» » » » Берил Полдеро - Прибой желаний


Авторские права

Берил Полдеро - Прибой желаний

Здесь можно скачать бесплатно "Берил Полдеро - Прибой желаний" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Редакция международного журнала «Панорама», год 1996. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Берил Полдеро - Прибой желаний
Рейтинг:
Название:
Прибой желаний
Издательство:
Редакция международного журнала «Панорама»
Год:
1996
ISBN:
5-7024-0466-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Прибой желаний"

Описание и краткое содержание "Прибой желаний" читать бесплатно онлайн.



Самоуверенности адвоката по уголовным делам, богатого красавца Марка Стоуна, кажется, нет границ. Если я надумаю влюбиться, то учту многое, рассуждает он. В жены, по его мнению, ему подойдет разве что ангел. Так что у молодой вдовы, к тому же считающейся в обществе безнравственной женщиной, практически нет шансов привлечь его внимание. И все-таки, доказывает автор романа, в любви головой управляет сердце…

Для широкого круга читателей.






4

Солнце клонилось к закату, когда Джейн вышла из такси. Она расплатилась и пошла по дорожке к дому. А как только открыла дверь, Грей рванулся навстречу с приветственным лаем.

Поставив сумку на стол, хозяйка огляделась в поисках мира и покоя для своей души и нервов, но тут же взгляд наткнулся на шелковый галстук, лежащий на полу. Все пошло прахом. Она подняла галстук, разгладила пальцами. Теперь первое, что нужно сделать, — это позвонить Эмми. Джейн переоделась в джинсы и свитер, позвала Грея и отправилась в деревню. Путь был неблизкий, через гору, и, когда она достигла вершины, солнце уже садилось в море, окрашивая волны в кровавый цвет. Девушка немного постояла, любуясь видом. Пусть его красота придаст ей сил для предстоящего разговора. Откладывать его нельзя, как бы ни было противно.

В баре гостиницы сидели только двое рыбаков. Они кивнули вошедшей и продолжили говорить о своем, не игнорируя ее, но и не приглашая в свою компанию. За год местные жители привыкли к Джейн, но все же им, родившимся и выросшим здесь, она казалась чужой.

Джейн улыбнулась человеку за стойкой.

— Ничего, если я позвоню от вас, Гарри? Это междугородный, но я оплачу.

— Попробуйте, мисс Клод. Но сначала у меня есть кое-что для вас. — Он положил поверх кассы конверт, и чопорная полуулыбка появилась на его морщинистом лице. — Чуть раньше здесь был один американец и купил вашу картину. Я даже запросил подороже, чем вы сказали, уж больно он хотел ее купить.

Джейн открыла конверт и следом — рот: внутри была солидная пачка купюр.

— Гарри, это же здорово! Какую же купили? — Она оглядела стены и сразу же заметила пробел у внутренней двери. — «Поселок на закате»?

— Ага. Она ему здорово понравилась. Все спрашивал о вас, сказал, что видел ваши работы в какой-то важной галерее в Лондоне, даже хотел лично повидать, но вас не оказалось на месте.

— В Лондоне? — Джейн нахмурилась. Это показалось ей странным. Насколько она знала, городские галереи не покупали ее работ. Ну да, Гарри мог все напутать. Девушка улыбнулась ему с благодарностью и протянула несколько купюр. — И замечательно. Спасибо, Гарри.

Существовал договор, по которому художница платила Гарри комиссионные за каждую проданную в баре картину. Пока что дела шли неплохо, и это устраивало обоих. Пользуясь услугами бармена, а также кооператива художников в ближайшем городке, Джейн устроилась совсем не плохо. И жизнь, в конце концов, была прекрасна, пока в нее, угрожая и требуя, не ворвался Марк Стоун. Теперь все стало вверх дном!

Она набрала номер Эмми, но телефон на другом конце провода звонил и звонил в пустоте. Джейн положила трубку, подошла к стойке и попросила бренди. Еще трижды она пыталась дозвониться, но сестра не отвечала. Где же она, в конце концов?


Где Эмми?

Мисс Клод грызла кончик карандаша, забыв о лежащем перед ней эскизном блокноте. Прошло десять дней. Она уже потеряла счет тщетным попыткам дозвониться сестре. Тогда написала ей — ответа не последовало. Джейн уже было собралась ехать в Лондон, но что толку, если Эмми там нет? Сестра могла уехать на каникулы. В таком случае, подумала Джейн, чем скорее она вернется, тем лучше.

Поглядев на набросок, девушка заставила себя сосредоточиться. Очертила скалы на дальнем конце мыса, затем тонко наметила линии яхты, кружащей около него. Джейн построила рисунок на контрасте: зубчатые неприступные скалы подчеркивали беззащитность подхватываемой волнами яхты. Она так увлеклась работой, что ничего не слышала, поэтому вздрогнула, когда на бумагу упала тень. Обернулась — и изумилась, увидев Стоуна. Он пробормотал что-то, а у нее не нашлось слов. Прибежал Грей и обдал их холодными брызгами, отряхиваясь после купания в море. Только тогда Джейн вышла из оцепенения.

— Отойди, Грей. Сидеть!

Пес сел, хотя и неохотно. Он был в восторге от встречи с мужчиной, который, наклонившись, потрепал его по загривку. Хозяйка ничего не могла с этим поделать.

— Вот это гостеприимство! Я рад, что приехал. — Марк разговаривал с Греем.

