» » » » Кэролайн Андерсон - Дом, где поселилась любовь


Авторские права

Кэролайн Андерсон - Дом, где поселилась любовь

Здесь можно скачать бесплатно "Кэролайн Андерсон - Дом, где поселилась любовь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кэролайн Андерсон - Дом, где поселилась любовь
Рейтинг:
Название:
Дом, где поселилась любовь
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дом, где поселилась любовь"

Описание и краткое содержание "Дом, где поселилась любовь" читать бесплатно онлайн.



Сэм Бредли — подающий надежды молодой лондонский архитектор. Все вроде у него хорошо — и интересная работа, и богатые друзья, и роскошная квартира, но почему его так тянет на старую полуразрушенную ферму? Там почти в первобытных условиях трудится чудесная девушка Джемайма...






— Засыплет снегом? — в ужасе повторил он. Джемайма пожала плечами.

— Ладно, давайте сначала принесем ваши вещи. Думаю, у меня найдется пара резиновых сапог, которые вам подойдут... Вот, примерьте.

На всякий случай она перевернула найденную пару, встряхнула ее, из одного сапога выпал паук и бросился наутек.

— Что это было, черт возьми? — завопил Сэм, пятясь в кухню. Колли погналась за пауком, загнала в угол и принялась облаивать.

— Просто паук. Джесс, прекрати! Ты что, рехнулась? Вот, меряйте.

Он с подозрением взял сапоги.

— Родственники убежавшего там не обнаружатся? — спросил он, заглядывая внутрь.

— Могут. На всякий случай заправьте брюки в носки. Это ваше лучшее пальто?

Брезгливо передернувшись, Сэм сунул ноги в сапоги и встал.

— Да, а что?

— Во-первых, запачкается, а во-вторых, ткань не водоотталкивающая, и когда снег на нем растает, вы промокнете и замерзнете.

— Приятная перспектива, — буркнул он. Джемайма сжалилась над ним, сняла с вешалки старую прорезиненную куртку, проверила рукава — нет ли пауков — и протянула Сэму.

— Примерьте.

Он натянул куртку и стал больше похож на фермера, чем на городского жителя. Вот что значит правильная одежда. Сэмюел выглядел так, что ей даже показалось, что он справится с коровами. Вот только брюки из тонкой шерсти будут безнадежно испорчены, если их не снять.

— Как насчет красной тряпки, которую мы хотели привязать к палке?

— Ах, да. — Джемайма побежала наверх, нашла красный бюстгальтер и пояс для чулок такого же цвета, сунула в карман. Привяжет, когда Сэм отвернется. — Пойдемте заберем ваши вещи, — сказала она, вернувшись в кухню и надев пальто и сапоги. Потом велела собакам оставаться на месте и, захватив с собой фонарь, вышла во двор, где продолжала бушевать метель. По дороге прихватила пару палок из сваленной у сарая кучи и пошла через двор на улицу.

Сэм шел за ней на расстоянии нескольких дюймов, так что она отчетливо расслышала его сдавленное восклицание, когда они обнаружили, что машину почти полностью замело снегом.

— Где у вас сумка? — спросила Джемайма.

— В багажнике. — Он осмотрел заваленный снегом багажник с видимым отвращением. — Полагаю, сначала придется расчистить снег.

— Вероятно, — согласилась она и стала светить ему фонарем, пока он пытался расчистить багажник от налипшего снега. Напрасно. На месте сметенного сугроба тут же вырастал новый. Точно так же нельзя построить приличный замок из сухого песка, подумала Джемайма, он будет все время осыпаться. В конце концов он в отчаянии выругался и рывком открыл багажник, молниеносно достал спортивную кожаную сумку с монограммой и захлопнул крышку прежде, чем снег попал внутрь.

Надо же, а я решила, что он не может позволить себе иметь машину с радиоприемником, думала она, глядя на логотип «БМВ» на крышке багажника. Вероятно, здесь имеется устройство, способное ловить радиоволны телепатическим способом.

— Лучше я ее запру, — пробормотал Сэм, направляя пульт дистанционного управления на дверцу. Джемайма подавила смешок. Ох уж эти городские, покачала она головой, стараясь не вспоминать, что год назад и сама была одной из них.

— Я воткну палки, — предложила она и, порывшись в кармане, вытащила лифчик с поясом, привязала их к принесенным палкам. Одну воткнула впереди, рядом с бампером, где ее будет легко заметить.

Потом пробралась вдоль машины к багажнику и принялась зарывать вторую палку в снег, когда Сэм взял у нее из рук фонарь и указал на ее импровизированные «флаги».

— Что за...

— Только попробуйте засмеяться! — грозно предупредила Джемайма, но было поздно.

У него в горле заклокотал смех, и, не раздумывая ни секунды, она набрала в ладони снега и засунула его Сэму за воротник.

Он издал вопль, который мог бы и мертвого разбудить, и нанес ответный удар: большой ком снега скользнул ей за пазуху и застрял в лифчике.

— Туше! — рассмеялась она и, попятившись, оттянула свитер на груди, вытряхивая снег.

— Мир? — с опаской спросил он, на всякий случай держа наготове еще один снежок.

Она подумала о мести и решила, что отыграется на нем в ближайшие часы — пауками!

