» » » » Элис Детли - Путь в царство любви


Авторские права

Элис Детли - Путь в царство любви

Здесь можно скачать бесплатно "Элис Детли - Путь в царство любви" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Редакция международного журнала "Панорама", год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Элис Детли - Путь в царство любви
Рейтинг:
Название:
Путь в царство любви
Автор:
Издательство:
Редакция международного журнала "Панорама"
Год:
1997
ISBN:
5-7024-0511-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Путь в царство любви"

Описание и краткое содержание "Путь в царство любви" читать бесплатно онлайн.



Странными путями приходят люди друг к другу, получая любовь как высочайшую в жизни награду.

Молодой женщине и ее сыну угрожает опасность. Не зная, что предпринять, она теряет от страха голову, но тут ей приходит мысль нанять для защиты отпетого бандита, живущего в этом же городке…






— Может, тебе лучше сразу съездить мне по физиономии, чтобы успокоиться, — огрызнулся Грег и с вызовом посмотрел на приятеля.

— Ладно, не остри. — Стиснув кулаки, Джеффри сунул руки в карманы. Вдруг его осенило: Грег в курсе случившегося — и устремил на друга вопрошающий взгляд. — А откуда тебе?..

— Ты, видимо, не заметил, — не дал ему закончить Грег, — но пока ты выяснял, жива ли твоя жена, я крутился в толпе. Один мальчишка сказал, что нападавшие — по виду типичные гангстеры. Один ударил Китти по голове, другой выхватил у нее из рук Тома. Они уехали на новенькой машине. Хочешь знать номер?

— Потом, — ответил Джеффри, сразу подобрев, и улыбнувшись выразил признательность другу. — Ты мне здорово помог, спасибо!

— Ладно уж! — Грег понимающе усмехнулся. — Хочешь послушать дальше?

— Да ладно ты, не тяни…

— Я помчался к тебе посмотреть, не поступила ли со вчерашнего дня новая информация. Так вот, среди газет лежала телеграмма от твоего чикагского агента. Доверенные люди Марка Филдинга четыре дня назад пересекли мексиканскую границу. Они ехали на машине. Номер совпадает, понимаешь? Похоже, это те самые парни, которые похитили Тома.

— Да, похоже, что так.

— Итак, что мы будем делать? Отправимся в погоню сами или поднимем на ноги мексиканскую полицию? Как считаешь?

— Сомневаюсь, что нам теперь удастся их догнать, они уже здорово оторвались. К тому же где гарантия, что они пересекут границу в том же месте. По-моему, ставить в известность мексиканские власти тоже было бы глупо. Найти-то они их найдут, только вряд ли эти мерзавцы сдадутся без боя. А устраивать погони и перестрелки — значит рисковать жизнью ребенка.

— А американская служба?

— Думаю, стоит попробовать, — подойдя к стойке регистрации, Джеффри нашел в одном из ящиков блокнот писчей бумаги и ручку и принялся писать имена, должности и номера телефонов. — Я попрошу тебя вернуться домой и немедленно связаться с этими ребятами. Передай им информацию о машине, включая номера, опиши Тома, предупреди, чтобы они не предпринимали попыток задержать их. Напротив, я хотел бы, чтобы за грабителями проследили вплоть до Чикаго. Еще надо, чтобы за старым Филдингом установили круглосуточное наблюдение. — Он подчеркнул последнее имя в составленном им списке. — Майкл Поттер может это устроить. И еще, попроси его собрать команду из надежных ребят, пусть будут наготове, чтобы в течение ближайших сорока восьми часов отправиться со мной на поиски мальчика.

Грег взял протянутый ему листок, бегло просмотрел, затем поднял вопросительный взгляд на Джеффри.

— Я так понимаю, упоминания твоего имени будет достаточно, чтобы все закрутилось?

— Более чем. — Прислонившись к стене, Джеффри задумчиво почесал небритый подбородок и печально посмотрел на друга. — Правда, отдавать долги будет сущим наказанием.

— Но дело того стоит?

— Да, — без колебаний ответил Джеффри.

— Хочешь, я поговорю со Старбертом?

— Я свяжусь с ним сам попозже. Думаю, до него уже дошли слухи насчет Уинна. Готов спорить, он уже ломает голову над тем, что же на самом деле произошло.

— И не он один.

— Ну, скажем, удача изменила подлецу Уинну буквально на секунду раньше, чем изменить мне.

— Всего-навсего?

— Да, мой дорогой.

— Этого будет достаточно, чтобы Старберт предложил тебе место в Вашингтоне. Тогда ты сможешь вытащить Китти с ребенком из этой дыры.

— После того, что случилось, не уверен, что она поедет со мной куда бы то ни было. Я должен был защищать ее сына — сам видишь, как я справился. — Джеффри кисло улыбнулся.

— Насколько я понял, это была ее собственная инициатива.

— Только по одной причине: она считала, что ничем не рискует. И я уверен, Китти вбила это себе в голову, подслушав наш разговор в прошлый четверг, когда то же самое я толковал тебе. Если бы не это дело с Уинном, если бы я не бросился за ним… — Джеффри удрученно покачал головой и отвернулся.

