» » » » Роман Злотников - Время твари. Том 1


Авторские права

Роман Злотников - Время твари. Том 1

Здесь можно купить и скачать "Роман Злотников - Время твари. Том 1" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Боевая фантастика, издательство Альфа-книга, год 2011. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Роман Злотников - Время твари. Том 1
Рейтинг:
Название:
Время твари. Том 1
Издательство:
неизвестно
Год:
2011
ISBN:
978-5-9922-0936-5
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Время твари. Том 1"

Описание и краткое содержание "Время твари. Том 1" читать бесплатно онлайн.



Накрепко скованы могуществом Константина сердцевинные земли великого Гаэлона. Однако феодалы дальних рубежей этого королевства не признали власти мага-узурпатора, в чьих жилах не течет ни капли благородной крови. И, чтобы узаконить свое право государя, Константин решает взять в жены дочь убитого им короля — принцессу Литию… Но она давно уже в пути к загадочным и жутким Туманным Болотам, где стоит на страже всех Шести Королевств Болотная Крепость Порога. И двое рыцарей Братства Порога сопровождают ее высочество. Каждый из этих двоих готов умереть за свою госпожу, и каждый — стоит целой армии. Но получится ли у них противостоять магам и демонам Константина? Сумеет ли остановить идущие к Болотной Крепости бесчисленные полчища узурпатора сэр Эрл — рыцарь Братства Порога, вставший во главе тех, кому Долг и Честь велят сражаться во имя свержения с гаэлонского престола лжекороля?






— Эй, убогие! — проорал Оттар, оторвавшись от своих спутников, чтобы поравняться с нищими. — Что это за город там, впереди?

— Арпан, если угодно вашей милости, — с готовностью проблеял одноногий, останавливаясь и низко кланяясь. — Городок небольшой, но славящийся своими кабачками, где подают сладкое пиво, которое не попробуешь нигде, кроме как здесь. Местные пивовары добавляют в него какую-то тайную травку…

— Лучшей причины, чтоб остановиться на обед в этом самом Арпане, не сыщешь! — удовлетворенно заявил Оттар, обернувшись к своим спутникам.

— Ваша милость! — глядя незрячими глазами куда-то вдаль, неожиданно густым басом протрубил долговязый слепец. — Извольте пару медяков за полезный совет. Во имя Нэлы, помогите двум несчастным, лишившимся здоровья в жестокой битве с кровожадными болотными троллями.

— Я и мой бедный друг, — снова заблеял одноногий, — в лучшие свои времена служили в городской страже одного маленького городка… очень далеко отсюда. Как-то маленькая девочка — как сейчас помню, младшая дочь трудолюбивого, но небогатого сапожника — отправилась за болотной ягодой…

Смех Оттара прервал рассказ нищего.

— О том, что маленькая девочка потерялась на болотах и отряд стражников, из которых выжили только вы двое, отправился ее спасать, можешь не трепаться, — пророкотал северянин. — Меня такими байками досыта накормили в кабаках Дар… — Он осекся, с досадой оглянувшись на болотника.

Но Кай ответил ему лишь коротким взглядом, в котором Оттар не смог прочитать никакого чувства. Рыцарь Болотной Крепости все утро был на удивление неразговорчив, словно погружен в самого себя. Может быть, это было следствием усталости и недосыпа, как предположил Оттар, а быть может, и что-то другое…

— Даже если эти бедолаги и не были стражниками, — подала голос Лития, — мы обязаны помочь им. Они же не в состоянии самостоятельно заработать себе на хлеб.

Оттар снова расхохотался.

— Я заметил их прежде того, чем они увидели нас, — сказал он. — Вот этот тип бодро перебирал обеими ногами по дороге, зажав свой костыль под мышкой. Но как только они меня заметили…

— Ваша милость, да как я мог бодро перебирать тем, чего у меня нет! Ваша милость, да я заметил вас, только когда вы заговорили с нами! — подпустив в свой козлетон слезу, с жаром принялся опровергать северянина одноногий. — Я ведь еще и на ухо туговат, стука копыт не расслышал, но голос у вас такой громкий…

— Я и не говорю, что ты нас заметил, — хмыкнул северный рыцарь, — твой приятель оглянулся первым. Ставлю золотой гаэлон против тухлого рыбьего хвоста, что глаза его столь же остры, как и мои. А я могу разглядеть чайку в утреннем тумане за две сотни шагов от берега.

— Неужели это правда?! — поразилась принцесса. — Но ведь это… подло?..

— Хотите убедиться? — осведомился Оттар и, выпростав ногу из стремени, сделал вид, что хочет пнуть слепца. Тот резво отпрыгнул в сторону, опрокинув одноногого, который, впрочем, грохнувшись в дорожную пыль, невольно продемонстрировал недостающую конечность, вынырнувшую из-под грязных лоскутов рубища.

— Не понимаю, — презрительно поджав губы, проговорила принцесса, — если имеешь возможность работать, зачем унижаться? Неужели все нищие — обманщики?

— Да через одного, — авторитетно заявил Оттар. — Уж мне ли не знать!

— Никогда не думала, что в королевстве моего отца столько ленивых лгунов… — проговорила принцесса. И прихлопнула рот ладонью.

Но было уже поздно. Лежащий на земле одноногий от изумления дернул обеими своими ногами, а слепец вытаращил на золотоволосую глаза.

Северянин шумно вздохнул.

— Извиняйте, ребята, — заговорил он, спешиваясь и отвязывая от седла топор. — Лучше бы вам и на самом деле быть слепыми и глухими…

— Остановись, брат Оттар, — произнес Кай. — Убивать этих двоих нет никакой необходимости.

