» » » » Майкл Стэкпол - Месть Исард


Авторские права

Майкл Стэкпол - Месть Исард

Здесь можно скачать бесплатно "Майкл Стэкпол - Месть Исард" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Боевая фантастика, издательство Эксмо, Terra Fantastica, год 2009. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Майкл Стэкпол - Месть Исард
Рейтинг:
Название:
Месть Исард
Издательство:
Эксмо, Terra Fantastica
Год:
2009
ISBN:
978-5-699-33904-4, 5-7921-0775-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Месть Исард"

Описание и краткое содержание "Месть Исард" читать бесплатно онлайн.



Давным-давно в далекой Галактике…

Разбойный эскадрон Веджа Антиллеса совершает дерзкий набег на вражеские укрепления, но попадает в ловушку и пилоты Антиллеса оказываются в страшном тюремном лагере принц-адмирала Креннеля… На помощь Веджу приходит неожиданный союзник — безжалостный имперский командир Йсанне Исард. В обмен на помощь Антиллес обязан повести Разбойный эскадрон в смертельный бой против врага Исард, выступающего под ее собственной личиной. Генерал принял предложение, поскольку другой помощи ему ждать неоткуда. Теперь ему предстоит добиться победы, оказавшись между войсками беспощадного Делака Креннеля и коварной Йсанне Исард…






Хе-Джин Слее резко мотнул головой, будто зверь, зубами отрывающий кусок свежепойманной добычи.

— Наша пищеварительная система слишком тонко устроена для кафа. Если есть шоколад, я бы предпочел его.

— Понял. Гэвин, ты как?

— Готов идти, — парень выудил из кармана несколько кредиток. — Только позвольте мне заплатить вместо вас за помощь.

— Лучше копи, Гэвин, — отмахнулся от денег Корран. — Когда у тебя появятся дети, денег хватать не будет ни на что. Хотя, думаю, вы отлично справитесь.

* * *

Борск Фей'лиа медленно отвернулся от окна, через которое разглядывал Корускант, и обнаружил, что в дверях его кабинета стоит Асир Сей'лар, а солнечный свет золотит ее белый мех. В лиловых глазах по-прежнему горел огонь, и выражение на мордочке соответствовало этому пламени.

Она готова сражаться, прекрасно. Значит, готова и к соглашению.

— Посылали за мной, советник Фей'лиа?

— Вы ощущаете необходимость в формальностях, капитан Сей'лар? — добросердечно осведомился ботан. — А я думал, что между нами, между своими, мы можем быть и более фамильярны.

Прищурившись, Асир сжала кулаки.

— Я хотела лишь подчеркнуть, что знаю границы вашей власти, советник.

— Понятно, — Борск выверено улыбнулся, затем пригладил кремовую шерсть. — Между прочим. Мои поздравления с повышением по службе. Заслуженным и столь долго откладываемым. Как это похоже на людей…

Асир распушила загривок.

— В Разбойном эскадроне не придают значения званиям, советник. Наша цель — достойно исполнять свой долг. Нас ценят по делам нашим. Со своей стороны я бы сказала, что Новая Республика могла бы щедрее награждать своих героев, таких как Ведж Антиллес.

Великолепно, Асир, мурлыкая про себя, Борск кивнул и подошел к столу. Высказываешь мысль, что Антиллеса наградили недостаточно, и допускаешь, что остальных Проныр в равной мере не ценят. Ты хорошо играешь, Асир.

Борск указал на кресло перед столом.

— Садись, будь любезна. Я хочу, чтобы тебе было удобно.

Асир шагнула вперед, но не села.

— Я сижу дни напролет на инструктажах. Мне приятно размяться, но вас пусть это не останавливает. Присаживайтесь.

Чтобы ты смотрела на меня сверху вниз? Борск кивнул и уселся в массивное кресло. Он постучал по инфочипу — единственному инфочипу у него на столе — указательным пальцем. Скрежет когтя о поверхность чипа заполнил весь кабинет.

— Вам известно, что это такое?

Асир задеревенела, а затем сцепила руки у себя за спиной.

— Предполагаю, что это мое прошение на усыновление ребенка-ботана.

— И вам известно, что такому герою, как вы, в такой чести никто не откажет. Несомненно отыщутся семьи, которые с радостью отдадут вам своего ребенка, зная, что их дитя вырастет в доме, где слава и мощь не убывает, — Фей'лиа постучал инфочипом себя по кончику носа, принюхиваясь, и улыбнулся. — После того как была уничтожена вторая Звезда Смерти и была признана роль наших Мучеников, их семьи завалили просьбами принять детей. Это наша традиция, мы, ботаны, обязаны отдавать нашу плоть и кровь, чтобы дети стали частью народа.

Асир вздернула подбородок. — То есть вы меня вызвали, чтобы сообщить, что мое прошение удовлетворено?

— Нет, и тебе известно, что это не так, — Борск толкнул инфочип по столешнице. — Я хочу, чтобы ты отозвала его.

— Что?

— Помилосердствуй, Асир, ты же знаешь, что это невозможно. Ты связалась с человеком, ты хочешь выйти за него замуж. На Ботавуи это предаст тебе некоторый экзотический шарм, но большинство ботанов сочтут такое поведение извращенным. На твоем избраннике не растет мех, его лицо плоское, просто отвратительно! Я могу понять, что ты нашла в нем привлекательные черты, но непозволительно столь затягивать вашу слепую страсть.

— Это не страсть. Мы любим друг друга. Борск Фей'лиа отмахнулся от ее заявления.

