» » » » Дженнифер Дрю - Рождество в городе ветров


Авторские права

Дженнифер Дрю - Рождество в городе ветров

Здесь можно скачать бесплатно "Дженнифер Дрю - Рождество в городе ветров" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство ОАО Издательство «Радуга», год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дженнифер Дрю - Рождество в городе ветров
Рейтинг:
Название:
Рождество в городе ветров
Издательство:
ОАО Издательство «Радуга»
Год:
2005
ISBN:
0-373-69156-4, 5-05-006066-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Рождество в городе ветров"

Описание и краткое содержание "Рождество в городе ветров" читать бесплатно онлайн.



Спортивный журналист Ник Матсон получил ответственное задание — взять интервью у дочери звезды бейсбола 30-х годов. Но старая женщина принципиально избегает представителей прессы. Помочь Нику может только один человек — Оливия Кирнс, с которой у него когда-то был роман.






Он подошел к ней вплотную и прижал к шкафу с четырьмя картотечными ящиками. Лив почувствовала, как в спину впиваются железные ручки.

Раздался звонок телефона.

— Ты не хочешь снять трубку? — спросил Ник. — Возьми. — Он снял трубку и протянул ей. — Никогда не знаешь, что тебя ждет на том конце провода. Вдруг удача?

— «Ассоциация Уильяма Лоуренса». Оливия Кирнс слушает, — неохотно произнесла она, надеясь, что это не что-нибудь срочное. — Мисс Меррис! Да, я звонила вам. Как мило, что вы перезвонили мне, тем более, что теперь вами занимается Дана. Нет, это никак не связано с вашими выставками. Меня попросил позвонить вам один журналист из «Чикаго пост». Он хочет поговорить с вами о вашем отце. У него самые лучшие намерения.

Ник стоял у Лив за спиной, прислушиваясь к тому, что она говорит. Одной рукой он держал ее за талию, другую положил ей на бедро. Непонятно, как после этого она вообще что-то могла говорить.

— Нет, нет. Разумеется, я никому не передам никакую информацию о вас. Нет, нет. Никогда. Я никому не дам ваш телефон без вашего разрешения.

Ник опустил руку ниже. Его пальцы сжали мягкую плоть ее ягодиц. Другой рукой он обхватил ее пальцы, державшие телефонную трубку. Лив хотелось ударить Ника, но все ее внимание было направлено на то, чтобы понять смысл слов Матильды Меррис.

— Да, даю вам слово, — говорила между тем Лив.

Рука Ника опускалась все ниже, нежно сжимая стройные бедра.

— Однако, мисс Меррис, журналисту, о котором я говорю, можно доверять. Если бы вы согласились поговорить с ним по телефону. Всего несколько минут.

Лив вздрогнула. Рука Ника была у нее между ног. Она готова была убить его.

— Он заслуживает того, чтобы вы поверили ему. — Лив с трудом увертывалась от его рук.

У Матильды Меррис был приятный голос. Она говорила спокойно, но в отношении журналистов была непреклонна.

— Что ж, я очень сожалею, что побеспокоила вас, мисс Меррис. Спасибо, что перезвонили.

— Почему ты не дала мне трубку? — раздраженно спросил Ник, убирая руки.

— Она не хочет разговаривать с тобой. Тебе не стоит...

— О чем ты говоришь? Разве я ошибся, когда советовал тебе, что носить? Этот серый наряд тебе очень идет и по-настоящему заводит.

— У тебя случайно сегодня больше нет никаких дел? Тебе не нужно еще куда-нибудь сходить?

— Нет. — Лицо Ника было так близко, что она могла чувствовать мятный запах его дыхания. — Ты не совсем правильно рассказала обо мне Матильде. Сегодня ты опять противная девчонка.

— Ник, сейчас сюда придут убираться. Мне нужно уходить.

Лив все еще помнила прикосновения его рук. Они так волновали ее. Ей необходимо было выбраться отсюда, пока она не натворила каких-нибудь глупостей.

— Когда они придут сюда?

— В любую минуту! Нас давно здесь не должно быть.

— Ты не выходишь у меня из головы, — грустно сказал Ник.

— Я полагаю, это означает, что у тебя еще кто-то есть и тебя мучает совесть.

— Не обманывай себя. Лив, — сказал Ник.

— Застегивай куртку. Я ухожу.

— Мне действительно нужно кое-что знать. Лив. Иначе я просто не смогу заснуть.

— Твоя бессонница не имеет ко мне никакого отношения, — продолжала вредничать она.

— Очень даже имеет. Ты когда-нибудь прекратишь меня ненавидеть?

— С чего ты взял, что я тебя ненавижу?

Ник был прав. Она ненавидела Ника. За то, что он слишком хорошо понимал, что с ней происходит, что она не в ладу сама с собой.

— Докажи, что ты не испытываешь ко мне больше никаких чувств, — сказал Ник. — Поцелуй меня, — продолжал настаивать он.

— Никогда! С какой стати?

Дело приобретало опасный оборот. Ник явно что-то задумал.

— Докажи, что я тебе безразличен. Поцелуй меня. Представь, что я парень, который пригласил тебя на свидание в кино. Всего лишь один поцелуй. Какая тебе разница? Поцелуй меня один раз, и мы оба поймем, что искры между нами больше нет.

— Ты прав. Невелика беда. Я поцелую тебя, чтобы доказать, что ты мне безразличен.

Лив поднялась на цыпочки и прикоснулась губами к его рту.

— Разве это поцелуй? Ты должна поцеловать меня крепче. Вот так.

