» » » » Эйлин Лоренс - Обольщение


Авторские права

Эйлин Лоренс - Обольщение

Здесь можно скачать бесплатно "Эйлин Лоренс - Обольщение" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Редакция международного журнала «Панорама», год 1995. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Эйлин Лоренс - Обольщение
Рейтинг:
Название:
Обольщение
Издательство:
Редакция международного журнала «Панорама»
Год:
1995
ISBN:
5-7024-0345-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Обольщение"

Описание и краткое содержание "Обольщение" читать бесплатно онлайн.



Юная девушка, мечтающая стать писательницей приезжает в суровый край — Шотландию — на работу к пожилой леди. Она живо интересуется происходящими событиями и вызывает недоверие у внука своей хозяйки, молодого ученого, который старательно оберегает свою независимость и окружает себя тайнами. Недоверие, непонимание, ревность, предательство, любовь — через все это прошли герои романа, некоторые страницы которого написаны в детективно-приключенческом жанре.

Для широкого круга читателей.






Кэтрин застонала от наслаждения. Руки ее обвились вокруг шеи любимого, она страстно прижалась к нему всем телом, содрогаясь от нахлынувшего на нее желания.

Неожиданно громкий лай Блэки вернул их на землю. Стивен выругался, даже не пытаясь скрыть своего раздражения, и вскочил на ноги.

— Спятила что ли, псина? Ради Бога, неужели у тебя нет никакого уважения к нам и ты не в состоянии оценить важность момента?

Девушка тоже встала и, приводя в порядок одежду, увидела, что пес продолжает лаять, уставившись на другую сторону залива. Шерстка на нем вздыбилась.

Вытащив из куртки бинокль, Стивен посмотрел в сторону коттеджа.

— Окна дома светятся. Что ты думаешь об этом?

— Я? Что я могу думать об этом?

Куда девался весь его любовный пыл?

В глазах светились лишь напряжение и злость, рот был плотно сжат. Все исчезло, как свет после захода солнца. Исходящий от него холод проник в самое сердце девушки.

— О, Стив, неужели ты так плохо думаешь обо мне?

Прищурив глаза, он оглядел ее с ног до головы.

— Ладно, пойдем со мной.

И он побежал вниз по склону к каменистой дороге. Впереди мчался Блэки, а Кэтрин замыкала группу.

Добравшись до берега залива, Стивен отвязал лодку:

— Прыгай!

Кэт забралась в лодку, поддерживаемая сильной рукой, а песик устроился у ее ног.

— Проклятый мотор опять не заводится, — разозлился Стивен.

— Свет в окнах движется, — сказала девушка, обращаясь к Стивену, который сидел на веслах спиной к коттеджу. — Ну и дела! — произнесла она испуганно. — А кто бы это мог быть?

— Гадкий воришка, вынюхивающий интересную информацию, — бросил он, налегая на весла.

Лодка быстро пересекла залив и наконец врезалась в берег. Стив помог Кэт выбраться, оттащил лодку подальше от воды и бесшумно направился к коттеджу. Кэтрин бежала за ним, взяв песика на руки и зажав ему пасть, чтобы он не смог лаять. Подойдя поближе, они услышали шум работающего генератора.

Стивен влетел в дом, осматривая его и зажигая повсюду свет. Он подошел к кабинету и резко распахнул дверь. Внутри виднелись две фигуры, сидевшие на корточках. Рядом на столе стояли два переносных фонаря.

— Ах ты негодяй! — крикнул Стивен. — Убирайся вон отсюда!

Побледнев, Питер выронил из рук стопку папок.

— А что касается тебя… — он повернулся к сообщнице, которая так и не успела вынуть руки из ящика стола, — мне хотелось бы свернуть твою лебединую шейку.

Сельма, которую Кэтрин никогда раньше не видела такой растерянной, шатаясь, поднялась и положила руку на плечо Стивена.

— Дорогой, я хотела уберечь… все твои бумаги… от этого… — и, не найдя, подходящего слова, она жестом указала на Пита.

Стивен брезгливо сбросил ее руку с плеча.

— Не ври, Сельма, — вспыхнул Питер. — Ты так же замешана в этом, как и я.

Теперь становится понятной, подумала Кэт, их фамильярность, их обмен записками и таинственными улыбками.

— Ну а тебя, Кэт, — Пит попытался широко улыбнуться, — я должен от всей души благодарить за то, что ты показала мне, где искать интересующие меня материалы. Ты все время так мне помогала…

— О чем ты говоришь? — воскликнула девушка. — Ты попытался получить от меня ключи от коттеджа, а я отказала, и это ты называешь «помогала»? Стивен, ты не должен верить…

— Ритер Пейс, — вспомнил Стив, потом повторил это имя еще несколько раз. — Да ведь это же своего рода анаграмма [1]. Это же Питер Рейс. Что ты на это скажешь, Рейс?

Питер побледнел еще больше.

— А кто тебе об этом доложил? Все понятно, это ее свояк. Сволочь!

Он ткнул пальцем в сторону Кэт.

— Я помню, еще в школе он был любимчиком у преподавателей. Как это я мог довериться ему!

— Единственное, что Пол сказал мне, — это то, что какое-то, по всей видимости подставное, агентство предоставило эту эксклюзивную информацию для журнала.

— Стив. — Кэт широко раскрыла глаза, ее вдруг озарило. — Ты сказал, что второе имя было Ленма Селкокс?

Стивен усмехнулся:

— Именно так.

Тут до него тоже дошло, и он посмотрел на Сельму.

