» » » » Лаура Дэниелз - Знак свыше


Авторские права

Лаура Дэниелз - Знак свыше

Здесь можно скачать бесплатно "Лаура Дэниелз - Знак свыше" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лаура Дэниелз - Знак свыше
Рейтинг:
Название:
Знак свыше
Издательство:
Издательский Дом «Панорама»
Год:
2007
ISBN:
5-7024-2169-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Знак свыше"

Описание и краткое содержание "Знак свыше" читать бесплатно онлайн.



Они расстались волею обстоятельств или, скорее, стараниями родителей, которые проявили завидное единодушие в нежелании видеть своих детей счастливыми. Прошло пять лет, и не было дня, чтобы их сердца не сжимались болью при воспоминании друг о друге. И вот, когда душевные раны начали потихоньку затягиваться, состоялась их встреча, неотвратимая как сама Судьба. И время оказалось бессильным перед памятью. Ведь известно, что разлука для любви как ветер для огня — маленькую любовь быстро гасит, а большую разжигает еще сильней…






— Да-да, — время от времени вставлял Джей. — Надо же! Очень жаль. Сочувствую… — И так далее в том же духе.

Покончив с темой сна, Рона переключилась на другие проблемы. В частности, поведала Джек» о периодически возникающих головных болях — следствии начинающейся гипертонии, — о покалывании в сердце, об опухающих к вечеру ногах.

— А еще у меня на днях появилась тяжесть в области печени, — пожаловалась Рона.

— Что ты говоришь! — сказал Джей. — С чего бы это? Сочувствую. Может, тебе следует обратиться к Брайану? — Речь шла о давнем лечащем враче Роны, которого та называла по имени. Для Джея он был мистером Вудсом, но лишь при личном общении. В разговорах же с Роной тот называл его так, как было привычнее для нее. Сейчас Джей упомянул о Брайане Вудсе, только чтобы не молчать.

Он не был жестокосердным сыном, просто подобные разговоры слышал много лет и знал их наизусть. В действительности здоровье Роны было не таким уж плохим, но она очень трепетно относилась к своим истинным и мнимым недомоганиям и любила о них рассказывать. А основным слушателем был Джей. Стоит ли после этого удивляться, что его реакция была чисто формальной?

После упоминания о Брайане Вудсе Рона стала распространяться об обследовании, которое тот предложил ей пройти. Примерно в середине долгого рассказа заскучавшего Джея немного развлек кот Морфеус. Тот запрыгнул со двора на подоконник распахнутого окна, неспешно оглядел кухню и ее хозяина, потом принюхался, уловил запах кофе и недовольно фыркнул.

— Не нравится? — усмехнулся Джей, отведя мобильник в сторону, чтобы Рона не слышала. — Подожди, не уходи, сейчас я тебя угощу кое-чем повкуснее.

Предупреждение было излишним — Морфеус никуда и не собирался. Он прекрасно знал, что здесь можно рассчитывать на угощение.

Периодически произнося «да-да» и «надо же!», Джей взял с полки с посудой блюдце и поставил на подоконник перед Морфеусом. Потом открыл холодильник, вынул пластиковую бутылку сливок и плеснул немного в блюдце.

Обнюхав лакомство, Морфеус довольно заурчал, потом посмотрел на Джея.

— Давай, не стесняйся, — шепнул тот.

На самом деле он понимал, почему Морфеус не торопится: кот держал марку, не хотел, чтобы создалось впечатление, будто его так уж интересует предложенное угощение. Но запах сливок манил, поэтому чувство собственного достоинства быстро изменило Морфеусу, и он принялся лакать из блюдца. Это потребовало определенного времени, в течение которого Морфеус раза два покосился на Джея, всем своим видом говоря: «Ну вот, другое дело! Гораздо лучше, чем поучения насчет того, где я могу гулять, а где нет».

— Да-да, — произнес Джей в трубку. Потом тихо добавил, обращаясь к Морфеусу: — Ладно, не обижайся, приятель. И подружке своей, Шалмире, передай, чтобы заходила. У меня и для нее кое-что припасено.

Для сенбернара Шалмиры Джей держал собачье печенье. Однажды, перепутав коробки, угостил им Чарли. Увлеченный рассказом о концепции новой картины, тот не сразу сообразил что к чему и, лишь машинально сжевав пригоршню хрустящих фигурок, обратил внимание на их необычный вкус — и то только тогда, когда Шалмира начала проявлять повышенный интерес к тому, что он ест.

Рона продолжала рассказывать о неважном самочувствии, а Джей уже почти не слушал, воспринимая ее голос как некое звуковое сопровождение своего общения с Морфеусом. Тот, громко урча от удовольствия, потоптался на подоконнике, потерся скулой об оконную раму и спрыгнул во двор. Затем вышел на газон, уселся на травке и принялся умываться.

С минуту Джей наблюдал за ним, любуясь черной, переливающейся на солнце шерсткой, потом услышал в трубке:

— Я тебя случайно ни от чего не отрываю, дорогой?

К нему мгновенно вернулось недавнее раздражение.

Отрываешь! — сердито подумал он. Уже оторвала.

— Я тут варю кофе, мама, так что если ты все рассказала…

— Кофе! — мечтательно воскликнула Рона. — А мне его нельзя, к моему великому сожалению. Прежде я очень любила кофе, особенно с коньяком. Но… годы идут, старость подступает… Сейчас Брайан не советует мне пить кофе. Из-за моей гипертонии, понимаешь?