Можно сколько угодно твердить о том, что было бы, "если", но сделанного не воротишь. Он проворонил Китти и Тома так же, как проморгал Сьюзи и малышку Дороти с той лишь разницей, что первые — слава Богу! — живы.

Правда, Китти пострадала, но травма у нее не смертельная. Что касалось мальчика, то Джеффри был убежден — похитители будут беречь ребенка пуще глаза, если только им не станет угрожать опасность. Разумеется, происшедшее не пройдет для Тома бесследно, но он жизнерадостный мальчик с устойчивой психикой, и Джеффри верил, что, как только тот снова увидит мать, к малышу вернется душевное равновесие.

Когда они снова будут вместе, все у них пойдет своим чередом. Надо только дать понять мерзавцу Филдингу, что он превратит его существование в настоящий ад, если тот посмеет хоть пальцем тронуть Китти или Тома. Так что они в дальнейшем могут не опасаться мести старика. Более того, отпадет и нужда в нем самом, Джеффри.

Ну и ладно… Он устроит их где-нибудь в Штатах, позаботится о материальном обеспечении и навсегда исчезнет из жизни любимой.

Согласится ли на такой вариант Китти?

А почему бы и нет? Ведь она выходила за него замуж не по любви, а скорее по расчету, движимая отчаянием.

Он вспомнил мгновения близости, и в душе его появилась слабая искра надежды. Но Джеффри был не настолько глуп, чтобы не понимать: одна ночь любви — это недостаточно прочный фундамент для строительства будущего. Особенно памятуя о том, что он начал совместную жизнь с обмана, а кончил тем, что не сдержал своего обещания защитить ее сына. Как после этого доверять ему? И, главное, зачем?

— Эй, дружище, ну наломал дров — с кем не бывает, — но сколько можно каяться? — прервал его мрачные размышления Грег, который, казалось, прочитал мысли друга. — Я вижу, тебе очень хочется себя высечь, и поэтому ты решил оставить жену. Это глупо, скажу я тебе. Только не говори мне, что делаешь это ради Китти, потому что она так хочет. Она любит тебя, и если бы ты дал ей шанс, она бы доказала это делом.

— Любит, не любит… Да что ты можешь об этом знать? — накинулся на друга Джеффри, отказываясь верить в его слова.

— Судя по всему, больше, чем знаешь ты, хотя я и провел с ней всего пару дней, — ответил Грегори. — Не спеши, сделай паузу и не торопи Китти. Верно, все вышло не так, как тебе хотелось бы, но ведь у тебя были веские причины поступать так, как ты поступил. С чего ты взял, что обманывал ее? Ты просто ничего не рассказывал, а это разные вещи. Поскольку Китти и сама совершила ошибку, мне почему-то кажется, что она тебя поймет… — Он замолчал, затем печально усмехнулся и добавил: — Может тебя, конечно, больше устроило бы, чтобы ее в постели согревал кто-то другой.

— Иди ты к черту, Грег! — рявкнул Джеффри, которому сама мысль об измене жены показалась непереносимой. С другой стороны, чего в жизни не бывает… Женщину нельзя силой заставить жить с нелюбимым.

— Я уже в пути, — заверил его Грег, улыбаясь. Одной этой ехидной усмешки было достаточно, чтобы вывести из себя кого угодно. — Если понадоблюсь — я дома.

Джеффри так и подмывало врезать ему.

— Возьми с собой Джоя.

— Слушаюсь, сэр. — Он манерно отсалютовал, позвал пса и вышел за дверь.

Джеффри, стиснув кулаки, пообещал себе непременно устроить как-нибудь легкую разминку на боксерском ринге один на один с Грегом, перчатки необязательны. Однако пока…

Пока он хотел одного: знать, что с Китти и ребенком все в порядке. Возможно, потом он и подумает над тем, как оправдаться перед женой. А может, даже наберется храбрости и попросит Китти дать ему последний шанс. Может быть…

Глава 11

Оставшись один, Джеффри снова принялся мерить шагами приемную. Сунув руки в карманы, он доходил до стеклянных дверей, которые вели во двор, останавливался и, повернувшись, шел назад, к столу регистрации, пытаясь привести в порядок мысли, меж тем как сердце не покидала тревога за Китти.

Не прошло и получаса с тех пор, как он оставил ее с Каролиной и Мигелем у профессора хирурга, но эти минуты показались ему бесконечно длинными. Он ждал, что вот-вот появится кто-нибудь и скажет, что с любимой.

Если состояние Китти серьезнее, чем он предполагал… если у нее на самом деле пробит череп или повреждены внутренние органы, ее надо немедленно отправить в больницу в Леон, иначе дело может оказаться худо.

— Послушай, с ней все будет в порядке, — прервала мрачные размышления Каролина, кладя руку ему на плечо. Джеффри в замешательстве воззрился на лучшую подругу жены. Он был настолько погружен в собственные мысли, что не заметил, как та подошла. — У нее легкое сотрясение, отсюда головные боли. На рану придется наложить несколько швов — в остальном, не считая ссадин и ушибов, все нормально.

— Я могу ее видеть? — со вздохом облегчения спросил он.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Путь в царство любви"

Книги похожие на "Путь в царство любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Элис Детли

Элис Детли - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Элис Детли - Путь в царство любви"

Отзывы читателей о книге "Путь в царство любви", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.