Авторские права

Алекс Норк - Бал зверей

Здесь можно купить и скачать "Алекс Норк - Бал зверей" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Полицейский детектив. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Алекс Норк - Бал зверей
Рейтинг:
Название:
Бал зверей
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Бал зверей"

Описание и краткое содержание "Бал зверей" читать бесплатно онлайн.



Детективные повести


Содержание


Бал зверей

Как грустно

Тупик во все стороны






— Ну что вы в самом деле, патрон, — жалобно засуетился помощник, — я молодой, неопытный, как вести себя с родственниками в таких жутких случаях, не знаю. А вы одним своим положительным видом успокоительно действуете. Вспомните, как вчера тот глупый администратор сначала ошибся, а потом понял, кто главный, и просто шагу от вас не ступал.

— Ладно, я поеду к вдове, а ты в офис. И порасспрашивай там, кто его деловые партнеры и как вообще он с людьми в бизнесе ладит.


Оказавшись на нужной улице, Блейк сразу обратил внимание, что дома здесь из недорогого разряда, и участочки вокруг них тесноватые, маленькие.

Поэтому очень странно на таком фоне выглядел шикарный, цвета «электрик», спортивный автомобиль, припаркованный именно там, куда он сейчас направлялся.

Лейтенант поставил свою машину рядом, а когда вылез, сразу же увидел мальчика в инвалидной коляске, которая стояла почти у входной двери в дом. Мальчик спокойно и без особого любопытства смотрел в его сторону.

«Бедный ребенок, — подумал Блейк, — и еще убили отца».

Он попробовал поласковее улыбнуться и спросить, как его зовут, но дверь дома за спиной мальчика резко открылась, и появившаяся на пороге женщина, взглянув на Блейка, быстро поднесла палец к губам.

Он понял: малыш не знает и при нем нельзя говорить о случившемся.

— Здравствуйте, миссис Стаут, — он еще раз ласково улыбнулся ребенку, — здравствуй. Простите, мэм, не могли бы мы где-нибудь поговорить?

Она жестом пригласила его войти в дом и обратилась к мальчику:

— Посидишь еще немного на воздухе?.. А потом я принесу тебе сок.

Блейк вошел в комнату, представлявшую собой, видимо, небольшую гостиную, и женщина показала ему на кресло. Потом села напротив и сразу вытащила сигарету из лежавшей на столике пачки.

Лицо осунувшееся и какое-то очень уставшее. Трудно понять, сколько ей лет, но, скорее всего, она моложе, чем выглядит. Под глазами небольшая отечность, однако не та, что бывает от слез, а хроническая, как у почечников или людей нервно измотанных, утомленных неблагополучием.

А глаза красивые, небольшие, темно-карие.

В темном как-то вообще сильнее отражается грусть…

И у мальчика такие же глаза.

— Миссис Стаут, я соболезную вашему горю. Но профессия заставляет беспокоить вас в эти минуты. Я задам только несколько вопросов и скоро уйду.

— Задавайте сколько хотите. Теперь некуда торопиться.

— Спасибо. У вашего мужа были враги? Я имею в виду не людей, ему в силу каких-то причин не симпатизировавших…

— Я поняла. Полагаю, что не было.

— А других нападений раньше? Может быть, просто уличных?

— Нет.

— И никто в последнее время ему не угрожал? Он не говорил вам об этом?

Она вдруг коротко рассмеялась.

— Лейтенант, лучше я о другом скажу. В последнее время за Джоном следили.

— Следили, кто? Объясните, пожалуйста.

— Не знаю кто, — она уже докурила сигарету почти до фильтра, затушила ее и вынула новую. — Не знаю кто, человек из автомобиля, — и, прикуривая, быстро добавила: — Я сейчас расскажу… Три дня назад я с сыном гуляла в парке. Джон, как всегда. был в это время на работе. Там, в центре парка, небольшой ресторан, а я катила коляску по ближней к улице аллее. Увидела вдруг, как останавливается его машина.

— Та, что у дома?

— Да, ее пригнали от «Леопарда» сегодня утром… Все это было впереди меня ярдах в пятидесяти. Джон вышел из автомобиля и направился в ресторан. А рядом со мной остановился другой автомобиль, и человек оттуда, не торопясь, в тот ресторан направился… Ну, я не очень обратила на него внимание, а так, как-то, запомнила. И поехала с коляской в обратную сторону. Там тихо, на этой аллее, и никого нет людей…

— Муж вас не видел?

— Нет. Он любит встречаться с клиентами за рюмкой чего-нибудь… Какое мне дело? И я поехала в обратную сторону. Там, в начале парка, кафе. Купила сыну мороженого, посидела, выкурила пару сигарет, и снова мы двинулись по аллее. И снова, почти в том же месте я вижу вдруг, Джон выходит из ресторана и быстро идет к своему автомобилю. А тот же самый человек выходит следом, и уже очень торопится к своему. Потом обе машины двинулись, и я увидела, что вторая, хоть и на некотором расстоянии, прицепилась к первой. Естественно, стала смотреть им вслед. Джон повернул в переулок, и я отчетливо видела — вторая машина, нарушив на светофоре правила, проскочила за ним следом. — Она вдруг обеспокоенно встала. — Я на минуту, отнесу только сыну сок.

