» » » » Анна Макстед - Витамины любви, или Любовь не для слабонервных


Авторские права

Анна Макстед - Витамины любви, или Любовь не для слабонервных

Здесь можно скачать бесплатно "Анна Макстед - Витамины любви, или Любовь не для слабонервных" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательство АСТ, Издательство «АСТ МОСКВА», ХРАНИТЕЛЬ, год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Витамины любви, или Любовь не для слабонервных
Издательство:
Издательство АСТ, Издательство «АСТ МОСКВА», ХРАНИТЕЛЬ
Год:
2007
ISBN:
978-5-17-037041-2, 978-5-9713-5684-4, 978-5-9762-3549-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Витамины любви, или Любовь не для слабонервных"

Описание и краткое содержание "Витамины любви, или Любовь не для слабонервных" читать бесплатно онлайн.



Выйти замуж во второй раз… Почему бы и нет?

Однако Ханна, ухитрившаяся выскочить в двадцать лет и развестись через полгода, придерживается совершенно другого мнения.

Она успешна и независима. У нее — отличная карьера и прочные отношения с верным бойфрендом. Чего же ей не хватает? Неужели… бывшего мужа Джека?

Легкомысленного, инфантильного и совершенно несерьезного Джека, который сердится на нее, но в то же время не прочь «начать все сначала»? Конечно, Джека нельзя принимать всерьез… Но, может, все-таки стоит хотя бы обсудить его предложение?






— Вижу, ты поумнела.

Я повернулась к нему лицом, надеясь, что это зрелище менее противное, чем моя кормовая часть:

— Привет, я вернулась!

Он ухмыльнулся:

— Закончишь обеззараживание, зайди.

Я пришла к нему в кабинет через час. Он поднял на меня взгляд:

— Я вижу, ты изменилась и внешне. Как дела?

— Хорошо. Приятно провела вынужденный отпуск.

— Да? Сделала какие-нибудь выводы?

— Ну, в общем, да.

— Хорошо. Потому что две недели назад мне показалось, что я разговариваю с ослицей. Я хотел, чтобы ты с толком воспользовалась этим временем. Не хотел, чтобы ты кипятком писала на стенку.

— Женщины этого не могут, Грег.

— Женщины все могут, если захотят. — И жестом пригласил меня сесть.

Я уселась и сказала:

— Я всей душой предана этой работе. Это точно. Теперь я в этом убедилась. За последние две недели я провела кое-какие… неофициальные расследования. Без оплаты, лично для себя. Многому научилась, многое выяснила.

— Значит пока ты меня не бросаешь, не пойдешь работать «приманкой».

— Надеюсь, нет. Если ты не против. Мы с Грегом высокомерно относимся к тем фирмам, которые строят свою работу на «приманках». Мы считаем, что «приманки» годятся только для охотников за женщинами и маньяков. Раздобытые ими материалы не могут быть представлены в суде в качестве доказательств. Что может быть хуже, чем услышать от судьи вопрос: «А откуда у вас эти сведения?» Их работу можно квалифицировать как провокацию. Кроме того, такие агенты очень уязвимы. Женщины, которые играют роль приманки, подвергают себя большому риску.

Сначала это флирт, флирт, флирт, а в последний момент дама исчезает. Мужчина разочарован, но не всегда удается вовремя исчезнуть. Я очень надеялась, что Грег пошутил. Он-то знал, что я предпочту работать в супермаркете.

— Ну-ка, расскажи, чему ты научилась.

Я ему рассказала. О том, как вытаскивала семейные скелеты из шкафа до тех пор, пока на полу моей комнаты не выросла большая груда белых костей. И завершила свой рассказ:

— Я чувствую, что теперь стала намного больше понимать… душевное состояние людей.

— Сильно сказано, — улыбнулся Грег.

Я покашляла:

— Грег, я еще вот что хочу сказать.

— Ну-ка, что еще такое? — Грег наклонился вперед, изображая внимание.

— Я хочу заниматься этой работой. Но кое-чего я делать не смогу. Я не смогу выдать маму Чарли ее бывшему мужу, сказать, что у нее есть постоянный бой-френд. Ведь у этой женщины нет ничего. Я действительно хочу жить со спокойной совестью. Я не смогу спать спокойно, зная, что из-за меня этот малыш может чего-то лишиться. Так что извини, я остаюсь на прежней позиции. Хотя мне не следовало тратить твое время и деньги. Вообще-то, Грег, наши «Гончие» получат оплату независимо от того, каков будет наш отчет, так что в финансовом отношении ты ничего не потерял бы. А в будущем, если можно, я хотела бы обойтись без таких заданий, выполнение которых для меня будет морально неприемлемо.

И тут же вздрогнула: ишь ты, как загнула! Мысленно я уже приготовилась к тому, что Грег сейчас же меня выгонит. Встретившись с ним взглядом, я не удивилась его разгневанному виду:

— Ну, ты и дерьмо! Как ты осмелилась?

— Ты о чем?

— Я же не какой-то там чертов людоед. Я не какая- нибудь там темная сила с двумя головами. Я не… Рон. Я расскажу тебе, мисс, чем закончилось то дело. «Гончие» приложили твою видеозапись к нашему отчету: никакого нового бой-френда, вот вам наши доказательства. У меня у самого четверо парней, четверо! Я тоже не хочу лишать какого-то малыша чего-то — иначе моя жена меня просто убьет!

Уголки моих губ поползли кверху. Я знакома с женой Грега. Это шотландка с длинными темными курчавыми волосами, с роскошной пышной фигурой, остроумная, забавная, болтающая без умолку. Но по ней сразу видно, что это баба из кремня. У нее раскрошился межпозвонковый диск, ее терзает постоянная боль. Боже, на ее месте я бы стонала без передышки. Она же, как говорит Грег, только пьет больше обычного на вечеринках. Я просияла:

— Да, мне легче, я-то живу одна, а ты живешь вместе с ней. Ни за что бы не подумала, что жена тебя контролирует.


