» » » » Доналд Робин - Мисс невинность


Авторские права

Доналд Робин - Мисс невинность

Здесь можно скачать бесплатно "Доналд Робин - Мисс невинность" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство ОАО Издательство «Радуга», год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Доналд Робин  - Мисс невинность
Рейтинг:
Название:
Мисс невинность
Издательство:
ОАО Издательство «Радуга»
Год:
2008
ISBN:
978-0-373-12683-5, 978-5-05-006844-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Мисс невинность"

Описание и краткое содержание "Мисс невинность" читать бесплатно онлайн.



Роза Фьерецца приезжает в свое родное королевство, чтобы помочь наследнику трона Максимиллиану, в которого давно и безнадежно влюблена. Законы страны не позволяют кровным родственникам вступать в брак, но кто знает, какие тайны скрываются во дворце…






— Я буду с тобой, — тихо проговорил принц. Эти слова прозвучали как некое обещание. Но прежде чем Роза успела вникнуть в их смысл, Макс взял ее за руку и повел к двери.

— Улыбайся. Тебе не причинят вреда.

Не обращая внимания на раздраженный тон Макса, Роза нацепила на лицо дежурную улыбку, и они вышли на узкий тротуар.

Толпа состояла из жителей Нироли, вышедших поглазеть на своего будущего короля. Среди них можно было различить нескольких любопытствующих туристов.

Люди начали хлопать в ладоши, завидев высокую фигуру Макса. А при виде Розы некоторые даже кричали: «Ах, белла Розита!»

Слава богу, Роза не забыла упаковать коктейльное платье, благодаря чему выглядела теперь на уровне! Она помахала людям и снова улыбнулась, когда молодой человек из толпы с низким поклоном вручил ей розу — кровавую как грех и пахнущую соблазном.

Уже сидя в машине, Макс заговорил, взяв из ее рук розу и понюхав ее:

— Прости за все это.

— Жители острова меня совсем не беспокоят. Ты же не ожидал, что нас сметут с ног.

— Конечно, нет. — Макс вернул Розе цветок. И все же толпа удивила Розу. Она родилась много позже остальных детей королевской семьи, была более замкнутой и менее привлекательной, чем ее сестра Изабелла, поэтому ее растили вдали от людских взглядов. Обнаружив в дочери тягу к исследованиям, родители отправили ее в закрытую школу в Швейцарии, где она стала просто ученицей — темненькой, высокой и неуклюжей, а о том, что она является принцессой, знали немногие.

Сейчас все изменилось. Пусть Роза не так красива, как сестра или любовницы Макса, но она больше не гадкий утенок, каким ее привыкли видеть родные.

— Ты отлично справилась. И с чего я взял, что ты застенчивая?

— Я никогда и не была скромницей, — нахмурилась Роза. — Просто Изабелла всегда тянула одеяло на себя. А я не возражала.

— Знаешь, я помню тебя девочкой. Ты смотрела на мир по-особенному. Мы гордились собой, когда нам удавалось заставить тебя улыбнуться. Мама всегда говорила, что в тихом омуте черти водятся и что ты интересный ребенок.

Роза помрачнела. Этот разговор снова напомнил ей не только о родстве с Максом, но и о том, что между ними никогда ничего не может быть.

Девушка проследовала за Максом в вертолет.

Любить его — морально неправильно и запрещено законом, но ведь сердцу не прикажешь.

Однако все бесполезно. Макс ясно дал понять, что он в долгу перед народом Нироли.

Всю дорогу в Каттину Роза пыталась скрыть бушующие внутри эмоции. Она не произнесла больше ни слова и, только войдя под своды замка, заговорила:

— Спасибо за чудесный вечер, Макс.

— Это я должен тебя благодарить. — Его улыбка не коснулась его глаз.

— Спокойной ночи, — попрощалась Роза и направилась к лестнице. Она почти дошла до нее, когда услышала, как Макс зовет ее по имени.

Роза оглянулась и с удивлением увидела Макса, рядом с которым застыл слуга.

— Что случилось? — Роза подбежала к ним. Ее сердце стучало так сильно, что казалось, сейчас вырвется из груди. — Дедушка?

— Нет. Похоже, еще один виноградник заражен.

— Черт!

— Знаю, ты устала, но не могла бы ты переодеться и пойти со мной?

— Конечно.

Через десять минут Роза уже спускалась по лестнице, одетая в джинсы и футболку. В столице было тепло, но в горах может быть прохладно, поэтому она захватила с собой жакет.

Макс говорил по телефону. Роза, замерев, следила за ним.

Как же он чертовски красив, подумала она. Вот Кейт, без сомнения, попыталась бы соблазнить его, а Макс, возможно, поддался бы ей…

Макс поднял на нее глаза и сделал знак войти; его губы вытянулись в тонкую линию, когда он заговорил снова в телефонную трубку:

— Вы уверены? Почему мне ничего не сказали? — Ответ, очевидно, ему не понравился. — Поговорим завтра. Оставайтесь на месте. — Он повесил трубку. И, еще не остыв, произнес: — Когда хозяин виноградника заметил первые следы заражения, он смолчал и опрыскал свои кусты всем, что у него было. Если бы человек из лаборатории не приехал, чтобы снять образцы, как ты порекомендовала, мы бы ничего не узнали до тех пор, пока виноградник не стал гибнуть.

