Авторские права

Кейт Тирнан - Затмение

Здесь можно скачать бесплатно "Кейт Тирнан - Затмение" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кейт Тирнан - Затмение
Рейтинг:
Название:
Затмение
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Затмение"

Описание и краткое содержание "Затмение" читать бесплатно онлайн.



В то время как в подруга Мэри К, Алиса, крадет Книгу Теней её старшей сестры Морган. Алиса необъяснимо привлечена к книге. Она делает шокирующее открытие, что эта Книга Теней была написана ее матерью, что означает, что Алиса - полуведьма. Она обращается к Морган и Хантеру, обеим кровным ведьмам, для поддержки и развития ее способностей. Ее открытие прибывает как раз вовремя, поскольку темная волна приближается к ним, и другим ведьмам шабаша Китик. Они соединяют силы, чтобы победить это зло прежде, чем оно разрушит все на своем пути.






«Ладно», — сказала я, пытаясь звучать менее напуганной, чем была.

«А Даниель будет намного дальше отсюда, по другую сторону от Морган», — объяснил Хантер, — «Он сможет находиться с ней на связи, а Морган — на связи с тобой, и мы сделаем это. Договорились?»

«Договорились», — ответила я, не веря в это. Это была идея Хантера: я все еще должна буду выполнять заклинание, но мой разум будет соединен с Морган. Ее разум будет соединен с мистером Найэллем, а он будет посылать ей слова, если понадобится, которые она сможет передать мне. Хантер собирался остаться здесь на источнике силы со мной, наблюдая за моими движениями и консультируя меня. Он знал, что делать, даже если не мог сотворить заклинание сам.

В тот самый момент холодный ветер дунул мне в лицо. Я посмотрела наверх: вдали на горизонте нависало облако того, что выглядело как чистейшая зола. Оно вздымалось, бурлило, переворачивалось, надвигаясь на Видоус Вейл, словно невероятно огромный рой насекомых.

Хантер взглянул на небо, затем его отец, который, казалось, скрючивался на глазах. «Внимание, все. Начинаем. Она здесь».

Морган, бледная и напряженная, встала лицом ко мне. Мы положили наши руки на плечи друг другу. Медленно мы сближались так, чтобы дотронуться лбами. Морган была ледяной и влажной на ощупь. У нас обеих были длинные волосы, и теперь бешеный ветер скручивал их пряди вместе вокруг наших голов. Я смутно понимала, что Хантер и мистер Найэлль уходят, и я знала, что Хантер вернется. Затем я закрыла глаза и сосредоточилась так, как они учили меня. Самое главное, от меня требовалось медитировать, очистить свой разум и позволить Морган полностью совершить тяжелое слияние.

Я стояла там, чувствуя, как ветер сосульками пробирается под мое пальто, и думала, когда всё наконец начнется. Затем мое сознание словно вспыхнуло, и я почувствовала сильную, острую боль, будто металлические тиски сдавили мой череп. Сразу, как только я начала думать, что не могу больше здесь оставаться, Морган появилась в моем сознании.

«Расслабься», — донесся до меня ее голос, хотя я знала, что мои уши не слышали его, — «Пусть все идет своим ходом. В данный момент ты в безопасности и всё замечательно. Пусть все течет свободно. Сними барьеры, впусти меня».

«Это больно», — сказала я, как трусливая девчонка.

«Я знаю», — ответила Морган, — «Я тоже чувствую. Мы должны преодолеть это».

Я представляла, как опускаю барьеры, и медленно начала осозновать, что Морган и я каким-то образом воссоединились — я могла видеть ее внутри нее, а она могла видеть меня внутри меня: мы стали одним целым. Я чувствовала необъяснимый восторг — это было красиво, волшебно, возбуждающе. Золотистый свет исходил из окружности венца, идеально выгравированного болью. Я размышляла, выглядит ли так же тень луны, когда она движется между солнцем и землей.

Затем я последовала за Морган глубже в ее разум. Я увидела все ее знания о магии, ее чувства к Хантеру, всю ситуацию с Карьяном… — я почувствовала, как Морган целенаправленно увела меня прочь от своих личных мыслей.

«Сосредоточься», — раздался ее голос, нежный и сильный. «Я сейчас уйду, но мы будем оставаться соединенными. Вскоре ты лишь чуть-чуть ощутишь мистера Найэлля. Мы будем с тобой все время. Ты способна сделать это. У тебя есть любая поддержка, какая потребуется. Ты сильная, красивая ведьма, и совершая этот поступок, это заклинание, ты выбираешь удивительный жизненный путь».

Это не было похоже на то, что Морган обычно говорила, но я чувствовала, что, на самом деле, именно такой она была внутри. Внешне она была из числа робких и закрытых людей. Внутри она сияла светом, силой и вековой мудростью.

«Сосредоточься», — донесся ее голос.

Медленно я открыла глаза, чувствуя, как тошнота пытается сделать свое дело. Я подавила ее и постаралась забыть о ней. На улице стемнело почти, как ночью. Остался лишь слабый свет, казавшийся неуместным, преимущественно зеленоватого оттенка, словно перед закатом. Прошлогодняя листва кружилась, образовывая крошечные пыльные вихри над надгробными камнями. Чувствуя себя словно во сне, расслабленной, и глупо уверенной в своих силах, я увидела Хантера, возвращающегося из леса. Я ощутила, как Морган увидела его моими глазами, почувствовав прилив любви, желания, неуверенности. Я попыталась не обращать внимания на это.

