Маркос Виллаторо - Минос

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Минос"
Описание и краткое содержание "Минос" читать бесплатно онлайн.
Минос. Чудовище из «Ада» Данте, решавшее, каким мукам предавать грешные души…
Но теперь Миносом называет себя маньяк, который вершит кровавое правосудие, оставляя на телах убитых записки с цитатами из поэмы Данте. Чем же он руководствуется, выбирая свои жертвы?
Почему странствует из города в город, из штата в штат?
На эти вопросы пытается ответить детектив Ромилия Чакон, чья цель — любой ценой отомстить Миносу за гибель старшей сестры…
В какой-то момент мне показалось, что я задремала.
Книга опустилась мне на грудь и лежала так не менее часа, прежде чем я почувствовала, как кто-то зажал мне рот рукой. В нос ударил знакомый запах одеколона, но на этот раз он был смешан с запахом пота. Он медленно поднялся с другой стороны кровати и свободной рукой выключил свет настольной лампы.
— Даже не думай доставать свою пушку.
Его слова прозвучали абсолютно спокойно, что вначале еще больше напугало меня, а потом разозлило. У меня не было оружия, и он еще раз напомнил мне об этом.
Я не могла разобрать черты его лица, но хорошо видела его темный силуэт. Этого было вполне достаточно, чтобы собраться с силами и нанести мощный удар кулаком в нижнюю часть темной фигуры. Я понимала, что вряд ли смогу долго сопротивляться, но если этот тип хочет убить меня, то ему придется изрядно повозиться.
К счастью, удар не оказался совершенно бесполезным. Темная фигура человека опустилась на пол, что дало мне возможность соскочить с кровати, включить лампу с другой стороны и благоразумно отойти в противоположный угол комнаты.
На полу, скрючившись от боли, лежал Текун Уман. Тот самый негодяй, который кастрировал офицера ДИА и в течение нескольких месяцев успешно скрывался от федеральных агентов. Сейчас он лежал на полу и прижимал обеими руками ребра, как будто я раздробила их бейсбольной битой.
Он перекрасил волосы, изменил стиль одежды и даже начисто сбрил свою шикарную бороду, но все эти перемены были совершены не для меня. На пол с громким стуком упал нож. Его нож.
Значит, он подстроил мне ловушку и выманил сюда, в Новый Орлеан. Но я никак не могла понять для чего. Чтобы убить меня? Или просто овладеть мной?
Впрочем, это не имеет никакого значения. Я осторожно подняла нож и быстро подошла к нему с другой стороны, стараясь держать оружие так, чтобы он хорошо его видел. Текун по-прежнему прижимал руки к нижней части тела, словно я врезала ему в промежность.
— Лежать! — решительно приказала я, когда он попытался подняться на ноги, но он немного поразмыслил и решил проигнорировать мое предупреждение.
Как мне хотелось в этот момент, чтобы в моих руках был не нож, а привычный пистолет. Я никогда раньше не имела дела с подобным оружием, и он, вероятно, хорошо понимал это по тому, как я держала его. А может быть, по моим дрожащим рукам. Как бы там ни было, но Текун сумел быстро справиться с болью и бросился на меня. Нож по-прежнему оставался в моей руке, но теперь он был прижат к моему правому боку. В мгновение ока он опрокинул меня на кровать и прижал к ней своим телом.
Значит, все дело, оказывается, в попытке изнасиловать меня. Значит, это все, что ему от меня нужно.
— Брось нож, — тихо прошептал он мне на ухо и сильно тряхнул свисающую с кровати руку. — Ладно, Ромилия, хватит дурачиться, брось нож.
В конце концов я вынуждена была подчиниться. Нож упал на ковер. Текун продолжал смотреть мне в глаза, но его лицо снова исказилось от боли. Через минуту он слез с меня, повернулся, поднял с полу нож, прижал бок левой рукой, а правую заложил за спину и потянулся, поморщившись от боли. Одновременно он сунул нож в невидимый чехол и попытался выпрямиться, но боль, видно была слишком сильной. Он медленно поплелся в другой конец комнаты и, как немощный старик, устало опустился на стул.
— Ya completamente rotas,[65] — тихо пробормотал он.
— О чем ты говоришь? — спросила я дрогнувшим голосом, пытаясь выглядеть больше злой, чем напуганной. — Я не могла нанести тебе такой удар, от которого ломаются ребра.
— У меня на днях был неприятный случай, в результате которого я поранил ребра. Ты могла добить меня окончательно.
— А что случилось?
Он улыбнулся:
— Прыгал по деревьям. — Он посмотрел на стол, где в беспорядке лежали разбросанные бумаги, отчеты и мои заметки. — Я вижу, ты получила мой пакет.
— Да, и не только пакет, но и нечто более ценное.
— Что ты имеешь в виду?
Я в нескольких словах рассказала ему о своем расследовании и отстранении отдела.
— Значит, они изъяли у тебя эти бумаги? — Он протянул руку, взял со стола один лист, на котором был напечатан отчет медицинских экспертов из Бристоля. — Стало быть, у тебя сейчас сохранились лишь копии.
