» » » » Филип Фармер - Гоблин осатаневший


Авторские права

Филип Фармер - Гоблин осатаневший

Здесь можно скачать бесплатно "Филип Фармер - Гоблин осатаневший" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство Полярис. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Филип Фармер - Гоблин осатаневший
Рейтинг:
Название:
Гоблин осатаневший
Издательство:
Полярис
Год:
неизвестен
ISBN:
5-88132-352-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Гоблин осатаневший"

Описание и краткое содержание "Гоблин осатаневший" читать бесплатно онлайн.



Последняя книга "умеренно-порнографической" трилогии о лорде Грандрите.






Как только выстрелы смолкли, Калибан метнулся назад под спасительно низкие своды туннеля.

— Что теперь, Док? — спросил Пончо, когда они отступили поглубже, но ответа не получил.

Калибан, полагая, что птичий оператор заметил его на каком-то своем экране лишь благодаря роковой случайности, гадал теперь, что же предпримет незримый противник. Возможно, впрочем, тот специально тянул с командой птицам, чтобы застигнуть противника совершенно врасплох. Однако и то и другое означало, что отряд Калибана находится под присмотром ока, видящего в темноте не хуже, чем они сами со всеми своими окулярами — ведь Док не успел еще пересечь ни единого луча от разбросанных среди мертвецов фонарей, по-прежнему подсвечивающих пол в пещере.

Никаких признаков телекамер или смотровых глазков ни под высокими сводами пещеры, ни здесь, в узком туннеле, Калибан не заметил, но это, впрочем, мало что значило — такие устройства легко маскируются под обычный камень.

За спиной у них вдруг раздался оглушительный скрежет, пол содрогнулся — обернувшись, друзья успели заметить, как огромный гранитный блок втягивается обратно в стену. Мертвецы, отклеившись от противоположной стены, чуть ли не синхронно с бильярдным стуком ударились черепами о каменный пол.

Док кивнул, и маленький отряд решительно двинулся через пещеру, лишь на миг задерживаясь возле убитых, чтобы пополнить запас патронов. Вскоре они добрались до выхода в противоположной стене и осторожно заглянули в проем под аркой. Дальше путь лежал через совершенно круглый туннель, и, поскольку все предыдущие штреки имели квадратный профиль, это настораживало. Метров через сорок гранитная труба упиралась в крутой поворот. Но ведь в цилиндрических штольнях куда сложнее устраивать ловушки со сжатием стен, подобные давешней. К тому же внутренняя поверхность трубы выглядела сплошной, как шлифованный монолит. Однако швы на стыках вполне могли быть чем-то замазаны. Калибан пошептался с партнерами, и они крадучись вошли в туннель — каждый с винтовкой поперек груди.

Друзья успели сделать всего с десяток шагов, когда часть стены справа осыпалась и из нее выехал массивный каменный блок — без скрежета, с легким скрипом, как хорошо смазанный. Всех троих отбросило к левой стене, но винтовки, к счастью, сыграли свою спасительную роль. Пусть их стволы, искривленные напором камня, не годились теперь для стрельбы, однако свою задачу они исполнили и каменную челюсть капкана застопорили вполне надежно.

Поднырнув под свою винтовку, Док разведал обстановку за ловушкой. Без прочной распорки в руках он чувствовал себя здесь беспомощно голым, хотя вполне резонно полагал, что свою роль в этом туннеле оружие уже сыграло, и с блеском. Не без заминки выкарабкались из щели Пончо с Берни — толстяк только обиженно фыркал в ответ на ехидные замечания приятеля насчет слона в посудной лавке. Выбравшись на простор, оба смахнули со лба холодную испарину.

— Вы полагаете, что дальше… — начал было Берни и осекся. В самом деле, как тут угадаешь, уготованы ли и дальше подобные пакости? А они теперь совершенно беззащитны. Пожалуй, имело смысл вернуться в пещеру, чтобы разжиться новым оружием. Но если их маленький отряд действительно находился под наблюдением — а теперь это почти не вызывало сомнений, — то, как только они попытаются перебраться через стволы-распорки, блок тут же втянется в стену и жуткий капкан снова будет готов к действию.

Похоже, все они подумали об одном и том же.

— Давайте я постою там, подстрахую винтовки на случай, если камень поползет назад, — предложил Пончо.

— Трех винтовок едва хватило, — возразил Калибан. — Ты просто можешь не успеть подобрать их все.

— Ну, две-то точно успею. А Берни поможет с третьей.

Калибан прикинул на глазок возможность возвращения. Просвет между потолком трубы и блоком на сей раз исключал путь поверху. По длине плита не уступала предыдущей, а сработала ловушка точно в тот момент, когда дичь находилась посередине.

— Нет, — объявил он решительно. — Камень может только чуть сдвинуться назад и снова наехать на нас, прежде чем мы успеем подобрать хотя бы одну винтовку. Слишком опасно. Пойдем вперед.

