Авторские права

Ли Уэзерли - Охота на ангела

Здесь можно скачать бесплатно "Ли Уэзерли - Охота на ангела" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство Астрель, ВКТ, год 2011. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ли Уэзерли - Охота на ангела
Рейтинг:
Название:
Охота на ангела
Автор:
Издательство:
Астрель, ВКТ
Год:
2011
ISBN:
978-5-271-34948-5, 978-5-226-04360-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Охота на ангела"

Описание и краткое содержание "Охота на ангела" читать бесплатно онлайн.



Уиллоу Филдс всегда отличалась от своих сверстников. С самого детства она знала, что наделена даром — умением видеть прошлое, настоящее и будущее человека при одном лишь прикосновении к нему. Однажды с просьбой заглянуть в ее будущее и помочь сделать правильный выбор к Уиллоу обращается ее школьная подруга Бет Хартли. В своих видениях Уиллоу видит ангела, который приходит к Бет. Однако приносит он ей вовсе не добро и радость, как думает девушка, а только беды, страдания и несчастья. С этого момент жизнь Уиллоу меняется раз и навсегда. Теперь ей предстоит не только узнать, что это был за ангел и попытаться спасти Бет, но и понять, кто же на самом деле она сама.






— Мне нужно принять душ.

Алекс кивнул.

— Хорошо. Я… пойду после тебя.

Он знал, что не может винить Уиллоу в том, что она ненавидит его. Так было даже лучше. Но вдруг ему отчаянно захотелось вернуться на две ночи назад и взять обратно свои слова, что он не желает разговаривать с ней.

Покопавшись в своей сумке, Уиллоу выудила оттуда расческу и направилась в ванную. Вдруг она остановилась, на ее лице промелькнула досада.

— У меня нет шампуня, — сказала она. — Ты не мог бы одолжить мне немного?

Открыв сумку, Алекс достал бутылочку шампуня для спортсменов и протянул ей.

— Спасибо. — Уиллоу исчезла в глубине ванной, затворяя за собой дверь. Через минуту Алекс услышал звук льющейся воды и струи, ударяющиеся о кафель.

Алекс выдохнул, растирая ладонями лицо. Он потянулся за пультом управления, чтобы включить телевизор, и его взгляд упал на раскрытую сумку Уиллоу, стоящую на столике. На самом виду лежал ее кошелек — фиолетового цвета, с вышитым цветком. Алекс в нерешительности взглянул на дверь ванной. Наконец, чувствуя себя отвратительным вором, он достал кошелек. От него исходил еле уловимый запах духов Уиллоу. Раскрыв кошелек, Алекс увидел водительское удостоверение штата Нью-Йорк на имя Уиллоу Филдс. Судя по документу, ей было шестнадцать. Почти семнадцать — у нее день рождения всего через месяц, двадцать четвертого октября. Алекс удивленно уставился на цифры. Надо же, ровно через день после его собственного дня рождения — двадцать третьего октября. Значит, он старше ее ровно на один год и один день. От этого совпадения у Алекса внутри что-то затрепетало — будто легкие крылья бабочки. Он посмотрел на фото: Уиллоу чуть склонила голову набок, на ее губах играла легкая улыбка. Зеленые глаза девушки сияли даже на этой темной, унылой фотографии из Главной нью-йоркской автоинспекции.

Сунув удостоверение обратно в кошелек, Алекс нашел в нем пластиковые фоторамки и принялся рассматривать карточки. На одном снимке Уиллоу была со своей подругой Ниной: девушки обнимались, прижавшись друг к другу щеками. На них были смешные шляпы, и они корчили гримасы в камеру. С другой фотографии смотрела маленькая девочка — должно быть, Уиллоу в детстве. Она держала за ругу светловолосую женщину. Ее мать?

Алекс долго рассматривал фотографию. Уиллоу выглядела здесь совсем маленькой — лет шесть-семь, не больше. И хотя она вежливо улыбалась человеку, стоявшему за объективом, в ее глазах затаилась тревога. Она стояла перед женщиной, как бы закрывая ее собой, в позе защитника. А мать Уиллоу, если это была она — во всяком случае, у нее были такие же волнистые светлые волосы — задумчиво глядела в пространство. На ее губах застыла мечтательная улыбка — улыбка человека, ставшего жертвой ангельского ожога.

Алекс медленно закрыл кошелек и вернул его на место. Он включил телевизор. Лег на кровать, подложив под голову полусогнутую руку, и уставился на экран. Но перед его глазами все еще была фотография маленькой Уиллоу. Очевидно, девушка очень любила свою мать: неудивительно, что она так упорно не хотела покидать ее.

А теперь она за полторы тысячи километров от дома и, возможно, больше никогда не увидит свою мать… и рядом с ней лишь парень, которого она терпеть не может.

Глава восьмая

Я встала под струи воды, и словно тысячи крошечных горячих иголок вонзились в мое тело, смывая грязь и усталость, накопившиеся за два дня. Я намылила волосы, втайне желая, чтобы запах шампуня не напоминал так сильно об Алексе. Я разозлилась на себя, что вообще обратила внимание на его запах. В последние два дня мне и без того пришлось несладко, а он вел себя так, будто не понимал, что мне еще хуже, чем ему.

Горячая вода словно заряжала меня энергией. Я стояла под душем долго, продлевая удовольствие и позволяя струям воды очистить мой разум от мыслей. Наконец, я вышла из душа, вытерлась и завернула волосы в полотенце, протирая ладонью запотевшее зеркало.

