» » » » Анири Авеегрес - Дамбигад


Авторские права

Анири Авеегрес - Дамбигад

Здесь можно скачать бесплатно "Анири Авеегрес - Дамбигад" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Дамбигад
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дамбигад"

Описание и краткое содержание "Дамбигад" читать бесплатно онлайн.



1. Это всё же фанфик! Мне хотелось отдохнуть от серьёзности "Двое в одном". Жаждала чего-то лёгкого и ненавязчивого. 2. Здесь будут все штампы типичного дамбигада: любовные зелья от Уизли, куча сейфов у Поттера с деньгами и артефактами, о которых он не знал, добрые ПС, Волдеморт, у которого "велосипеда на было", ну и прочее в том духе. Фик начал проходить основательную вычитку на ошибки. Просьба всем, кто найдёт пропущенные опечатки и ошибки, написать на мыло или в комментах. Спасибо. Обновление от 23.05.2011.






- Вот и объясни мне, - подвёл я итог, - заговор это был или не заговор.

Добби сидел на моей кровати, хлопая глазами с теннисный мяч, и прижимая уши руками. От моих слов он даже немного успокоился - уже не бился в истерике по любому поводу и даже стал тише разговаривать. По крайней мере, голоса тёти и дяди не доносились с первого этажа, значит, они не пытались заглушить шум из моей комнаты.

- Добби, ты бы не мог поговорить со мной? - тихо попросил я. - Или рассказать о волшебном мире?

Монолог о том, что Добби хочет только спасти жизнь 'отважного сэра Гарри Поттера' растянулся минут на десять. Я не прерывал его. Слова 'кошмарные вещи', 'спасти жизнь' и размышления о волшебном мире под завывания Добби странным образом повлияли на меня. Драко Малфой, правда, говорит иногда, что меня покусал сумасшедший домовик, намекая именно на этот разговор.

В общем, я упросил Добби отнести письмо профессору Снейпу.

________________________________________________________________________________________________

ИМХО от автора. Рождество автор пишет с маленькой буквы, потому как помнит, что Иисус Христос - мифический персонаж. Бета сказала, что правильное название Добби 'домовЫй эльф', но автор использовала перевод РОСМЭНА, где он всё же 'домовОй эльф'.

________________________________________________________________________________________________

Глава 2

В том, что это чья-то глупая шутка, Северус не сомневался ни секунды. Он уже представлял, какое взыскание даст наглецу и сколько отработок повесит на маленького негодяя, посмевшего прервать отдых профессора. Все мысли Снейпа о наказании улетучились в тот момент, когда дверь ему открыл... Нет, он ожидал увидеть Гарри Поттера, но... Он не ожидал увидеть Джеймса Поттера в своей детской одежде - именно такие вещи вынужден был носить сам Северус Снейп в десятилетнем возрасте. Зельевар даже на мгновение прикрыл глаза, но когда открыл, видение не изменилось. Потом, правда, декан заметил отличия, но первоначальное сходство просто бросалось в глаза. Что ж, хоть и не специально, но Гарри Поттер исполнил детскую мечту зельевара. Переведя дыхание, Северус напомнил, что это не его школьный враг, это - всего лишь сын Джеймса, который, скорее всего, понятия не имеет о вражде своего отца и нынешнего преподавателя зелий. Возможно поэтому, он более-менее спокойно поинтересовался:

- Итак, Поттер, что же с вами случилось?

Проснулся Гарри раньше всех. Мейсоны вчера ушли довольно поздно, а Дурсли легли через час после ухода гостей, когда Гарри уже крепко спал. Спускаясь на кухню, стараясь ступать так, чтобы не разбудить родственников, Гарри клял себя, на чём свет стоит. Даже если странное существо по имени Добби ему не приснилось, то что его дёрнуло написать письмо Снейпу? Теперь мальчик не знал что хуже: то, что учитель волшебного зельеварения явится сюда или что не явится и назначит Гарри кучу отработок с первого сентября. Сегодня Гарри даже позавтракал остатками роскошного ужина, пока тётя и дядя не проснулись.

К обеду он решил, что ему всё приснилось, и, выкинув Снейпа из головы, отправился мыть машину Вернона Дурсля. Через час, когда потирая ноющую спину, он согласен был даже на визит Снейпа, только чтобы закончить эту работу, тётя позвала его в дом. Не успел Гарри сесть за стол, как раздался звонок. Естественно, послали открывать его. Стоявший на пороге профессор зельеварения показался мальчику бредом сумасшедшего. Он уже готовился рухнуть в обморок, когда услышал бархатистый голос:

- Итак, Поттер, что же с вами случилось?

Скажи кто Гарри, что он обрадуется ненавистному учителю месяц назад, он сам посмеялся бы над шуткой. Но сейчас он действительно был рад Снейпу. Да он Драко Малфоя расцелует, заявись тот в гости.

А потом навалилось понимание: поверил, пришёл, не злится... До 'заберёт отсюда' мысли Гарри не дошли, но насчёт 'спасёт' он не сомневался. Ведь спас же его Снейп от Квиррелла.

Когда мальчишка бросился его обнимать, Северус еле устоял на ногах. И не потому, что худенький мальчик мог сбить с ног взрослого волшебника, нет: он никак не ожидал, что Гарри Поттер обрадуется ему. Декан так растерялся, что даже похлопал ребёнка по плечу, успокаивая. Когда Снейп сформулировал про себя: 'Что тут творится?' - на пороге дома появилась худая блондинка. Возгласы 'Снейп!' и 'Петунья!' прозвучали дуэтом. Гарри переводил заплаканный взгляд с профессора на тётку, когда за спиной жены возник дядя Вернон:

- Петунья, дорогая, кто там?

