Авторские права

Джуд Деверо - Алые ночи

Здесь можно скачать бесплатно "Джуд Деверо - Алые ночи" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство ACT: Астрель; Владимир: ВКТ, год 2011. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джуд Деверо - Алые ночи
Рейтинг:
Название:
Алые ночи
Автор:
Издательство:
ACT: Астрель; Владимир: ВКТ
Год:
2011
ISBN:
978-5-17-074068-0, 978-5-271-36353-5, 978-5-226-04150-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Алые ночи"

Описание и краткое содержание "Алые ночи" читать бесплатно онлайн.



Сара Шоу мечтала о дне, когда вступит в брак с богатым наследником из Виргинии Грегом Андерсом, однако незадолго до свадьбы жених внезапно исчез.

Несколько дней сомнений и растерянности — а потом в жизнь Сары вторгается детектив Майк Ньюленд. Он уверен: мать Грега — опасная преступница, которую разыскивают по всей стране, а сын — соучастник ее черных дел. Майк намерен использовать Сару как наживку — ведь рано или поздно Грег должен с ней связаться…

Мужественный детектив клянется защищать Сару от любых опасностей. Но в силах ли он уберечь гордую красавицу от собственной нарастающей страсти?..






Рассердившись, Сара огляделась и увидела, что Майк сдержал слово — убрал все напоминания о вчерашнем ночном чаепитии. В холодильнике тоже царил полный порядок.

— Такие мужчины не в моем вкусе, — объявила Сара.

Она молча съела миску хлопьев, поставила грязную посуду в посудомойку и вернулась в спальню, чтобы взяться за работу. Но едва открыла дверь шкафа и увидела три коробки с одеждой, не говоря уже о десятках вешалок, ей нестерпимо захотелось захлопнуть дверцы и сбежать.

Это Грег во всем виноват, думала она. Только он, и больше никто. Зачем он уехал так поспешно? Почему не объяснил, куда направляется и почему это так важно? Неужели не мог хотя бы черкнуть записку — так, как это сделал брат Тесс? «Сара, милая, — могла бы гласить она, — мне так жаль, что пришлось уехать в…» Куда мог уехать Грег, Сара понятия не имела. Еще два дня назад она была готова поклясться, что знает о своем будущем муже все, что ей следует знать. Они провели вдвоем немало времени, Грег подробно рассказал Саре, как жил до знакомства с ней. Она выслушала все подробности романов с двумя женщинами, которые обошлись с ним так жестоко, что оставалось лишь удивляться, как это Грег не побоялся сделать предложение ещё одной. Он объяснил, что любовь Сары помогла ему забыть о прошлом.

Но если она действительно так хорошо знала его, почему даже представить не могла, кто ему позвонил и куда он помчался? Кто, кроме нее самой, играет настолько важную роль в его жизни, что ради этого человека Грег бросил все?

Зазвонил мобильник, и Сара рванула к нему, как футболист — к пролетающему мимо мячу.

— Алло! — задыхаясь, крикнула в трубку она.

— Сара, дорогая, с тобой все в порядке?

Она узнала голос матери Люка, ее дальней родственницы, ровесницы матери самой Сары, которую по южному обычаю полагалось звать «тетей».

— У меня все хорошо, тетя Хелен. Просто… запнулась, когда подходила к телефону. Извините, что в этом году не смогу помочь вам с костюмами: в магазине скопилось столько дел, что и вздохнуть некогда.

— Ничего страшного, дорогая. За костюмы согласилась взяться сестра. Я только хотела узнать, не нужна ли тебе помощь с приемом гостя.

— Гостя?

— Да, брата Тесс, Майка. Какой учтивый и услужливый молодой человек! Когда он сообщил мне, что живет в квартире Тесс, а я вспомнила, что Люк затеял обработку твоей квартиры от термитов, я сразу подумала, что с твоей стороны было очень любезно согласиться принять Майка!

Сара взглянула на часы, стоящие на тумбочке у кровати.

— Тетя Хелен, сейчас только половина десятого утра. Как вы все так быстро разузнали?

— У меня в машине опять сел аккумулятор — кстати, если муж сегодня же не заменит его, он об этом горько пожалеет! — и Майк подвез меня, а я по пути задала ему пару вопросов. Он такой приятный молодой человек, я прямо в восторге от поездки и его общества!

Сара отняла от уха телефон и с негодованием воззрилась на него. Это же уму непостижимо, насколько неделикатным способен быть человек! Ее тетя Хелен принадлежала к числу самых яростных противников Грега.

— Да, он просто подарок, — пропела Сара в трубку. — Может, вы с дядей Джеймсом пригласите его пожить у вас? Уверена, ему понравится, как вы готовите.

Но обвести тетю Хелен вокруг пальца ей не удалось. Все тем же задушевным тоном она объяснила:

— Да я бы с радостью, но ты же знаешь, как Джеймс нуждается в уединении! Надеюсь, в воскресенье мы с тобой увидимся в церкви… кстати, почему бы тебе не привести Майка? Пока Тесс в отъезде, ему наверняка одиноко.

— Может быть, он и придет — вместе с Люком, — парировала Сара. — А мне в воскресенье составит компанию Грег.

— Так, значит, он вернулся?

Сара не собиралась отвечать, чтобы не вызвать лишних вопросов о том, куда это подевался Грег и собирается ли он обратно.

— Ох, у меня вода выкипает! Извини, убегаю.