— Мир, — согласилась она. — Я и так совершенно окоченела, мне только снега в лифчике не хватает. Бросьте свой снежок.

— Пока не буду, для страховки.

Она направила на него луч фонаря и поймала улыбку, которая преображала его лицо и заставляла ее сердце биться быстрее.

Они зашагали назад, наклонив головы как можно ниже, чтобы защититься от сильного ветра, и благополучно добрались до дома.

— Наденьте джинсы, — сказала она, когда они сняли верхнюю одежду и зашли в освещенную лампой кухню. — В коровнике может быть очень грязно.

— Грязно? — переспросил он с подозрением, и она улыбнулась.

— Ну да, — весело подтвердила она. — Переодевайтесь здесь, а я пока пойду найду чистые простыни и постелю вам.

Джемайма сняла шапку, стряхнула снег с волос и побежала наверх с фонарем, бесшумно ступая ногами в носках по дырявому ковру. Она решила поместить Сэма в комнате над гостиной, рядом со своей спальней, которая находилась над кухней и потому была самой теплой в доме.

Она осмотрела и другие комнаты, но все они были маленькие, холодные и загромождены коробками, которые еще предстояло разобрать.

Придется примириться с его близостью и не вовлекаться в опасные игры, что может привести к нежелательным последствиям. С этим покончено. Мускулистые, сексуальные мужчины с бесстыдными улыбками и нахальными глазами ей ни к чему. Она застелила кровать, пытаясь не думать о том, как он сейчас выглядит со своими невероятно длинными ногами.

Джемайма расправила одеяло, взбила подушки и пошла вниз, захватив с собой фонарь. Бесшумно ступая, она появилась в кухне и обнаружила Сэма сидящим на корточках в дорогих модельных джинсах. Он занимался тем, что чесал собак за ушами, а те млели от удовольствия.

— Осторожнее с Джесс, она мужчин недолюбливает, — предупредила Джемайма.

— Ее зовут Джесс?

Колли навострила уши и посмотрела на Сэма преданным взглядом.

— Да, сокращенно от Иезавель, — пояснила Джемайма. Предательница, обозвала она мысленно свою любимицу. Кроме деда Сэма, она умудрилась покусать половину из тех, кто переступал порог этого дома после смерти дяди Тома. — Пошли, время дойки. Чем скорее начнем, тем раньше закончим. Вам приходилось когда-нибудь доить корову?

Сэм передернулся. Плохой знак.

— Нет, слава богу.

— Вот как! Ну, научитесь, я полагаю. Интересно, долго ли не будет света?

— Позвоните в электрическую службу. Они должны знать.

Как глупо с ее стороны! Надо было самой догадаться. Джемайма взяла с собой фонарь в гостиную, набрала нужный номер. После звонка ее настроение не улучшилось.

— Неустановленное повреждение, — с досадой сообщила она. — Может затянуться надолго. Похоже, пострадала обширная территория. А я-то думала, это из-за моего дерева.

— Вырубился весь Дорсет? Ничего себе у вас дерево!

Джемайма рассмеялась.

— В свое время оно было местной достопримечательностью, а сейчас это просто заноза в боку. Давайте превратим вас в деревенского парня. Видели фильм «Городские франты»?

Сэм покосился на нее с явной насмешкой. Так ей и надо. Дешевый номер.

— Ладно, пошли, — смягчилась она. — Посмотрим, из какого теста вы сделаны. Уверена, я смогу подыскать вам работу побезопаснее.

Она подхватила свое пальто, сунула ноги в сапоги, взяла фонарь.

— О'кей, ковбой, вперед.



ГЛАВА ВТОРАЯ


Возможность отомстить представилась раньше, чем она ожидала. Дейзи понадобилось девять секунд, чтобы оценить Сэма и решить, что ему требуется хороший пинок в ребра. Охнув, он отлетел назад и ударился о стену.

— Дейзи, фу, как нехорошо, — укорила корову Джемайма и переключила внимание на своего покалеченного работника. — Вы целы? — с тревогой спросила она, глядя на его поджатые губы и закрытые глаза. В конце концов, жаль будет потерять эти Богом посланные мускулы, если он действительно сильно ушибся.

— О, я в полном порядке, чувствую себя просто превосходно, — прохрипел он, открыл глаза и взглянул на Джемайму. — Не могли бы вы... привязать ее, что ли? И вообще... может, их всех привязать?

— Это незачем. Сейчас время дойки. Если я их накормлю, они пойдут и встанут в свои стойла.

— Ну так кормите их, бога ради! — взмолился Сэм и осторожно отлепился от стены, ощупывая ребра.

Джемайма пожала плечами, взяла вилы и начала накладывать силос в кормушку перед каждой коровой. Те знали порядок и послушно выстроились в ряд, ожидая своей очереди.

— Я могу вам помочь? — предложил Сэм.

Почему бы и нет? Она подала ему вилы, взяла другие и принялась убирать солому, готовя животных к дойке. Оставалось принести воды. Она протянула Сэму ведро.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дом, где поселилась любовь"

Книги похожие на "Дом, где поселилась любовь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кэролайн Андерсон

Кэролайн Андерсон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кэролайн Андерсон - Дом, где поселилась любовь"

Отзывы читателей о книге "Дом, где поселилась любовь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.