— Помилуйте, добрые господа! — перепуганно забасил слепец.

— Ничего никому не скажем! — проверещал и одноногий.

— Остановись, брат Оттар, — твердо повторил болотник.

— Да эти прохиндеи продадут нас первому же стражнику за кружку знаменитого местного пива! — прорычал северянин, прикидывая в руке тяжелый топор. — Мне их подлая натура хорошо известна.

— Что ж, — чуть улыбнувшись, сказал сэр Кай. — Кружка пива после трудной дороги им не помешает.

— А тебе, брат Кай, не помешало бы объяснить, что ты имеешь в виду! — рявкнул Оттар, свободной рукой хватая за шиворот одноногого, который, поднявшись, собрался было броситься наутек.

— Константин уже знает, где мы находимся, — сказал болотник.

Принцесса не удержалась от вскрика.

— С чего ты взял? — изумился северянин.

— Мир вокруг нас изменился, — сказал Кай. — Я почувствовал это утром. Рано утром, когда вы еще спали. Кто-то идет следом за нами. И этот кто-то все ближе и ближе. Странно только то, что я никак не могу понять: кто же он? С таким противником я еще не сталкивался. Я не могу его увидеть и не могу услышать. Изменение мира едва ощутимо, но… оно есть.

Слепец, все это время мелкими шажками пятившийся к обочине дороги, вдруг сорвался с места и рванулся в сторону, противоположную городу Арпану. Одноногий затрепыхался в мощном захвате северного рыцаря и, поняв, что самостоятельно освободиться ему не удастся, тоненько захныкал.

— Пусти его, — сказал Кай.

Оттар выполнил просьбу с неожиданным энтузиазмом — отшвырнул от себя побирушку, будто грязную тряпку.

— Смердит, как дохлый тюлень, — проворчал рыцарь Северной Крепости Порога.

Когда оба псевдокалеки, поднимая за собой тучи пыли, отдалились на порядочное расстояние, Оттар, отняв руку от затылка, который он усиленно чесал, наблюдая за бегством перепуганных нищих, задумчиво проговорил:

— И что теперь будем делать? Какая-то дрянь идет за нами следом, причем такая, что даже ты ее распознать не можешь. А если она следом, может, навстречу ей рванем, а?! Пусть, гадина, не думает, что мы ее боимся!

— Константин отправил в погоню демонов из Темного мира? — тихо спросила Лития.

— Демоны — магические существа, — проговорил болотник, — а я не чувствую магии. Нет, это люди.

— Против которых рыцари Болотной Крепости никогда не сражаются, — невесело усмехнулся Оттар. — Что ж это за люди такие?.. Константин что, снабдил их амулетами невидимости? А, ну да… ты ведь не чувствуешь магии…

— Так что нам делать, сэр Кай? — спросила принцесса, боязливо оглядываясь.

По обе стороны дороги шумела под легким ветерком пожухлая трава, кое-где расцвеченная широкими багровыми листьями колючего кустарника. Далеко позади темнела опушка леса. В небе, где сияло ярко-желтое полуденное солнце, не было видно ни одной птицы, а со стороны окруженного частоколом городка успокаивающе тянуло печным домашним дымом.

— Ничего не вижу… — пробормотал Оттар. — Брат Кай, не обижайся, но… Ты не можешь ошибаться?

— Я не ошибаюсь. Я знаю, что рядом с нами кто-то, кто не хочет быть замеченным. И это ему… или им… вполне удается. Сейчас самый жаркий час дня, птицы прячутся в тени кустов и в траве. Те, кто идут за нами, — неподалеку, но они настолько ловки, что способны двигаться, не пугая птиц.

— Сэр Кай, что же нам делать? — повторила свой вопрос принцесса, и нотки испуга в ее голосе зазвучали яснее.

— Мы направляемся в Болотную Крепость Порога, — пожал плечами Кай, трогая с места своего коня. — Что же нам делать, кроме того, чтобы продолжать путь?

— Негоже врага за спиной оставлять, — прыгнув в седло, проговорил северянин. — Э-гей! — гаркнул он, обернувшись. — А ну, покажись, сволочь! Пусть только покажется, — добавил он, обращаясь к принцессе. — Вы не волнуйтесь, ваше высочество, пока мы с вами, вам ничего не грозит. Да я любого на куски порублю! Таким-то топором! Эх, если б его еще и наточить как следует!

— Я нисколько не сомневаюсь в том, сэр Оттар, что вы сумеете постоять за себя и за меня, — попыталась улыбнуться Лития. — Но… сэр Кай, не лучше ли нам будет остановиться сегодня в городе? Среди множества людей проще затеряться. А здесь мы… как на ладони.

— Нет, ваше высочество, — спокойно ответил болотник, — мы не поедем в город. В двух часах езды отсюда — лес. Мы остановимся на привал там. Вы ведь еще не получили ответа на свой вопрос: как отличить ядовитые растения от неядовитых. Я должен дать вам все знания о растениях, какие имею, а я не выполнил этого даже на четверть. Мы остановимся в лесу и продолжим наши занятия.

— Как вы можете думать о каких-то занятиях, когда за нами гонится враг? — воскликнула Лития. — Сэр Кай, это, правда… это же нелепо!

— Я должен делать то, что должен, — сказал болотник и взглянул на принцессу с некоторым удивлением. — Как иначе?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Время твари. Том 1"

Книги похожие на "Время твари. Том 1" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Роман Злотников

Роман Злотников - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Роман Злотников - Время твари. Том 1"

Отзывы читателей о книге "Время твари. Том 1", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.