— Где он находится? Близко к остальным?

— Нет. На другом конце долины.

— О господи… — прошептала Роза.

— Вот именно. Джованни ждет нас на винограднике.

Оба молчали, пока ехали туда. Как только Роза и Макс вышли из машины, Джованни вышел им навстречу.

— Простите, ваше высочество. Во всем виновато упрямство старика.

Макс повернулся к хозяину:

— Я никого не виню, но своим поведением вы лишь могли добиться того, что потеряли бы больше. — И он быстро познакомил хозяина с Розой.

— Ваше высочество, — старик поклонился, — я рад, что вы вернулись на остров. Вы можете спасти мой виноград?

— Сомневаюсь. Но мы можем остановить распространение заразы.

— Это промысел дьявола, — всплеснул руками старик. — Но Бог послал нам вас, чтобы помочь.

Макс взглянул на собравшихся возле дома людей.

— Кто-нибудь знает о других виноградниках, которые могут быть заражены? — Он выделил в толпе молодого человека. — Есть что сказать мне?

— Некоторые виноградники в Папа-Вителли, кажется, нездоровы. В листьях дыры…

— Спасибо, — поблагодарил принц и позвонил кому-то. Затем снова обратился к людям: — Нам нужно знать, если какой-то виноградник заразится. Мы сможем остановить распространение заразы и спасти большинство виноградников, но если люди начнут скрывать симптомы, то они потеряют все. Я даю вам слово, что если вы будете помогать, то я покрою ваши расходы и помогу посадить новый виноград на земле, которая еще не заражена.

Роза смотрела на Макса. Если бы она была виноделом, то рассказала бы ему обо всем и не стала бы даже пытаться скрыть очередное заражение.

Если таковое будет…

Когда девушка пошла осматривать виноградники, в животе у нее что-то сжалось, когда она распознала симптомы болезни.

— Нам не нужно дожидаться результатов теста. Это ржа.

Макс повернулся к хозяину:

— Мне жаль, но этот виноград должен быть выкорчеван с корнем и сожжен.

Мужчина пожал плечами.

— Значит, я буду выращивать цветы, пока земля не очистится снова.

Роза склонилась и поцеловала старика в щеку.

— Это говорит настоящий ниролец. Храбрый и сильный, как Геракл.

По дороге домой Макс обратился к Розе:

— Отличная работа, маленькая кузина. Он будет рассказывать об этом поцелуе внукам и правнукам.

— Пока те будут собирать цветы. Мне их жаль. Но по крайней мере они не будут голодать, как пятьдесят лет назад.

— А что с виноградниками Вителли?

— Я не могу говорить точно, не увидев результатов тестов, но, кажется, их тоже поразила ржа. Хотелось бы мне отследить вектор заражения.

— Мне тоже.

Прохладный ветер отразил эмоции Розы, когда она вышла из машины: девушка поежилась.

— Ты замерзла.

— Не очень.

— И устала. Пойдем в мой кабинет, я налью тебе выпить. Тебе нужно согреться, прежде чем ты отправишься спать, иначе будешь всю ночь ворочаться.

Макс разглядывал Розу. Неужели она до сих пор девственница? Шокированный своей реакцией на эту непрошеную мысль, Макс пожелал бы взять свои слова обратно.

— Спасибо, — поблагодарила Роза.

Они прошли в его кабинет, где огонь в камине отбрасывал на стены причудливые блики. Роза подошла к огню и грациозным жестом протянула к нему свои изящные пальцы.

Макс налил два бокала бренди, внутренне сжавшись, когда их пальцы соприкоснулись. В следующий раз воспользуйся подносом, сказал он себе, когда его тело напряглось как струна от примитивного животного голода.

А еще лучше, убедись, что следующего раза не будет.

— Здесь чудесно и очень тепло. — Роза сняла жакет.

Макс отвернулся и залпом осушил свой бокал с бренди. У него дрожала рука, когда он ставил бокал обратно в бар. Максу отчаянно хотелось прикоснуться к Розе, целовать ее, держать в своих объятиях. И то был не просто голод по женскому телу. Здесь было нечто иное.

Чувствует ли она то же самое? Глядя, как она отпивает бренди, Макс понял, что желает Розу как ни одну другую женщину.

И хотя Роза не отдавала себе в этом отчета, она подсознательно останавливала его.

— Вкусно. Нирольский?

— Рад, что тебе нравится. Дистилляция самая современная на острове. Присаживайся.

— Говоришь, как мой учитель, когда он хочет сказать что-то плохое.

Чтобы побороть свои желания, Макс сел в кресло напротив Розы, не сводя глаз с ее лица.

Но и это не помогло. Глаза девушки подернулись поволокой, а щеки раскраснелись от выпитого бренди. Макс боролся со своими эмоциями изо всех сил.

— Что ты посоветуешь? — выдавил он наконец.

— Ты знаешь. Надо уничтожить виноградники. Другого выхода нет. Нужно обработать землю и виноград антибиотиком, который я привезла. Виноград необходимо проверять каждую неделю и повторять весь процесс, пока инфекция не будет полностью обезврежена.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Мисс невинность"

Книги похожие на "Мисс невинность" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Доналд Робин

Доналд Робин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Доналд Робин - Мисс невинность"

Отзывы читателей о книге "Мисс невинность", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.