Авторские права

Аманда Квик - Пламя в ночи

Здесь можно скачать бесплатно "Аманда Квик - Пламя в ночи" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство ACT: Астрель: Полиграфиздат, год 2011. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Аманда Квик - Пламя в ночи
Рейтинг:
Название:
Пламя в ночи
Автор:
Издательство:
ACT: Астрель: Полиграфиздат
Год:
2011
ISBN:
978-5-17-074851-8, 978-5-271-36841-7, 978-5-4215-2394-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Пламя в ночи"

Описание и краткое содержание "Пламя в ночи" читать бесплатно онлайн.



Проклятие рода Уинтерсов… По легенде, оно обрело силу, когда двое друзей стали злейшими врагами — и один проклял другого…

Прошли десятилетия, но по-прежнему каждый мужчина из этой семьи, наделенный красотой, обаянием и талантами, сходит с ума и погибает в муках.

И вот настал час Гриффина. Его преследуют галлюцинации и кошмары. И единственное спасение — прекрасная и таинственная Аделаида Пайн…






Он рассмеялся и сел за стол. Аделаида остро сознавала интимность момента. Это было настолько восхитительно и ново для нее, что она почти забыла, что они скрываются. Ей хотелось остаться здесь с Гриффином навсегда и забыть о том, что реальный мир вообще существует. Боже, подумала она, может быть, именно это и имела в виду миссис Тревельян, когда пожелала приятно провести время.

Гриффин с аппетитом откусил кусок яблока, сверкнув на мгновение крепкими белыми зубами, прожевал, проглотил и улыбнулся. Он распространял вокруг себя атмосферу чистого, ничем не замутненного мужского удовлетворения.

— Этой ночью ты спала со мной, — сказал он.

Аделаида почувствовала, что краснеет.

— Ради Бога, Гриффин, это неподходящая тема для беседы за завтраком.

— Нет же, я имел в виду, что ты со мной именно спала! Ты закрыла глаза, уснула и, возможно, даже видела сны.

Она прочистила горло.

— Да, я с тобой спала.

Гриффин выдержал паузу, всем своим видом выражая спокойное ожидание. Но Аделаида не поддержала разговор, тогда он спросил:

— И что это значит?

— Подозреваю, что это как-то связано с Лампой, — сказала она ровным тоном. — Думаю, мы оба настроены на ее токи. Возможно, когда она находится с нами в одной комнате, то приглушает энергию другой длины волны.

— Иными словами, ты понятия не имеешь, почему смогла спать со мной этой ночью.

— Нет, — согласилась она. — Не представляю. Кстати, раз мы заговорили о Лампе, что ты такое делал прошлой ночью?

— Сам точно не знаю. — Он посмотрел на Лампу, стоящую на маленьком столике. — Одно могу сказать: есть в этой Лампе нечто такое, что я должен открыть. У меня такое чувство, что я вот-вот это пойму. Я подумал, что если пошлю в эту чертову Лампу немного энергии, я смогу докопаться, что же от меня ускользает.

— Пообещай мне, что никогда больше не будешь даже пытаться активировать Лампу без меня.

— Даю слово. Этот урок я усвоил. Та часть легенды определенно правдива.

— Ты имеешь в виду часть, где говорится, что заниматься с Лампой нужно обязательно вместе с женщиной, читающей сносвет?

— Точно. — Гриффин откусил еще кусок яблока. — Интересно, что произошло бы, если бы ты не вмешалась в процесс?

— Даже не думай об этом.

— Почему? А как ты считаешь, что могло произойти?

Аделаида посмотрела на Лампу и медленно, с расстановкой, сказала:

— Я уверена, что если бы энергия этой Лампы вышла из-под контроля, она сожгла бы все твои органы чувств и, очень возможно, мои заодно.

Гриффин казался скорее заинтересованным, чем смятенным.

— Даже если бы ты была в другой комнате?

Аделаида серьезно кивнула:

— Даже так. Она могла бы убить нас обоих или еще хуже…

— Сделать нас сумасшедшими?

— Да.

— Ладно, больше никаких экспериментов. — Он доел яблоко и выпил немного кофе. — Пока я брился, я тут кое о чем подумал.

— И?

— Мне пришло в голову, что одно из многих недостающих звеньев головоломки, которую мы пытаемся решить, — тайна усыпляющего газа, который был в шарах.

— Не забывай еще о тайне красных кристаллов, — подсказала Аделаида.

— Да, но как искать человека, который изобрел эти кристаллы, я понятия не имею. Однако по поводу того, как искать химика, приготовившего усыпляющий газ, у меня есть кое-какие идеи. В Лондоне должно быть не так уж много учёных, которые знают, как приготовить такой экзотический газ. Кто бы он ни был, очень возможно, что он же создал и кристаллы.

— Да, но как нам найти одного определенного химика в огромном городе?

— Мне неприятно это говорить, но, боюсь, придется обратиться за советом к одной даме, известной своим талантом по части ядов.

— Боже праведный! Ты хочешь, чтобы я снова связалась с Люсиндой Джонс?

— Да. Но, думаю, в этот раз нет нужды заходить так далеко и приглашать ее выпить чаю.