— Чего вы хотите? — Джейн не старалась скрыть своей враждебности.

Визитер слегка улыбнулся.

— Жаль, дорогая, что вы не хотите поучиться у Грея, как принимать и приветствовать гостей.

С очень странным чувством слушала Джейн бередящий душу голос.

— Вы нежеланный гость, зачем притворяться? Так ответьте, чего вы хотите?

Он наклонился и взял в руки блокнот, рассматривая рисунок.

— Хорошо. Или могло бы быть хорошо, если бы я не помешал. — Марк посмотрел на нее с явным любопытством. — Это только хобби или вы продаете работы?

Она забрала блокнот и захлопнула его.

— Это вас не касается.

— Касается, и даже очень, так же как мои дела касаются сейчас вас. — Стоун сложил руки на груди и, глядя прямо на художницу, заявил: — Неужели не ясно, что нам нужно узнать друг друга получше, если мы хотим убедить всех в нашей… связи?

У нее вспыхнули щеки, для ответа не находилось слов. Джейн стала торопливо собирать вещи и холщовую сумку, стараясь спрятать от гостя лицо.

— Джейн, Джейн… Вы думали, я изменю свое решение?

— Я надеялась на ваше благоразумие, но, видно, переоценила вас.

— Если под словом «благоразумие» вы подразумеваете, что я отменю свои планы на этот уик-энд, тогда, действительно, вы ожидали слишком многого!

Марк спокойно взял ее сумку, повесил себе на плечо и, свистнув Грею, стал взбираться по каменистой тропинке. Джейн помедлила, глядя на его широкую спину, потом пошла следом.

— Я сама могу нести свои вещи, спасибо большое!

Мужчина не остановился.

— Уверен, что можете. Но меня, видите ли, с детства приучали помогать носить сумки так называемому слабому полу. От этой привычки очень трудно избавиться.

Его длинные ноги все увеличивали расстояние между ними, Стоун шел не оглядываясь. Джейн остановилась передохнуть, затем вновь устремилась за ним, проклиная его на все лады. На Марка Стоуна у нее просто слов не хватало!

Когда она добралась до вершины, то дышала с трудом. Подъем был крут, а ей пришлось почти бежать. Джейн остановилась передохнуть и чуть было не заплакала, обнаружив Марка, лениво прислонившегося к стволу сосны.

— Я бы протянул вам руку помощи, но боюсь, вы опять сочтете это за оскорбление, — сказал он с иронией в голосе.

Джейн гордо прошествовала мимо, решив не реагировать на насмешки. Открыв входную дверь, она обернулась и неохотно спросила:

— Войдете?

— Спасибо. Вы так добры.

Он вошел в дом и окинул взглядом уже знакомую комнату.

— Не думал, что это место так оторвано от всего мира, хотя должен был догадаться. Вы живете здесь с тех пор, как покинули Лондон после смерти мужа?

Джейн прошла на кухню и сняла с каменной полки кувшин с лимонадом.

— Может, выпьем чего-нибудь перед началом судилища, мистер Стоун? Или я должна сразу пойти и сесть на стул посередине комнаты, а вы будете меня поджаривать?

Глаза мужчины сузились, он едва заметно пожал плечами.

— Промочить горло было бы неплохо. Я шел к вам через деревню, а это неблизкий путь, да еще в такую жару. На остальное, думаю, время у нас есть.

Джейн наполнила стаканы душистым напитком и молча протянула один гостю, не интересуясь, будет он пить или нет. Сама она пила неторопливо, глядя в окно на яхту, которая наконец бросила якорь. Джейн старалась не думать о Марке, даже когда он подошел и сел рядом, вольно вытянув длинные ноги, касаясь ее бедром. Но, любя или ненавидя, игнорировать этого человека все-таки невозможно!

— Чудесный вид. Теперь понимаю, почему вы облюбовали этот дом. А что вам в этих мечтах нравится больше всего?

Джейн слегка улыбнулась, вертя в руках стакан и устраивая в нем маленький водоворот.

— Я нашла этот дом в середине зимы, дул штормовой ветер, и ничего не было видно из-за дождя…

— Так что же вас заставило выбрать это место?

— То, что оно казалось далеким от так называемой цивилизации. И ото всех тех, кто знал меня раньше! Этот вид — нежданная награда. Мне понравилось уединенное расположение дома. И как это я не подумала, что все прекрасное не вечно? Всегда кто-нибудь явится из-за угла, чтобы все испортить.

Лицо Марка застыло, глаза подернулись льдом.

— Вы сами все испортили. Вернулись в то самое цивилизованное общество, которое так презираете, стали преследовать чужого мужа, не думая, что это разрушит жизнь другой женщины. И нечего стыдить меня за то, что сами на себя навлекли!

— Стыдить вас? Да что вы, Марк! Вы безупречны!

Он засмеялся, но даже в смехе слышалась угроза.

— Я надеялся, что наша встреча хотя бы внешне будет приличной. Очевидно, мой оптимизм меня подвел.

— Что может быть приличного в клевете?

— Ничего, как и в адюльтере. Так что же мы имеем? Два греха и двух грешников? Но я знаю, кто должен быть наказан первым!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Прибой желаний"

Книги похожие на "Прибой желаний" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Берил Полдеро

Берил Полдеро - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Берил Полдеро - Прибой желаний"

Отзывы читателей о книге "Прибой желаний", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.