— Сельма Леннокс… Ленма Селкокс получается?

— О, дорогой. — Сельма схватила его за руку. — Но я не имела в виду ничего плохого. Честно. Я согласилась с Питером, что наступило время опубликовать эту информацию.

Глаза Стивена сузились:

— Не ставя в известность и не получив на это согласия руководителя проекта? Не говоря уж об остальных членах группы, которые тоже должны были дать на это свое согласие!

Сельма закрыла лицо руками:

— Прости меня, дорогой. Ведь мы так много значили друг для друга…

— Убирайся отсюда, ты и твой соучастник!

В это время Блэки вырвался из рук девушки и, отчаянно лая, пытался ухватить Питера за ногу. Пит поспешил ретироваться, и тогда песик обратил своей гнев на Сельму, лая и скаля острые зубы. Та не выдержала и, схватив сумку, фонарь и куртку, выскочила из комнаты.

После царившего в комнате шума наступила полная тишина. Блэки, виляя хвостом, вернулся в комнату, очевидно удовлетворенный одержанной победой.

Чтобы скрыть смущение, Кэтрин наклонилась и начала собирать разбросанные на полу папки и бумаги. Стивен тут же присоединился к ней, и голова его оказалась всего в полуметре от головы девушки.

— Как же им удалось проникнуть в дом? — спросила она, чтобы нарушить затянувшееся молчание. — И что они собирались найти здесь?

— Они взломали окно. Я это сразу заметил, как только вошел. А искали они, как мне кажется, последние данные о результатах испытаний лекарства. Может быть, они в последнюю минуту решили проверить еще раз последние материалы и, если необходимо, попросить Пола не публиковать их информацию.

— Ты думаешь, они надеялись найти здесь такие данные, которые позволили бы не раскрыть себя при ссылке на источник информации?

Стивен кивнул.

— Этот «источник» все равно ничего не сообщил бы им, даже если бы они назвали свои настоящие имена, потому что эти сведения были только в моем распоряжении.

— Но на том собрании, где я присутствовала, ты всем объявил, что в полученных результатах испытаний было много неясностей, не так ли?

— Правильно. Как раз в тот вечер совершенно надежные источники сообщили мне, что тревога была напрасной.

Кэтрин взглянула на него с надеждой.

— Значит, все в порядке?

— Все просто отлично!

— А ты веришь тому, что Питер говорил о моем сотрудничестве с ним? — с волнением спросила Кэтрин.

— Да он все наврал, — спокойно сказал Стивен, — но это не означает, что у тебя с ним ничего не было.

— Поэтому, — рассердилась Кэт, — ты никак не можешь поверить, что твоя драгоценная Сельма обманывала не только тебя, но всех коллег? Ты так заворожен ее красотой…

— Какая красота?

Кэт медленно выпрямилась, глядя прямо в сузившиеся глаза Стивена.

— Не говори глупости, она красива, умна и все при ней…

На столе резко зазвонил телефон.

И слава Богу, подумала девушка, как вовремя помог мне. А то я дошла до того, что почти уговорила Стива вернуться к Сельме.

— Кэтрин Нил?! — удивленно спросил Стивен, подняв трубку. — Да, она здесь. — Он передал трубку Кэт.

— Да? Эстель? О, Эстель! Я так рада слышать тебя.

— Мне сказали, что ты усиленно разыскиваешь меня по всему миру.

— Конечно. Но объясни мне, пожалуйста, почему ты все отрицала, когда Стивен Осборн спрашивал, правда ли то, что я получила от тебя задание написать рассказ для журнала? Ты же знаешь, так же как и я…

— Что?! Да потому, что Питер…

— Питер Рейс? — Кэт увидела, что Стив пристально смотрит на нее, и растерялась.

— Да, именно. Недавно он позвонил нам и сообщил о неожиданной встрече с тобой в Шотландии и как ты разозлилась, поняв, что от нас он узнал о поручении для тебя. И мы с Полом решили в будущем все отрицать, если нам будут задавать вопросы по этому поводу. Понятно?

— Да, но получилось не совсем хорошо. Ведь об этом спрашивал Стивен Осборн. А он подозревал меня чуть ли не в промышленном шпионаже, считал, что я приехала сюда, чтобы выведать все его, правильнее сказать всей группы, секреты.

— О чем ты говоришь, сестричка? О какой группе идет речь? О группе спортсменов?

Девушка не смогла сдержать улыбку:

— О группе ученых, сестричка. Здесь рядом со мной находится Осборн. Пожалуйста, расскажи ему всю правду.

— Это так важно? А, Кэт? Неужели я испортила тебе жизнь? Ты влюбилась? Да?

Стивен совершенно отчетливо слышал все, что говорила Эстель. Потом он взял трубку.

— Вы совершенно правы, миссис Колум. Чуть не разрушили нашу любовь. Хорошо, буду называть вас по имени. Пожалуйста, расскажите мне эту историю. Это правда? Нет, — сказал он, глядя на Кэтрин, — правда или нет, теперь это не имеет никакого значения и никак не может повлиять на мое мнение о вашей маленькой сестричке. — Он продолжал слушать. — Значит, все это правда, теперь мне придется иметь дело еще и с настырным писателем! Да, — согласился он, бросая пристальный взгляд на Кэтрин. — Мы обязательно сообщим вам. Кэт прощается с вами. И большое спасибо за все.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Обольщение"

Книги похожие на "Обольщение" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Эйлин Лоренс

Эйлин Лоренс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Эйлин Лоренс - Обольщение"

Отзывы читателей о книге "Обольщение", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.