— Да-да, мама, конечно. Сочувствую. — Джей выругался про себя. Каждое его слово порождало новую тему для разговоров, которым будто и не предвиделось конца.

Неожиданно, словно почувствовав его настроение, Рона спросила:

— Может, ты не один, дорогой?

Джей посмотрел на Морфеуса, который в этот момент тщательно вылизывал переднюю лапку.

— Вообще-то…

— О, что же ты сразу не сказал?! — вновь воскликнула Рона. Затем наступило молчание, и Джей подумал было, что разговор себя исчерпал, как вдруг Рона вкрадчиво произнесла: — Э-э… и давно она у тебя?

Джей снова взглянул на Морфеуса.

— Она?

— Ну, ты ведь сам только что сказал, что не один, — сдержанно напомнила Рона.

— И ты решила, что я с женщиной?

— Разве нет? — Она почему-то обрадовалась, хотя последние года два неоднократно намекала, что неплохо бы Джею подумать о браке с какой-нибудь хорошей девушкой — слово «хорошей» в данном контексте являлось ключевым, — о детишках, которые для нее самой стали бы внуками, и так далее в том же духе.

— Нет.

— С кем же, если не секрет? С Чарли, наверное?

Что это она вдруг так заинтересовалась? — удивленно подумал Джей.

— Нет. Чарли сейчас работает над картиной, ему не до меня. А я здесь с Морфеусом, угощаю его сливками.

— Морфеус… Морфеус… Что-то не припоминаю. Это твой новый знакомый?

Джей рассмеялся.

— Мы с ним знакомы уже как минимум года три.

— Странно, что я раньше ничего о нем не слышала, — задумчиво произнесла Рона. — Значит, мистер Морфеус любит сливки?

— Обожает! — вновь хохотнул Джей. Разговор начинал ему нравиться.

Бросив взгляд во двор, он увидел, что «мистер Морфеус» перестал вылизываться и растянулся на солнцепеке.

— А чем он занимается? — не унималась Рона, вероятно решив удовлетворить любопытство до конца.

— Мистер Морфеус? — Джею понравилось это словосочетание.

— Ну да, ведь мы о нем говорим.

— Как тебе сказать, мама. Вообще-то он ничем особенно не занят. Может себе это позволить.

— О! — протянула Рона. — Наверное, из хорошей семьи?

Джей на миг задумался, пытаясь представить себе семью Морфеуса, потом решил, что раз уж тот живет у Чарли, значит, это и есть его родня.

— Да, семья у него неплохая. Отец художник, сестра… — Джей чуть не брякнул «собака», но вовремя спохватился. — Шалмира.

— Шикарное имя! — одобрила Рона. — Кто из них старше?

— Э-э… Шалмира. Ну да, она ведь появилась раньше.

— Родилась, ты хотел сказать?

— Нет, именно появилась. Видишь ли, мама, они не родные брат и сестра. — Джей ухмыльнулся: в самом деле, ведь не может собака быть родной сестрой кота!

— Ах вот оно что… Что ж, бывает. И часто он к тебе заходит?

— Мистер Морфеус? — Джей откровенно потешался. — Едва ли не каждый день. Иногда мы с ним вместе завтракаем.

— Не знала, что ты так тесно с кем-то общаешься, — задумчиво произнесла Рона. — Выходит, вы очень близкие друзья?

Джей с сомнением взглянул на блаженно растянувшегося на траве Морфеуса.

— Возможно. Впрочем, не знаю, стоит ли называть это дружбой. Просто мы соседи. Этим и объясняется наше тесное общение.

После этих слов в разговоре возникла пауза. Спустя несколько мгновений Рона озадаченно протянула:

— Но я не помню, чтобы по соседству с нами проживала семья с такой фамилией. Это какие-то новые люди? Купили у кого-то из наших бывших соседей дом?

Взглянув на часы, Джей подумал о том, что время завтрака давно прошло. И почти в ту же минуту его желудок издал голодное урчание.

— Нет, ничего такого не было. Никто из наших соседей никуда не перемещался. А Морфеус живет у Чарли.

— Вот как? Нелады с семьей?

Можно было фантазировать и дальше, однако Джею уже надоела игра.

— Мама, Морфеус — это кот. Который действительно живет у Чарли, но частенько заглядывает ко мне. Иногда вместе с Шалмирой.

— С сестрой? Хотя постой… Ты меня совсем запутал. Если мистер… то есть Морфеус кот, то кто такая Шалмира? Что-то я не помню, чтобы у Чарли были сестры.

С губ Джея слетел нетерпеливый вздох.

— Правильно, никаких сестер у Чарли нет. Зато есть Шалмира, сенбернар. Думаю, ты ее видела, когда жила здесь, на вилле.

— А, здоровенная такая собака, верно?

— Именно.

— Как же, помню. Постой, выходит, эта псина разгуливает по нашему дому?

Будто наяву Джей увидел брезгливую гримасу на лице Роны. Ее последняя фраза и его самого заставила поморщиться.

— Мама, этот дом теперь мой, мы ведь договорились и формальности уладили, — твердо произнес он. — Так что, пожалуйста, предоставь мне самому решать, кому здесь разгуливать, а кому нет.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Знак свыше"

Книги похожие на "Знак свыше" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лаура Дэниелз

Лаура Дэниелз - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лаура Дэниелз - Знак свыше"

Отзывы читателей о книге "Знак свыше", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.