» » » » Люсиль Картер - Рецепт счастливой любви


Авторские права

Люсиль Картер - Рецепт счастливой любви

Здесь можно скачать бесплатно "Люсиль Картер - Рецепт счастливой любви" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Люсиль Картер - Рецепт счастливой любви
Рейтинг:
Название:
Рецепт счастливой любви
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Рецепт счастливой любви"

Описание и краткое содержание "Рецепт счастливой любви" читать бесплатно онлайн.



Однажды оказавшись преданной любимым мужчиной, Дженна Роу поклялась, что больше никто не разобьет ей сердце. Однако не прошло и года, как она по уши влюбилась. И в кого! В красавца, ловеласа, самого богатого и популярного мужчину в городе, Остина Харта. Попавшись в сети, куда до нее угодило не меньше десятка женщин, Дженна отчаянно пытается избавиться от этой опасной любви. Тем более что у нее нет никаких шансов завоевать внимание Остина. Но, возможно, она просто недооценивает себя?






— Спасибо, — смутилась Дженна, чмокая секретаршу в щеку. — Мистер Шоу у себя?

— Да, и он ждет тебя! Слышала, что произошло с Лавендер, — это потрясающе.

— Шутишь?

— Я, конечно, от всей души ей сочувствую, но... По правде сказать, она заслужила неприятности.

— Ну, ты и злюка, — усмехнулась Дженна, не вполне понимая, искренне ли говорит Тина.

— Да, я страшно злая! — радостно рассмеялась та. — И считаю, что плохие люди заслуживают наказание.

— Мм... — неопределенно промычала Дженна, решив не давать никаких комментариев.

— Поговорим об этом позже, — сказала Тина, обнимая ее за плечи и подводя к двери кабинета Уильяма Шоу. — Сейчас я скажу ему, что ты пришла. Собирайся с силами, дорогая. У него отвратительное настроение.

— Спасибо, что предупредила...

У Дженны сердце провалилось куда-то в низ живота и принялось биться там, вызывая ужасно неприятные ощущения. Она была уверена, что, стоит войти в кабинет, ее тотчас же стошнит. И настроение мистера Шоу от этого, конечно, не улучшится.

— Прошу вас, мисс Роу! — провозгласила вернувшаяся Тина и шепотом добавила: — Удачи!

Дженна вошла в кабинет и плотно закрыла дверь. Она боялась взглянуть на знаменитого Уильяма Шоу, который в фирме «Макфлай и сыновья» приравнивался к божеству.

— Мисс Роу... — услышала она густой бархатный голос. — Проходите.

Она медленно подняла взгляд. За столом, заваленным бумагами, сидел мужчина массивного телосложения, с кожей цвета крепкого кофе, белоснежной улыбкой и холодными глазами, чье суровое выражение несколько смягчал янтарно-карий цвет.

Дженна уселась на краешек стула и облизала сухие губы. Она чувствовала себя, как на допросе перед детективом.

— Рад познакомиться с вами ближе, — сказал Уильям.

Она искоса взглянула на него, но его лицо было непроницаемым.

— Я тоже чрезвычайно рада.

— Вы ведь правая рука мисс Николсон?

— Ну, я не стала бы это утверждать. Скорее, я просто помощница. Не больше.

— Она сказала, что оставляет вас ответственной за все происходящее.

Уголки губ Дженны опустились.

— Да? Так она и сказала? Мило...

Мистер Шоу улыбнулся.

— Понимаю. Никто не хочет взваливать на себя ношу втрое больше собственного веса. Однако вам придется либо сделать это, либо уволиться.

— Сначала я все же предпочту посмотреть, чего смогу добиться. А потом уже в случае тотального провала уволюсь. Точнее — вы же сами меня и выкинете из фирмы.

— Ценю смелых людей.

— Нет, я не смелая. Просто мне самой интересно проверить, на что я способна.

Мистер Шоу сложил руки на животе и откинулся на спинку стула.