Ник обнял ее. Лив зажмурилась. Его губы нежно прикоснулись к ее губам, и она сразу же вспомнила, какое наслаждение они дарили ей когда-то.

Она не собиралась отвечать. Ник должен дорого заплатить за эту выходку. Когда он поймет, что не способен больше увлечь ее, то оставит ее в покое.

Ник целовал Лив все крепче, пробуя на вкус ее губы, лаская их кончиком языка. Через минуту она его остановит, но ничего не случится, если она получит немного удовольствия. Он не ошибся. Ее давно уже никто, как следует не целовал. Его язык ласкал ее губы, напоминая о том, что еще Ник может сделать на поприще любовных утех. Ник обнимал ее очень крепко, но Лив хотелось, чтобы он сжимал ее еще сильнее. Наконец ее руки забрались к нему под рубашку, затем сомкнулись вокруг талии.

Ник взял в руки лицо Лив и поцеловал ее в лоб, потом он поцеловал ее закрытые глаза, кончик носа. Он старался угодить ей, и это было искреннее желание. Лив почувствовала, как прохладный воздух холодит ей спину. Она поняла, что Ник расстегивает молнию у нее на платье.

— Ты получил, что хотел? — спросила она.

Ник стянул с плеч Лив платье. Ее руки наполовину оставались в длинных рукавах. Ник опустился вниз. Она не могла остановить его, потому что не могла остановиться сама. Его дыхание обжигало ей кожу. Почувствовав, как влажный язык Ника прикоснулся к ее соску. Лив вздрогнула.

Телефон зазвонил снова. На этот раз Ник сделал все возможное, чтобы Лив не обращала внимания на звонок. Но она потянулась к аппарату и сняла трубку.

— Алло, — хриплым голосом спросила она.

— Лив, у тебя все в порядке?

Это была Дана. Лив совсем забыла о том, что они должны были встретиться. Дана уезжала из офиса, чтобы отвезти какие-то документы клиенту, и приехала специально для того, чтобы встретиться с Лив. Они хотели зайти куда-нибудь после работы и выпить.

— Ох, Дана, прости меня! Я углубилась в работу и совсем забыла о времени.

— Не переживай. Встретимся в другой раз, — сказала Дана. — Похоже, погода ухудшается. Я лучше поеду домой, а то мама будет звонить мне каждые десять минут.

— Поверь, мне действительно очень жаль, — сказала Лив.

Она стояла у телефона голая по пояс и уже начинала мерзнуть. Наконец Лив натянула платье на плечи и застегнула молнию на спине.

— Да, ты уже три раза сказала об этом. Ничего страшного. Тебе нужно поскорее идти домой. Ты одна там наверху? — поинтересовалась подруга.

— Не совсем. Увидимся в понедельник. — Лив поспешно положила трубку, пока Дана не спросила, с кем она.

— У тебя было назначено свидание? — Ник сидел на вращающемся стуле, вытянув ноги вперед. Рубашка на нем все еще была расстегнута.

Он протянул руки, чтобы усадить Лив к себе на колени, но она отошла назад. Она прекрасно понимала, чего хочет Ник. Если он думал, что вид его роскошной мускулистой груди сведет ее с ума, то он был прав. Но она не позволит ему увлечь ее дальше.

— Из-за тебя я забыла, что должна была встретиться с подругой, — сказала Лив.

— Мне очень жаль, что я заставил твою подругу ждать, — сказал Ник. — Сядь ко мне на колени, пожалуйста.

— Мы не будем делать это, — категорично заявила Лив. — Ты доказал. Я не испытываю к тебе ненависти. Ты просто мне очень не нравишься. Я не хочу тебя видеть. Никогда.

Во рту у Лив пересохло. Растрескавшиеся губы ныли от боли. Щеки горели от смущения и оттого, что она с такой настойчивостью отказывала себе в том, чего с такой силой требовала природа.

— Я не могу поставить тебе высокую оценку за непосредственность, — сказал Ник, лениво застегивая рубашку и заправляя ее в джинсы. — Я знал, что ты не дашь мне номер Матильды.

— Так вот почему ты...

— Нет, я пришел сюда не за номером ее телефона. Ты опять обманываешь себя. Любой гетеросексуальный мужчина с нормальным либидо захочет заняться с тобой сексом. Но у меня сегодня не получилось. Я могу проводить тебя вниз?

— Нет, пожалуйста, уходи.

— Прости, что расстроил твою встречу с подругой.

— Не переживай. Никакой встречи не будет. Дане нужно ехать домой. На улице сильный снегопад.

— Я могу подвезти тебя домой. — Ник надел куртку, но все медлил.

Как же ей хотелось остаться с Ником! Он заставлял ее чувствовать себя раскованной и сексуальной, но она не могла забыть, как он унизил ее пять лет назад.

— Прощай, — сказала Лив.

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

Струи ледяной воды, как острые иглы, вонзились Нику в спину. Он обхватил себя руками, но, несмотря на дрожь во всем теле, продолжал стоять под душем. Эта экзекуция длилась до тех пор, пока Ник не почувствовал, что воздействие Лив на его тело нейтрализовано. За две секунды до переохлаждения он закрутил кран, вышел из-под душа и досуха растерся грубым махровым полотенцем.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Рождество в городе ветров"

Книги похожие на "Рождество в городе ветров" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дженнифер Дрю

Дженнифер Дрю - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дженнифер Дрю - Рождество в городе ветров"

Отзывы читателей о книге "Рождество в городе ветров", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.