Блейка опять потревожила мысль, что явилась полчаса назад в кабинете.

— Странно… — произнес он самому себе и тут же услышал ее голос.

— Мне тоже это показалось очень странным, лейтенант.

— А как ваш муж отреагировал на это событие?

Она вернулась в свое кресло напротив, взяла со столика сигаретную пачку, подержала и положила обратно.

— Я не стала ему рассказывать.

— Не понял, мэм. Могу я спросить — почему?

Было видно, что ей не хочется курить, и она тянет руку чисто автоматически…

— Вы женаты, лейтенант?

— Был.

— Развелись? — она снова пустила дым.

— Нет. Очень давно, более тридцати лет назад, моя жена погибла в автокатастрофе. Вместе с будущим ребенком.

Женщина коротко на него взглянула.

— И вы все время об этом помните, да? Живете, делаете что-то, а помните все время одно и то же.

Последние ее слова прозвучали уже не в форме вопроса, и она сама утвердительно кивнула себе головой.

— Видимо, так, мэм, — помолчав, проговорил Блейк.

— Определенно так, лейтенант, — она опять взглянула ему прямо в глаза и чуть улыбнулась. — Хотите чего-нибудь выпить? Или, может быть, кофе?

— Благодарю вас, не нужно. И так очень неловко приставать к вам с вопросами. Но только еще один: вы бы могли описать того человека или назвать марку его автомобиля? Еще лучше — номер.

Она качнула головой:

— Номер я не заметила, а в марках я вообще не разбираюсь. Но знаете, я немного рисую, по-любительски, это у меня с детства. Постараюсь вам набросать, и его, и автомобиль. Только понадобится время. Сумеете заехать ко мне завтра поближе к вечеру?

— Обязательно буду. И очень благодарю вас, мэм.

Она проводила его до двери, и там он снова увидел в коляске мальчика с недопитым стаканом сока в руках.

Очень милое, немного бледное личико, и видно, как бессильно покоятся на подставке ноги.

— Пока, — чуть помявшись, сказал ему Блейк, — мы скоро увидимся.

— Пока. А вам нравится автомобиль моего папы? Он уехал, к сожалению, по делам в Европу. У него разные хорошие автомобили.

— Прекрасный автомобиль, — Блейк, не зная, что еще сказать, улыбнулся, а потом помахал ему от своей машины рукой.

* * *

— Патрон, вы обедали? А я — только позавтракал, давайте сходим.

Лейтенант посмотрел на часы.

— Рановато еще, ну ладно, сходим. Только сначала: что у тебя там в офисе вышло?

— Есть интересная информация. Но вы не велели цепляться за странности. Или немножко можно?

— Высказывайся.

— Фирма действительно маленькая. Работает уже восемь лет, но, что называется, «ни тпру, ни ну». Не развивается, короче говоря. Заработная плата служащих — незначительна. Поэтому сменилось уже много людей, но последний состав около года работает. Там девица одна… ну, об этом потом. Их убиенный шеф в своем деле отнюдь не профан. Работоспособный, при всей нелюбви к нему, малый.

— Постой, Макс, при чьей нелюбви?

— Да не любят его сотрудники. За то, что сок выжимает.

— Только за это?

— Не только. Потому что люди чувствуют разницу. Сам — весь из себя, пальцы веером…

— Перестань, я тебя прошу, и говори толком.

— Ну, короче, впечатление у людей, что дела шефа обстоят гораздо лучше, чем при этом обычно платят.

Лейтенант раздраженно повел плечами.

— Подержанные автомобили, — не смущаясь этим, продолжил помощник, — которые он покупал у богатых людей в городе, прибыли практически не давали. На них хороший рыночный спрос, и две более крупные фирмы, чем у Стаута, тоже в городе на этом специализируются. Так что дорогие и еще новые марки он просто использовал для себя. Покатается месяц-полтора, пока автомобиль находится на балансовом счету, и практически за те же деньги продаст.

— Понятно, ты бы на его месте не попользовался?

— Патрон, не мое ведь убийство расследуется пока?.. Едем дальше. Любил выпить. Крепкий физически малый, много мог внутрь поместить, хотя сильно не напивался. С женщинами тоже, патрон. Не то, чтобы бабник, а интересовался.

Лейтенант коротко взглянул на помощника, и тот мгновенно парировал:

— А я холостой человек.

Блейк примирительно кивнул.

— Так вот, помимо нормативных представительских расходов, их шеф много тратил. А люди у нас приметливые, зря не скажут. В общем, смертью его никто особо не огорчен, траур не носят.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Бал зверей"

Книги похожие на "Бал зверей" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Алекс Норк

Алекс Норк - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Алекс Норк - Бал зверей"

Отзывы читателей о книге "Бал зверей", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.