Глава 34

— Только посмотрите на них, — сказала Люсинда Джонс. — Их легко можно принять за двух джентльменов, которые встретились на рассвете, чтобы уладить дело чести при помощи пистолетов.

Аделаида посмотрела на Гриффина и Калеба Джонса в окно экипажа. Парк был окутан густым туманом, и фигуры двух мужчин виднелись лишь как два темных силуэта. Они стояли лицом друг к другу на некотором расстоянии в таких позах, которые были бы вполне уместны при традиционной встрече на рассвете.

— Вы правы, — сказала она. — Их действительно можно принять за двух дуэлянтов.

— Слава Богу, в наше время джентльмены больше не стреляются на дуэлях, — сказала Люсинда. — Сейчас даже трудно поверить, что когда-то дуэли были обычным делом. Интересно, почему мужчины от них отказались?

— Думаю, из-за улучшения точности стрельбы и надежности пистолетов, — предположила Аделаида. — В прежние времена на дуэли вполне мог пистолет не выстрелить или пули могли не попасть в цель. И в одном случае, и в другом честь все равно была удовлетворена.

Люсинда рассмеялась.

— Хотелось бы думать, что в том, что дуэли вышли из моды, действительно сыграл свою роль здравый смысл. Осмелюсь предположить, ваши знания по части оружия происходят из опыта жизни на американском Западе?

— Да, — ответила Аделаида, не сводя глаз с мужчин. — К сожалению, там до недавнего времени все еще случались своего рода дуэли, хотя они и не так широко распространены, как это представляют газеты и романы.

— Я слышала рассказы, что на Западе бывают драки с применением оружия, — сказала Люсинда. Она с интересом рассматривала брюки и куртку Аделаиды. — Многие ли женщины в Америке одеваются по-мужски?

— Нет. Уверяю вас, в Америке женщины интересуются модой точно так же, как в Англии. А я оделась как мужчина по одной-единственной причине: мистер Уинтерс дал понять, что я должна быть в состоянии в любую минуту броситься бежать.

— По-видимому, мистер Уинтерс просчитывает все на несколько шагов вперед.

— Подозреваю, что именно это помогло ему так долго оставаться в живых при его профессии.

— Должно быть, очень трудно жить такой жизнью, — тихо сказала Люсинда.

— В действительности, это невыносимо. Но он не знает другой жизни. — Аделаида наблюдала за мужчинами. — Как вы думаете, о чем они говорят?

— Не могу даже представить. Но скажу вам одну вещь.

— Что?

— Должно быть, мистер Уинтерс очень сильно вас любит.

Аделаида была так ошеломлена, что вздрогнула и перестала наблюдать за мужчинами. Только через несколько секунд она вновь обрела дар речи.

— Ради всего святого, почему вы это говорите? — смущенно пробормотала она. — Уверяю вас, мы с мистером Уинтерсом едва знакомы. Нас свели вместе обстоятельства.

— В самом деле? — Люсинда задумчиво окинула ее взглядом. — По словам моего мужа, сегодня они с мистером Уинтерсом встречаются впервые в жизни. Как я поняла, после смерти его родителей мистер Уинтерс растворился на лондонских улицах. К тому времени, когда он снова всплыл, очень многое изменилось.

— Что ж, да, учитывая образ жизни мистера Уинтерса, можно понять, почему они до сегодняшнего дня никогда не встречались.

Люсинда многозначительно улыбнулась:

— Миссис Пайн, это вы изменили уравнение.

— Вообще-то я мисс Пайн, я заменила мисс на миссис только после возвращения в Англию, чтобы иметь возможность называться вдовой и носить траур. Но прошу вас, зовите меня Аделаидой.

— Прекрасно, Аделаида, а вы — меня Люсиндой. Я собиралась сказать, что не представляю, какая еще другая сила, кроме любви, могла бы заставить одного из самых могущественных людей криминального мира Лондона встретиться с представителями агентства «Джонс и Джонс».

— Мистер Уинтерс считает своим долгом меня защитить, — быстро объяснила Аделаида.

— И разве это не является признаком его любви к вам?

— Ни в коей мере. Вы должны понять: защищать тех, за кого он считает себя ответственным — в характере мистера Уинтерса. Любовь не имеет к этому никакого отношения.

— Гм…

Аделаида посмотрела на Люсинду с подозрением.

— Что вы хотите этим сказать?

— Ничего, — небрежно отмахнулась Люсинда. — Я просто пыталась представить себе образ криминального лорда, который втайне является рыцарем в сияющих доспехах.

— Это довольно трудно объяснить, — призналась Аделаида.

Глава 35

— Поздравляю с женитьбой, Джонс, — сказал Гриффин.

— Спасибо.

— И с новой работой следователя.

— Эта работа мне подходит.

Гриффин рассматривал Калеба сквозь вуаль тумана, клубившегося между ними и вокруг них.

— И судя по тому, что я слышал о вашей психической природе, это неудивительно. Говорят, вы получаете удовольствие, решая головоломки и находя закономерности, которые ведут к ответам.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Пламя в ночи"

Книги похожие на "Пламя в ночи" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Аманда Квик

Аманда Квик - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Аманда Квик - Пламя в ночи"

Отзывы читателей о книге "Пламя в ночи", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.