— Наверное, готовишь ужин для Майка? Ты такая заботливая. Он…

— Пока, — оборвала Сара и отключилась. — Нет, ну надо же!.. — начала она и умолкла, вдруг решив, что возьмет себя в руки. Сегодня она спокойно объяснит брату Тесс, что он должен уйти, и на этом все кончится. Может, это даже к лучшему, что тетя Хелен узнала о Майке. Вот пусть теперь и кочует из одного дома в другой.

Саре не успела взять в руки первый пиджак, который предстояло перешить, когда телефон снова зазвонил. Судя по номеру, это была тетя Мейвис.

— Интересно, а ей он чем угодил? — пробурчала Сара и стала ждать, когда включится голосовая почта. Через десять минут, когда позвонила мать, Сара опять не стала отвечать.

Она взяла свою корзинку для шитья, два платья, поставила телефон на подзарядку и вышла из квартиры. Конечно, телефон следовало взять с собой — на случай, если позвонит Грег, но сейчас Сара была не расположена говорить ни с женихом, ни с кем-либо другим.

Выйдя из дома, она устроилась за чугунным столиком под тенистым деревом и принялась шить. Ей предстояло зашить не меньше дюжины швов на дорогом костюме, который его хозяйка истрепала, занимаясь бегом. Днем Сара пришла к выводу, что без швейной машинки ей не обойтись, решила вернуться в дом, включить телеканал с фильмами ужасов и слушать их один за другим, не прекращая работать. Может, кошмары на экране отвлекут ее от размышлений о том, где сейчас Грег, — и о человеке, вломившемся в квартиру вчера ночью…

— Доброе утро!

Подняв голову, Сара увидела перед собой Люка и улыбнулась, твердо решив не выдать своей тревоги.

— Ты почему не пишешь?

— Надо подумать, — объяснил Люк, придерживая вскинутую на плечо лопату. В семье подшучивали над Люком, повторяя: если он роет ямы, значит, на душе у него неспокойно.

— Джос здорова? — Сара навещала жену Люка каждый день, в меру своих сил стараясь поддержать подругу, прикованную к постели. Почти год Джос работала над биографией своей бабушки, сыгравшей немаловажную роль в истории Эдилина. Но теперь книгу пришлось отложить: исторические исследования Джос зашли в тупик.

— Конечно. Само собой, не так, как раньше. — Люк усмехнулся. — Кстати, она взялась изучать фамильное генеалогическое древо. — Усмешка Люка стала шире. — И вчера вечером обнаружила, что мы с ней, оказывается, семиюродные брат и сестра. Теперь опасается, как бы дети не родились дебилами.

— Или гемофиликами, — подсказала Сара, вспомнив европейские королевские семьи, состоящие в настолько тесном родстве, что это заболевание передавалось из поколения в поколение веками.

Люк понял, о чем речь.

— Только будь добра, не напоминай Джос — у нее и так хватает причин изводиться от страха. Значит, сегодня ты обедаешь с Майком в городе?

Сара застонала.

— Только не говори, что он и к тебе нашел подход!

Люк удивленно поднял брови.

— Нашел подход? Не понимаю, о чем ты. Мы виделись сегодня около шести, он спросил, нет ли поблизости тренажерных залов, и я его просветил.

— Ты разгуливал по городу в шесть часов утра?

— Да, как обычно, — подтвердил Люк. — И ты знала бы об этом, если бы хоть раз удосужилась проснуться до полудня.

— Я ни разу в жизни не спала до полудня!

Люк окинул ее внимательным взглядом.

— Ну хорошо, может, я сегодня и вправду проспала, но за последние годы это со мной впервые. Заработалась.

— И как же ты дальше будешь справляться с работой, которой заваливает тебя Грег?

Сара прекрасно понимала, что он имеет в виду: Люк приходился ей двоюродным братом, они знали друг друга всю жизнь. Хоть он и был старше Сары на восемь лет, они дружили с детства.

— Свою порцию проблем на сегодня я уже получила, так что лучше не зли меня. Не понимаю, почему весь город встал на сторону человека, которого здесь толком никто не знает! Между прочим, этот ваш Майк Ньюленд вполне может оказаться маньяком!

— Он родственник Тесс, а ее знаем мы все, — возразил Люк. — Теперь она замужем за Рэмзом — значит, одна из нас. А Майк — ее брат.

Саре не хотелось спорить с кузеном, а в особенности — обсуждать свое будущее. И она перешла в нападение:

— Кстати, раз уж мы заговорили о нашем круге: почему ты не предупредил меня о потайном ходе? На этот раз им воспользовался человек, которого мы знаем — если не лично, то через нашу общую подругу и родственницу. А что мне делать в следующий раз, если в мою спальню проберется чужак?

— Майк говорит, что очень сожалеет о случившемся, но…

— А он сказал тебе, что прокрался ко мне в квартиру среди ночи и перепугал меня чуть ли не до смерти? Сказал, что вдобавок собирался вызвать полицию и выяснить, кто я такая?

— Строго говоря, он имел полное право так поступить. Он находился в квартире своей родной сестры, в то время как ты…

Но Сара не желала слушать, в чем прав Майк Ньюленд и не права она.

— А как продвигается обработка моей квартиры?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Алые ночи"

Книги похожие на "Алые ночи" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джуд Деверо

Джуд Деверо - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джуд Деверо - Алые ночи"

Отзывы читателей о книге "Алые ночи", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.