Под большими зелеными глазами Хантера залегли темные мешки. Его лицо побелело и казалось высеченным из мрамора, скулы заострились, кожа туго натянулась.

«Начинаем», — скомандовал он.

Невероятно необыкновенное чувство быть связанной с Морган. Пока я не думала об этом, у меня всё было в порядке. Но как только я это осознавала, я ощущала прилив боли и тошноты. Хантер передал мне большую чашу с солью, с помощью которой я образовала круг защиты на земле. Он помог мне разместить камни силы и защиты по всей окружности. Затем я погрузила свои руки в соль и натерла ею кожу. Оставшуюся часть соли я рассеяла вокруг себя. У меня было четыре отчеканенных серебряных чаши, которые Хантер передал мне. В одной была земля, в другой — вода. В третьей был маленький огонек, который разожгла Морган так, чтобы его не задул ветер, и в последней — дымящийся ладан, светившийся оранжевым светом. Я расставила эти чаши на восток, юг, запад и север, чтобы представить четыре стихии. Мистер Найэлль дал мне золотые карманные часы, которые я поместила в центр круга. После этого я была готова приступить к первому этапу заклинания. Он должен был занять почти двадцать минут, если я сделаю все правильно.

Как только я подняла руки, я почувствовала мерцающее присутствие мистера Найэлля. В моем сознании он был под именем Магач, но Морган была просто Морган. Через секунду, привыкнув к этому новому присутствию, я сделала глубокий, очистительный вдох, выдохнула, и начала.

«В этот день, в этот час, я взываю к Богине и Богу», — сказала я, устремляя руки к небу, — «Вы, кто непорочны в своих намерениях, прошу, поддержите меня в этом заклинании. Землей, водой, огнем и воздухом наделите его силой. Весной, летом, осенью и зимой укрепите его. Ведьмами прошлого и настоящего, из моего рода и из других родов, наполните его мощью. Очистите сердце мое, увенчайте успехом дело мое, придайте уверенности и твердости рукам моим, помогите разуму моему постичь мудрость Вашу».

Я нарисовала руны и сигилы, чтобы представить себя лицом, накладывающим заклинание, а мистера Найэлля создателем заклинания. Я обозначила место, время года, фазу луны, час дня. Затем с вытянутыми руками я обошла круг три раза по часовой стрелке.

«Творю заклинание это ради защиты от зла,

С целью придать ему силу помощь мне Ваша нужна.

Объединимся сегодня, ранение чтоб исцелить,

А после счастливою песней мой голос пускай зазвучит.

Надежду свою я питаю мудростью древних времен.

Задача, которую ставлю, спасти чистоту и добро.

Слугою я Вашей являюсь и снова прошу всей душой,

Магию Света свершите, уняв наконец нашу боль».

Такими простыми словами я напела песню силы, которая должна была увеличить имеющиеся у меня, какие бы то ни было, возможности, а также призвать Богиню и Бога. Когда бы я ни практиковала это с Хантером, то в результате вызывала разрушение какого-нибудь предмета, так что я не была уверена, что этого не случится сейчас.

Голос Морган послышался в моей голове: «Алиса, ты всё делаешь так замечательно».

Я изобразила еще несколько сигилов в пространстве и на земле. Как ранее объяснял Мистер Найэлль, они представляли собой что-то вроде истории, в которой кратко описывается, кто он и кто я, а также всё, что он знает об источнике силы. Затем я опустилась на колени. Первый этап завершен.

Я услышала, как Морган сказала, что первый этап прошел прекрасно, и приступила ко второму. Я встала и еще раз вдохнула, держа руки по бокам. Я почувствовала, как холодный, влажный ветер закружил мои волосы, я знала, что это новая стадия темной волны, но преимущественно мое внимание было сконцентрировано на совершенной, восхитительной форме заклинания, которую создал Магач. В моем сознании я могла видеть ее полностью законченной, завершенной, слои за слоями. Мне требовалось сосредоточиться, чтобы воспроизвести ее шаг за шагом.

Второй этап самый долгий и самый трудный. Что-то во мне встревожилось, словно я не успевала за временем. Это была либо Морган, либо мистер Найэлль. Быстро я погрузилась во второй этап, «ограничения».

«Это заклинание совершается, чтобы повлечь воспламенение на тридцатый день первого весеннего месяца», — начала я, мой голос гремел против ветра, — «Когда луна станет полной и окажется на грани убывания. Длительность заклинания не должна превысить пяти минут после воспламенения. Она должна быть заключенной в эти барьеры».

Я опустилась на колени и нарисовала на земле сигилы, затем руны, которые дополнительно определяли точное место зарождения заклинания, расположенное не дальше чем в ста футах отсюда (~30 м). Я ощутила настойчивую просьбу поспешить и стала рисовать быстрее. Внезапно мой разум опустел, и я в удивлении уставилась на землю, моя рука застыла. Еще один сигил? Еще одна руна? На земле? В воздухе? Должна ли я встать сейчас? Ледяной шарик пота потек по моей спине, в то время как адреналин захлестывал мое тело. О, нет, о, нет, о, нет.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Затмение"

Книги похожие на "Затмение" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кейт Тирнан

Кейт Тирнан - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кейт Тирнан - Затмение"

Отзывы читателей о книге "Затмение", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.