На лицах Берни и Пончо читалась горькая досада. Но Док сохранил полную невозмутимость, хотя обычно его огорчали признаки малодушия в партнерах или недоверие к нему как командиру. Все же теперь их намерения диктовались сугубо практическими соображениями. Калибан ничуть не сомневался в том, что его друзья труса не празднуют и повергнуть их в уныние не так-то просто. В этом убеждал весь, пусть пока и невеликий, опыт совместных походов. К тому же парни, сумев пережить мясорубку Корейской войны, вместе бежали из китайской каталажки и заработали по солидному иконостасу медалей за отвагу (хотя и ни одной за примерное поведение). После войны оба вернулись в свои альма-матер за очередной степенью. Затем затеяли совместный рискованный бизнес, который привел их в Южную Америку, где, попав в лапы наркомафии, друзья вновь совершили дерзкий побег. Так что ни мужества, ни находчивости обоим не занимать.

Собственные же чувства Калибан объяснял воспоминаниями о тех славных деньках, когда отцы нынешних его сотоварищей являли собой неиссякаемый источник жизнелюбия и бодрости. Риверс и Симмонс никогда не унывали и сомнений не ведали. Или же умело скрывали свои переживания. Возможно, их железное самообладание как раз и объяснялось тем, что они стыдились проявлять при нем подобные слабости. У сыновей же оказался куда более открытый характер, они меньше стеснялись. К тому же Калибан и сам, невзирая на всю свою железную логику, испытывал теперь серьезные сомнения в правильности принятого решения — без чего, впрочем, он не мог бы считать себя представителем рода людского.

"Ну, может, и не совсем так, — размышлял Док Калибан. — Просто ребятки еще не знают всех моих возможностей".

Но теперь времени для самокопаний не было. Он сможет заняться психоанализом всерьез, когда вновь окажется в своей цитадели, своем тайном убежище, которое с крайнего севера некогда пришлось перенести на дно глубокого озера. Позже, вернувшись туда, он на время отложит собственные научные изыскания ради обстоятельного знакомства с тайнами восточных философий и техникой медитации.

Калибан тряхнул головой.

— В чем дело, Док? — напрягся Пончо. Калибан взял товарищей за запястья и отстучал короткое сообщение. Затем произнес вслух, громко:

— Вперед, друзья, и гори оно все синим пламенем!

Все трое решительно двинулись в путь по просторному теперь туннелю — Калибан в центре, Пончо с Берни по бокам.

Но, сделав всего два шага, Калибан вдруг крутанулся волчком, метнулся назад в трубу и нырнул к ближайшей винтовке-распорке. Бросив беглый взгляд через плечо и заметив, что Берни уже близко и вот-вот подоспеет на смену, устремился к следующей. Оба ассистента среагировали вовремя, но куда им тягаться с молниеносным Доком, за которым-то и глазом не всякий поспеет.

Пончо, втрое крепче Берни, но не столь резвый на ногу, подоспел секундой позже, перехватил винтовку приятеля, а его самого буквально швырнул к следующей. В считанные мгновения все клинья в ловушке оказались подстрахованы.

Секунда тянулась за секундой, но ничего не происходило. Похоже, каменный капкан не имел дистанционного контроля. Управляй им оператор, он обязательно отреагировал бы на рывок Калибана и чисто рефлекторно попытался бы перезахлопнуть капкан.

Видимо, и ловушки, и внезапно вспыхивающая враждебность животных — все подчинялось какой-то скрытой автоматике. Похоже, обычно шагавший впереди Калибан, пересекая некий невидимый луч, сам нажимал на тайные спусковые крючки.

Пока Пончо, растопырив длиннющие лапы, страховал сразу два импровизированных клина, а Берни — третий, Док смотался в пещеру и вернулся с тремя целехонькими винтовками. Переправив их по цепочке, друзья поспешили покинуть опасное место — ну а вдруг гипотетический оператор просто-напросто зазевался? Но плита не шелохнулась.

Помещение, куда они попали, шикарной обстановкой и прочими украшениями не изобиловало: стены голого камня с единственным изображением огромного черного орла в центре да странный керамический контейнер размером с детскую ванночку на полу перед ним. Дальше путь вел в очередной круглый туннель, на сей раз просторный — даже Доку не пришлось пригибать голову — и щедрее размалеванный. С нерегулярными интервалами стены туннеля украшали здоровенные квадраты с петлями по углам — те самые, которые финны называют ханнункаавуной, а шведы — ладонями святого Ханса. Док хорошо помнил этот знак. Такие же, только помельче, украшали приснопамятный ораторский жезл на ежегодных встречах Девятки в горных пещерах Центральной Африки. А макушку церемониального жезла венчал резной анкх, набалдашник в форме креста с кругом в верхней части — символ древнее египетских пирамид.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Гоблин осатаневший"

Книги похожие на "Гоблин осатаневший" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Филип Фармер

Филип Фармер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Филип Фармер - Гоблин осатаневший"

Отзывы читателей о книге "Гоблин осатаневший", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.