил о том, что он прекрасно знает, как обойтись и без него.

— Ничего такого, с чем я бы не справился, — проворчал Салли. Было ясно, что больше всего ему хотелось схватиться с Рэндом.

— Нет, Мика, никаких проблем. — Хотя произнесенные слова совершенно не соответствовали чувствам Клэр, она сумела взять себя в руки и, гордо вскинув голову, объявила: — Мистер Логан уже уезжает.

— У меня есть несколько вопросов, которые я должен тебе задать, — заявил Рэнд с умопомрачительным спокойствием. — Не получив ответа, я не уеду.

— Что может тебя интересовать?.. — начала Клэр, собираясь поспорить.

— …и наедине, — снова заявил он.

Она раздраженно оборвала фразу, глаза метали молнии: значит, в Глориету Рэнд приехал по службе, а не потому, что хотел увидеть ее? Это открытие ранило девушку гораздо сильнее, чем она ожидала. В конце концов, он вернулся, но не ради нее…

— Мисс Клэр?

Голос Мики ворвался в ее потаенные мысли, и она, подавив вздох, натянуто улыбнулась:

— Все хорошо, Мика. Пожалуйста, займись лошадью мистера Логана.

— Какого дьявола ты собираешься нам задавать вопросы о грабителях? — опять возмутился Салли. — Ты зря тратишь время. — Глаза Салли превратились в щелочки, а тон выдавал все его недоверие, когда он предположил: — А может, ты вернулся сюда, чтобы помучить Клэр? Или собираешься воспользоваться шансом и предъявить свои права на то, от чего удрал шесть лет назад? Рэйнд-жер ты или еще кто, подавись своей «официальной» должностью и вали отсюда!

— Я должен провести расследование, — возразил Рэнд тихим голосом, в котором звучал металл. Он тоже сощурился. — И если ты не хочешь оказаться под арестом, подумай дважды, прежде чем вмешиваться.

— Оставь при себе свои угрозы! — накинулась на Рэнда Клэр. Она вся ощетинилась. — Я отвечу на твои вопросы. Все в Глориете ответят. — Ее длинные юбки обвились вокруг ботинок, когда Клэр, резко повернулась, собираясь идти к дому. — А теперь давай начнем. Чем скорее закончим, тем скорее ты уберешься с моих глаз.

Рэнд посмотрел ей вслед, глаза подернулись дымкой, когда он увидел, как раскачиваются ее бедра при быстрой ходьбе. Он отдал поводья Мике, тот взял их, коротко кивнув. Салли больше не мог удержаться и не предупредить Рэнда, проходившего мимо него:

— Только дотронься до нее, и я убью тебя.

— Очень рад, что ты так здорово заботишься о ней, — ответил он. Было трудно понять, шутит он или говорит всерьез.

Старик угрюмо и въедливо посмотрел на него, потом отступил в сторону.

Рэнд позволил себе слегка улыбнуться, прежде чем пошел за Клэр.

Не оборачиваясь, она поднялась на крыльцо, потом вошла в дом и направилась в гостиную. Хорошая удобная комната была залита мягким золотистым светом полуденного солнца. В центре стоял диван, обтянутый пестрой тканью, и два кресла темной кожи. Кружевные занавески легко колыхались на открытых окнах. Вдоль стен стояли широкие дубовые полки с книгами, которые привез еще Самуэль Пармали из Южной Каролины. Портрет матери Клэр, красивой, но болезненного вида молодой женщины, в глазах которой не было той полноты жизни, что у Клэр, висел на традиционном почетном месте над камином.

Шесть лет назад эта комната была свидетельницей украденных поцелуев и ласкового лепета… Клэр ничего не забыла, и ее сердце остро заныло, когда она остановилась у камина. В ее горле внезапно встал комок, когда она повернула голову и увидела высокого мужчину, заполнившего собой дверной проем.

— Ты действительно рэйнджер? — с вызовом спросила она, с явным сомнением глядя на него. — Или это только…

— Это правда, — заверил Рэнд. — Сразу же, как только вернулся в Техас, я стал работать рэйнджером. Уже больше года назад.

— Больше года? — новая волна обиды захлестнула Клэр.

— До того я был в Калифорнии, служил в полицейском участке. — Он медленно прошел вперед, держа шляпу в руках. Сапоги мягко ступали по отполированному полу: он подходил к ней все ближе и ближе. — А до этого некоторое время я провел в кавалерии. В Аризоне.

— Какое мне до этого дело? — спросила она, мысленно выругав себя за нетвердый голос. Конечно же, было ей дело… — Я думала, ты приехал сюда допросить меня. Давай начинай.

— Если ты так торопишься.

— Да, я спешу. — Она сложила руки на груди и съязвила: — Похоже, ты плохо выполняешь свои обязанности.

— Разве? — Его губы дрогнули в улыбке, а голубые глаза засветились теплом, встретившись с ее пылающими зеленым пламенем глазами.

— Да, плохо. Например, где ты был, когда грабили поезд? Я думала, твоя задача — предотвратить преступление, а не разъезжать по округе и ждать, когда бандиты делают свое черное дело.

— Приму к сведению. — Кинув шляпу на диван, Рэнд встал прямо перед ней. Лицо его переменилось, на нем не осталось никаких следов веселья. — Расскажи все, что знаешь.

— Я знаю только то, что слышала от других: станцию грабили в этом году трижды, а поезд дважды.

Она стиснула руки на груди, ее волновала близость Рэнда, возвышавшегося над ней. Она ощущала жар, исходящий от его сильного, мускулистого тела. Дыхание Клэр перехватило, она поймала себя на мысли о том, как хорошо было в его объятиях, в его сильных руках, когда губы Рэнда касались ее губ. Он был первый мужчина в жизни, с которым она целовалась…

— Может, ты знаешь кого-то, кто попал в отчаянное положение? У кого дела шли слишком туго, и кто мог из-за этого пойти против закона?

— Нет. — Слегка покраснев, Клэр покачала головой и отвела глаза. — Но я не знаю ни единой души, кому здесь было бы легко жить, кто не испытывал бы никаких трудностей.

— Но тебе же, удается хорошо вести дело. — В его голосе послышалась затаенная гордость. — Ты прекрасно поработала, Клэр.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Техасская свадьба"

Книги похожие на "Техасская свадьба" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кэтрин Крилл

Кэтрин Крилл - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кэтрин Крилл - Техасская свадьба"

Отзывы читателей о книге "Техасская свадьба", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.