— Страсть, любовь, похоть, как ни назови, не имеет значения. Важно иное: мы были готовы закрывать глаза на вашу связь, но не более. Тебе нельзя выходить за него замуж и создавать семью.

— Его зовут Гэвин Дарклайтер, и он такой же герой, как и я, — когти Асир вспороли кожаную обивку кресла. — Поверить не могу, что у вас хватает наглости сидеть тут и говорить мне, что я могу, а чего не могу сделать со своей жизнью!

— Неужели? — Борск сохранил спокойствие, холодно встретив пламенный взгляд собеседницы. — А я поверить не могу, что у тебя хватает наглости стоять тут и отказываться от ответственности перед своим народом.

— Что?

Борск сложил руки перед собой.

— Я уже говорил тебе раньше, что юные ботаны берут с тебя пример. Мученики воплощают все то, чего мы надеемся достичь, что мы надеемся совершить, когда долг призовет нас Они яркий пример всего самого наилучшего в нашем народе. Самое ценное в них то, что они мертвы. Они очищены мгновением своей гибели, и все, что было до того, не имеет значения. Все их слабости, все их пороки и грехи были смыты, когда Империя пролила их кровь. Ты же, моя милая, иная. Ты многого добилась и жива. Ты пример для нашего народа. Когда юная самка встает перед решением, она спрашивает себя: «А как бы поступила на моем месте Асир Сей'лар?» Вопреки родительской воле, ты поступила в нашу военную академию. Ты связалась с человеком. Тебя, очевидно, не интересует зачатие собственного ребенка, зато ты охотно примешь стайку оборванцев, шастающих по развалинам. Да, люди видят в твоих поступках завидную добродетель, но ботаны так не поступают. И следуя твоему примеру, они разрушат наш образ жизни. Асир покачала головой.

— Нечестно возлагать на меня обвинение в переменах. Ботанов угнетала Империя, и, замкнувшись в себе, мы нашли в себе силу воспротивиться давлению. Ныне все по-другому, перемены не отвратить и не остановить.

— Я и не собираюсь их останавливать, Асир, я хочу подправлять их течение, — Борск сделал паузу больше для драматического эффекта, чем для реальной необходимости собраться с мыслями. Если не убедить эту гордячку участвовать в спасении нашего народа, придется обратиться к иным методам. Он восхищался ее упорством, энергией, излучаемой взглядом, но, если нельзя контролировать ее и направление ее пути, бедствие грозит всему их народу.

Отчаяние родило вдохновение.

Борск тяжко вздохнул.

— Империя придерживалась идеи, что любая раса ниже человеческой. Людей держали за абсолют. Если мы хотели достичь величия, мы должны были стать такими, как люди, или больше людьми, чем они. В нас вколотили эту идею. Дети твоего поколения выросли в мире, где такова была реальность. Люди — мерило, по которому все равняют себя. Ныне у нас, у ботанов, появился герой, который не уступает героям-людям. Они приняли тебя, а ты приняла их, и это хорошо. То же самое верно для Оурила Кригга и Чубакки. Для людей ты пример того, чего могут добиться не-люди. И в этом качестве ты отлично служишь всем нечеловеческим народам Новой Республики.

Борск потер ладони.

— Но у тебя роман с человеком. А вот это уже нехорошо. Это означает, что не-люди не достаточно хороши для твоего внимания. Пока вы крутите друг с другом любовь, все спишут на романтическую привязанность. Но семейная жизнь с Гэвином Дарклайтером подтверждает то, что Империя твердила нам: мы ниже людей, и даже наши герои это знают, вот почему Асир Сей'лар выбрала в спутники жизни человека.

— Нет, это не так, — Асир покачала головой, но немного сбавила тон. — Выбрав Гэвина, я говорю, что Галактика полна разных возможностей.

Борск заговорил с добротой старого дядюшки.

— Возможности, о да, но стерильные, не плодоносные. Ты говоришь всем и каждому, что скорее повернешься спиной к традициям ботанов и выйдешь замуж за человека, чем примешь ответственность перед нашим сообществом. Может, ты говоришь и другое, но слышат именно эти слова.

Асир наклонилась вперед.

— Хотите сказать, что, осуществляя свободу выбора, свободу, за которую я сражалась и помогла вырвать из когтей Империи, я пропагандирую имперские доктрины?

— Не так мрачно, но по сути верно. Тебе не повезло стать героем ботанов в то время, когда мы отчаянно нуждаемся в том, чтобы наши герои были на все сто процентов нашими. Это нечестно. Это жестоко. Но такова твоя судьба, и ты обязана принять свою участь.

Асир подняла голову.

— И каково мое будущее? Что я обязана сделать, чтобы стать еще больше ботанкой?

— Ну, я не стал бы использовать такое выражение…

Асир зарычала, изящно выгнув верхнюю губу и обнажая клыки.

— Меня можно обманывать, мои чувства можно ранить, но не надо обращаться со мной, как с малым глупым ребенком. Вы расписали мою жизнь на годы вперед, лишь увидев мое прошение. Хотите, чтобы я порвала с Гэвином Дарклайтером, а что дальше? Выйти в отставку, вернуться на Ботавуи и командовать собственной эскадрильей? А затем спустя время после точно рассчитанных переговоров я выйду за вашего племянника? Или сына?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Месть Исард"

Книги похожие на "Месть Исард" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Майкл Стэкпол

Майкл Стэкпол - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Майкл Стэкпол - Месть Исард"

Отзывы читателей о книге "Месть Исард", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.