— Верно, тебе и в голову бы не пришло, — согласился Грег.

— Как Рон прокомментировал твое решение?

— Он не пришел от него в восторг.

— Жаль.

— Но я ему компенсировал моральный ущерб.

— Как?

— В данный момент он отправлен на два дня в полевые условия. Ведет наблюдение за производственным строительным участком. Следит за цыганами.

— Чудесно! — заметила я.

Мы с Грегом заулыбались: у нас потеплело на душе, когда мы представили себе, как Рон копает холодную землю, устраивая себе прикрытие. А потом часами сидит в яме, писает в бутылочку, собирает мусор в липкий полиэтиленовый пакетик, пьет кофе марки «Нескафе» из банки (нажимаешь кнопочку, и он сам нагревается, — просто роскошь!), запихивает в рот таблетки от бессонницы, поедает армейский паек… М-м-м, просто каникулы!

Грег подмигнул мне:

— Рад, что ты вернулась, девочка! Теперь бегом в машину, есть дело для тебя!

Глава 48

Люди странно относятся к свадьбам. Я, как человек, прошедший через процесс бракосочетания, знаю, о чем говорю.

Мы с Джеком не собирались сразу заводить детей, так что не хотели приглашать на свою свадьбу никого моложе шестнадцати лет. Поэтому нас возненавидели все гости, у которых были детишки. Наверное, они имели на это право. Но ведь это была наша свадьба, наш день. В любой другой день при встрече с этими людьми мы не могли бы настаивать на отсутствии их детей, но именно в тот день, мы надеялись, они смогут пойти навстречу нашим желаниям и не обидеться. Ведь, в конце концов, они были тут ради нас, в честь нас, это была наша свадьба, тот краткий момент в жизни, когда молодожены могут позволить себе быть эгоистичными, думать только друг о друге.

Но любимые дядя и тетка Джека с угрюмым видом вернули нам приглашение. Так что ему пришлось пригласить весь их выводок и молча ненавидеть их детей все время церемонии. После этого Джек их так сильно уже не любил. Еще одна пара попросту проигнорировала нашу просьбу и пришла со своим младенцем, который заорал как раз в тот момент, когда мы произносили клятвы. Кроме этих, можно привести множество других примеров. Даже Мартина заявила: «Не обижайся, но я откажусь быть подружкой невесты, если мне не понравится платье». Папин кузен все время жаловался на еду. Похоже, что каждый гость считал этот день праздником в свою честь.

— Колючка, — сказал Джек, — со следующей свадьбы я сбегу.

По всем вышеприведенным причинам я решила не только не высказываться вслух, но даже не думать ничего негативного про свадьбу Джейсона и Люси (по крайней мере, о том заключительном мероприятии, на которое была приглашена). Я твердо решила разделить свое отношение: вот моя нелюбовь к свадьбам, а вот — конкретное событие, давно ожидавшееся соединение моего большого любимца с… гм… доброй старой подругой. Чтобы продемонстрировать свое к ним расположение, я сделала шикарный дар — две чашки с блюдцами фирмы «Версаче», они значились в списке подарков, приложенном к пригласительной открытке (вся информация и номера телефонов тоже были указаны — они не желали рисковать). Я заплатила те же четыреста фунтов за ноутбук, но ведь тем, кто вступает в брак, не купишь одну чашку с блюдцем, да и после того, чему я подвергла Джейсона, я чувствовала, что согласна на нищету, лишь бы моя совесть была чиста.

Меня очень тронуло, что Джейсон пригласил и Джека, тоже только на последнюю часть церемонии, разумеется.

Я уже в третий раз проезжала мимо выхода из Ротерхитского туннеля, пытаясь отгадать, где тут нужный поворот, когда увидела, что те же маневры проделывает роскошная красная «ауди». Я присмотрелась: точно, за ее рулем ругается Джек. Почему так вышло? Потому что свадьба праздновалась в лондонском «Хилтоне» в Доклендзе, в знаменитом Ротерхите. Смешно сказать, это место — просто свалка. Его невозможно найти, если живешь в северном Лондоне. Напомню вам, что детективы ведут слежку за людьми… Я прекрасно понимала, что лондонский «Хилтон» не идеальное место для праздника, но зато только тут вам предоставят зал по первому требованию. Я посигналила, Джек сердито взглянул в зеркальце заднего вида и, увидев меня, остановился у обочины. Сделав то же самое, я выскочила из машины:

— Почему ты не сказал, что Джейсон пригласил и тебя?

— Он хотел сделать тебе сюрприз, — ухмыльнулся Джек. — Почему-то считает себя сватом. До чего же порядочен, просто невыносимо.

— Ты смотри, — улыбнулась я, — какой он романтик, жаль, не сообразил, что мы могли бы сэкономить на бензине.

Конечно, я пошутила. В душе я считала, что Джейсон оказал нам любезность. Если бы мы ехали в одной машине, водитель к этому моменту уже убил бы штурмана. Короче, нам потребовалось еще полчаса, пока мы случайно не наткнулись на нужный нам отель. Это было настолько современное здание, что даже наводило тоску, оно просто кричало: «Центр проведения сборищ», правда, не настолько громко, чтобы его можно было найти но этому крику.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Витамины любви, или Любовь не для слабонервных"

Книги похожие на "Витамины любви, или Любовь не для слабонервных" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Анна Макстед

Анна Макстед - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Анна Макстед - Витамины любви, или Любовь не для слабонервных"

Отзывы читателей о книге "Витамины любви, или Любовь не для слабонервных", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.