И тут я поняла, что у меня нет ночной одежды. И зубной щетки. И пасты. Я чуть не расплакалась от досады. Отлично, теперь придется просить Алекса об услуге. Я даже всерьез задумалась, не поспать ли мне в полотенце, но это было бы неудобно во всех отношениях. Я вздохнула.

— Алекс? — позвала я из-за металлической двери. Последовала пауза.

— Да?

Чуть приоткрыв дверь, я просунула голову в щель.

— Слушай, мне… не в чем спать. Ты не мог бы одолжить мне что-нибудь из одежды? И еще зубную пасту, если не трудно?

Алекс посмотрел на меня и быстро отвел глаза.

— Да, сейчас.

Поднявшись с кровати, он покопался в сумке и извлек оттуда какие-то вещи. Когда он подошел к двери ванной и сунул одежду мне в руки, наши взгляды на секунду встретились.

— Спасибо. — Я быстро нырнула обратно и захлопнула дверь.

Я развернула вещи Алекса: это были черные спортивные штаны и выцветшая красная футболка с длинными рукавами. На ощупь они были мягкими и поношенными, как будто их много раз стирали. Сложив их на тумбочке, я почистила зубы при помощи сложенной салфетки и тщательно вытерла волосы. Натянув одежду Алекса, я обнаружила, что она мне очень велика: в штанах я практически тонула, а рукава футболки свешивались ниже кончиков моих пальцев. Я начала закатывать правый рукав… и замерла на месте. Чувства захлестнули меня.

Есть такое явление, психометрия, когда телепат прикасается к предмету и видит образы. Например, ты даешь человеку часы доброй тетушки Грейс, он берет их в руки и тут же рассказывает тебе о ней все как на духу. Я не знаю, как в точности это работает — может, предметы несут энергию хозяев или что-то подобное. В любом случае, у меня это не получалось: я несколько раз пыталась, но ощущала только какие-то обрывки эмоций.

Но сейчас, надев одежду Алекса, я почувствовала что-то большее.

Я уставилась на себя в зеркало, поглаживая красный рукав футболки. От нее веяло таким… спокойствием. Я не имею в виду уют, который свойственен всем мягким и теплым старым вещам. Это была энергия Алекса, когда он последний раз надевал эту футболку, она была такой… Я закрыла глаза, укутываясь в футболку, как в одеяло.

Она была такой, будто я вернулась домой.

Я распахнула глаза. «Не глупи, — одернула я себя. — Он тебя терпеть не может!»

Так считал мой разум. Но моя рука не слушалась его, она продолжала гладить рукав футболки, легонько проводя по нему вверх-вниз. Энергия, которую я ощущала, была такой знакомой, почти родной. С ней я чувствовала себя в безопасности.

Я отдернула руку, будто от огня, и чувство пропало. Придя в себя, я быстро закатала оба рукава до локтей. То, что сейчас произошло, было просто помешательством. Алекс мне даже не нравился! Но как только я открыла дверь и вышла из ванной, мой взгляд невольно упал на него. Алекс лежал на кровати, скрестив руки под головой, и смотрел в телеэкран невидящими глазами. Он явно о чем-то глубоко задумался.

Взглянув на меня, Алекс вдруг улыбнулся — уголки его губ поползли вверх, будто против воли хозяина.

— Они… просто помешались на тебе, — сказал он.

— Ага. — Я быстро отвела взгляд, почему-то смущаясь. Усевшись на свободную кровать, я принялась расчесывать волосы.

— Если ты закончила, я пойду в душ. — Взяв пару вещей из сумки, Алекс зашел в ванную и закрыл за собой дверь. Услышав звук льющейся воды, я попыталась выкинуть из головы все, что я почувствовала. И заодно улыбку Алекса: она удивительно преображала его лицо.

По телевизору начались местные новости, и я подняла голову, ожидая услышать про собственное исчезновение. Но, разумеется, ничего подобного не последовало: все же мы были за полторы тысячи километров от дома. Я тяжело вздохнула, подумав о доме. Интересно, как там мама и тетя Джо?

За прошедшие два дня я много раз пыталась связаться с ними в своей голове, мысленно представляя наш дом и стараясь почувствовать, что там происходит. Но все, что мне удавалось ощутить, это тревогу и легкую досаду — именно таких чувств я ожидала от тети Джо, в случае если бы я вдруг исчезла и оставила ее одну с мамой на руках. Я изо всех сил надеялась, что они обе и правда в безопасности и что никто не отправился меня искать. Я задумчиво уставилась в телевизор. Тетя Джо, конечно, уже позвонила в полицию, а те наверняка узнали от Нины, что я отправилась в Церковь ангелов, и… что дальше? Они нашли мою машину? Я вспомнила слова Алекса о том, что половина полицейских принадлежат Церкви ангелов. Интересно, что они скажут, когда обнаружат машину? И для чего они ищут меня на самом деле?

Будто притянутая моими мыслями, по телевизору началась знакомая реклама: появилось изображение белоснежной церкви. «Вы в отчаянии?» — спросил голос за кадром. Нет, нет, только не это. Соскочив с кровати, я схватила пульт, лежавший на кровати Алекса, и переключила канал. Очередной репортаж местных новостей, на этот раз про нехватку мест в больнице Ноксвилля. То, что надо — самые обыкновенные скучные новости. Кинув пульт обратно на кровать Алекса, я вытащила из-под покрывала подушки и устроилась на них поудобнее.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Охота на ангела"

Книги похожие на "Охота на ангела" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ли Уэзерли

Ли Уэзерли - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ли Уэзерли - Охота на ангела"

Отзывы читателей о книге "Охота на ангела", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.