Я промолчала.
Он щелкнул языком, а потом посмотрел на меня с насмешливым укором.
— Какая непослушная девушка. Снимать копии с важных государственных документов. Полагаю, это дело может закончиться не только отстранением от работы, но и более тяжкими обвинениями в разглашении государственных секретов. Ты можешь потерять не только работу, но и нечто большее. Боже мой, Роми, похоже, ты решила, что если грешить, то по-крупному. — Он снова посмотрел на стол с бумагами. — Итак, что же тебе удалось выяснить из всего этого? Ты приблизилась к поимке этого Висперера?
— А тебе какое дело?
— Какое мне дело? — переспросил он и даже улыбнулся, словно показывая, что боль постепенно утихает. — Самое непосредственное, поскольку этот парень Висперер вынуждает злоупотреблять спиртным моего любимого детектива по расследованию убийств. — Ему даже не пришлось показывать на стоявшую на столике початую бутылку виски. — Похоже, он серьезно затронул твою душу и не оставляет тебя в покое.
— Мою душу затронул не только он, — проворчала я и недовольно уставилась на него. — Мой сын чуть было не погиб из-за твоих проклятых наркотиков.
Он тяжело вздохнул, отвернулся в сторону, а потом быстро посмотрел на меня.
— Нет, твой сын Серхио никак не мог погибнуть от такой дозы. Конечно, это потрясло его незрелую нервную систему, некоторое время он пребывал в состоянии глубокой депрессии, чем страшно напугал не только бабушку, но и маму, но в целом, Ромилия, он не подсел на наркотики и не станет наркоманом. Ты сделала все возможное, чтобы этого не случилось. Думаю, что с ним все будет в порядке, если он будет держаться подальше от наркоты.
— Да пошел ты к черту.
— Нет, Ромилия, это ты могла пойти к черту. Не сомневаюсь, что ты прошла через самый настоящий ад, и очень сожалею об этом. Как твоя мать?
Я снова промолчала. Он знал мою мать, а однажды даже одурачил ее, заставив поверить, что он, Текун Уман, является чуть ли не самым подходящим для нее кандидатом в зятья.
Он провел пальцем по своей шее и посмотрел на мою.
— Как ты себя чувствуешь? — спросил он. — Все нормально?
На этот вопрос я решила ответить.
— Все нормально.
— Покажи.
Я медленно повернула голову, словно пытаясь избежать его взгляда, но этого было вполне достаточно, чтобы он увидел багровый шрам на шее.
Текун подался вперед, слегка поморщился от боли в боку, но все же продолжал смотреть на шрам. Он смотрел него долгим изучающим взглядом, но при этом не выказывал абсолютно никаких эмоций. Ни единый мускул не дрогнул на его смуглом лице, и эта подчеркнутая нейтральность по какой-то причине показалась мне хорошим знаком.
— Рана зажила хорошо, но шрам все еще беспокоит тебя, не так ли?
Я встала и подошла к окну.
— Почему ты сообщил мне, что будешь здесь? — спросила я, сложив на груди руки.
— А почему ты приехала сюда?
— Я первая спросила, так что отвечай.
Он тяжело вздохнул:
— Хотя бы потому, что ощущаю себя твоим должником. Ты спасла мне жизнь.
— Ты трижды мой должник.
— Почему трижды? — не понял он.
Я запахнула полы халата и вдруг подумала, что не помню, когда надела его на себя. Должно быть, это произошло в какой-то короткий промежуток времени между тем, когда я ударила его подлых и выронила из руки нож. Выпрямившись, я сжала правую руку в кулак, а потом стала распрямлять пальцы один за другим, поясняя свою мысль.
— Во-первых, я спасла тебе жизнь, во-вторых, ты чуть не погубил моего сына, а в-третьих, из-за тебя я потеряла свою работу.
— Пока ты еще не потеряла работу, — возразил он. — Кстати, почему ты не показала им мое письмо?
Я не проронила ни слова.
— Ты не сделала этого прежде всего потому, что не доверяешь им, правда? А не доверяешь им потому, что Федеральное бюро расследований не очень старалось отыскать и наказать убийцу твоей сестры. Ты обвиняешь их в том, что они позволили Виспереру благополучно избежать наказания.
Он сделал паузу, а затем продолжил:
— Итак, зачем ты приехала сюда?
— Мне нужно больше информации.
— О чем? Ты и так уже получила все, что я смог достать.
— Как ты получил ее?
— Боже мой, да я просто взломал их сайт и скачал все, что нужно.
— В таком случае взломай его еще раз.
— Нет, сейчас было бы слишком рискованно снова взламывать базу данных ФБР. Они знают, что кто-то пасется в их сайтах, и они не позволят…
— Черт с ним, с ФБР. Посмотри их сайты по Сент-Луису и Денверу.
— О, это убийство в Колорадо. Ты думаешь, это его рук дело?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Минос"
Книги похожие на "Минос" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Маркос Виллаторо - Минос"
Отзывы читателей о книге "Минос", комментарии и мнения людей о произведении.