Спустя пару часов, литр чая и несколько флаконов успокоительного, Северус Снейп начал думать, что ему теперь делать. В углу гостиной стоял школьный сундук с вещами сына Дже... э-э-э... Лили Эванс. Зельевар вполне отдавал себе отчёт: назови он сопляка сыном Джеймса, до конца лета тот не доживёт. Но как же так получилось? Мальчишка сидел на диване, боясь лишний раз шевельнуться.

- Итак, Поттер, объясните, с чего вы решили написать мне? И за что благодарите?

Его тётя знает Снейпа?! Даже спасение от Дурслей сейчас занимало меньше. Каникулы с профессором зельеварения - любой гриффиндорец предпочёл бы сброситься с Астрономической башни. Кроме Гарри Поттера. После пары недель на Тисовой, мальчик с удовольствием поменялся бы местами с Добби - уж в том, что его спасут в волшебном мире, Гарри ни секунды не сомневался.

Когда Петунья Дурсль завопила, чтобы Снейп забирал своего выродка и катился отсюда, Гарри был больше озабочен сбором вещей, чем смыслом тётушкиных фраз. А подумать было над чем. Для начала: как они вообще познакомились. И почему тётя так его боялась? Боялась, но ненавидела. Пожалуй, даже больше, чем самого Гарри. За что? Странно. Размышления мальчика прервал тихий голос:

- Итак, Поттер, объясните, с чего вы решили написать мне? И за что благодарите?

Гарри поправил склеенные скотчем очки и произнёс:

- Профессор Квиррелл сказал, что если бы не вы, он убил бы меня. А я... весь год, - он смутился под взглядом тёмных глаз, - думал, что это вы хотите украсть камень... Я плохо думал о вас, сэр. Прошу прощения.

Снейп скрестил руки на груди и уставился на мальчишку. Ну и вот что с ним делать? Он уже готов был вызвать директора, чтобы тот разбирался с этим несносным ребёнком, как Поттер задал вопрос:

- Я всё время думаю, сэр... Кто расставил шахматы?

Северус знал, о каких шахматах идёт речь:

- С чего вы взяли, что их нужно было расставлять?

И вот тут он понял, что попался. Гарри счастливо улыбнулся от уха до уха:

- Я так и думал! Спасибо, сэр, что не стали оживлять тролля.

Глава 3

Гарри Поттер

О том, что за нами кто-то следил на пути к философскому камню, я понял давно. Ну не могло быть всё просто так - уж слишком не вязалась известная мне история. Чёрт, а ведь если б не Пирс со своим паролем, я и не задумался бы ни о чём, продолжал бы считать себя героем. Да уж... Хорошенькое дело, выходит, баллы Гриффиндору дали ни за что. Стоп! Но ведь директор знал... Кажется, я опять чего-то недопонял. Может, Снейпа спросить? Вон как на меня пялится. Кстати, что это они там с тётей Петуньей шипели друг на друга, пока я за сундуком бегал?

Я задал учителю вопрос, и ... он ответил. Снейп ответил в своей манере, хоть и не так язвительно, как в школе. Но он проговорился. Значит, всё же он был там. Или где-то рядом. Так-так-так... уже интересней. Ладно, я не я буду, если не разберусь, что здесь к чему. Не научись я подслушивать и подглядывать - не дожил бы до этого момента: стоило уделить вовремя кузену внимание - и можно было весь день провести спокойно. Пора вспоминать старые навыки, Гарри.

Беседовали мы со Снейпом долго. Я изо всех сил старался вести себя прилично. Помня, кто меня забрал от Дурслей, это было не сложно. Некоторые вопросы не давали покоя, но не мог же я спросить: 'Простите, профессор, а почему моя тётя назвала меня вашим выродком?' Он, конечно, не раз говорил, что я идиот, но не до такой же степени мои мозги атрофировались. Насколько я знал, родственниками мы не были. С другой стороны, о том, что Северус Снейп знаком с Петуньей Дурсль, я даже не подозревал. Чего я ещё не знаю? Решение узнать всё то, что мне не ведомо, пришло очень вовремя - Снейп начал думать, что делать со мной дальше. Профессор спросил, у кого я могу пожить. Я честно ответил, что в маггловском мире имею только один адрес. Странно: он что, не верит, что у меня нет друзей? Кажется, не верит. Ах, про Уизли вспомнил?

- Не думаю, что это удобно, сэр, - 'Я буду вежлив. Я буду вежлив. Я буду вежлив', - твердил я про себя, как мантру. - Семья Уизли вряд ли может позволить себе ещё одного ребёнка. Даже на время.

Чёрт! Я говорю, как Малфой. А ведь подразумевал совсем не то. Но Снейп меня понял, даже покивал головой, соглашаясь. Дальше последовали предложения написать МакГонагалл и даже директору. Ну уж нет! Они мне точно не расскажут, откуда декан Слизерина знает магглу из Литтл Уингинга. Я со всем старанием расписал, как будет выглядеть, если мы напишем директору или декану Гриффиндора. Снейп скривился, но видно ему тоже не хотелось объясняться перед этими двумя. В гостиницу он меня не отпустит - мне ещё даже двенадцати нет.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дамбигад"

Книги похожие на "Дамбигад" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Анири Авеегрес

Анири Авеегрес - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Анири Авеегрес - Дамбигад"

Отзывы читателей о книге "Дамбигад", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.