— Сколько вы уже работаете на нас, мисс Роу?

— Три года.

— Это большой срок.

— Я до сих пор чувствую себя новичком.

— Почему же?

Она ощущала его искренний интерес. Кто-то уже говорил Дженне, что Уильям Шоу любит испытывать тех, кто на него работает. И, если человек успешно проходил испытание, награда не заставляла ждать себя... Поэтому Дженна решила быть честной. Нечего бояться. Она или выиграет, или проиграет. Третьего не дано.

— В нашем бизнесе полно сюрпризов, — сказала она. — Ни в чем нельзя быть уверенным. Ты можешь составить подробнейший план проведения того или иного мероприятия, а в последний момент все рухнет из-за какой-нибудь нелепейшей случайности. Я отлично помню свадьбу звезды телешоу и политика. Вы тоже вряд ли забыли эту историю...

— Это когда торжество едва не сорвалось из-за того, что один из гостей, напившись раньше времени, угодил прямо в праздничный торт? — перебил ее мистер Шоу и, усмехнувшись, кивнул. — Вы отлично вышли из этого неудобного положения.

— Да, хорошо, что мой приятель в тот же день устраивал мальчишник, и на банкете его был огромный торт, правда, со стриптизершей внутри.

— Но вы с Лавендер засунули в него стаю голубей.

Дженна неожиданно для себя рассмеялась.

— Да, есть торт никто не рискнул, но настроение невесте мы подняли.

— Лавендер не говорила, что именно благодаря вам так быстро отыскался выход из этой сложной ситуации, — слегка нахмурившись, произнес Уильям Шоу.

— Какая разница, кто конкретно спас свадьбу. Мы сделали это вместе.

— Правильно. «Макфлай и сыновья» — это команда. Вы должны быть единым целым!

— Стараемся, — скромно улыбнулась Дженна.

— В таком случае вы должны справиться и с предстоящей помолвкой. — Мистер Шоу сразу стал серьезным. — Что у вас за идеи?

Дженна откашлялась. Наступал час икс. Решалась ее судьба.

— Начну с идеи самой Лавендер. Она не успела, к сожалению, их развить, но, если мистеру Харту они придутся по душе, можно будет все доработать...

— Слушаю вас.

Она принялась описывать, как представляла Лавендер вечеринку в честь помолвки. Дженна не стала говорить, что мисс Николсон перепутала Китай с Японией и опустила ту часть, в которой начальница расписывала собственное участие в вечеринке. Мистер Шоу отмел эту идею сразу же, даже не дослушав.

— Все это уже было. Лавендер не оригинальна. Давайте дальше.

— Неплохо проходят тематические торжества. Обычно помолвки отмечают по классическому сценарию: вечерние наряды, спокойная музыка, приличный ресторан... Однако Остин Харт всегда отличался своей эксцентричностью. И мне кажется, что, раз уж брат доверил ему проведение вечеринки, то наверняка рассчитывал на нечто весьма необычное.

— Совершенно верно, — кивнул мистер Шоу. — Я спрашивал Остина на этот счет. Он подтвердил, что брат и его невеста мечтают запомнить этот день надолго. Им даже свадьба не так важна, как помолвка.

— Я могу их понять. Свадьба — это очень серьезное мероприятие. А на помолвке надо веселиться от души. Это своего рода мальчишник и девичник в одном флаконе. Если, конечно, в дело не вмешиваются многочисленные тетушки средних лет.

— Нет-нет, никаких тетушек! — Уильям Шоу махнул пухлой рукой. — Только молодежь.

— В таком случае дело упрощается. Можно устроить вечеринку в стиле «рок шестидесятых». Или в стиле «Унесенных ветром». Или обыграть индийское кино. Кстати, в Индии очень красиво проходят свадебные церемонии. Я видела своими глазами.

— Стоп-стоп! — Уильям Шоу достал электронную записную книжку. — Мне все это нужно записать, чтобы позже предложить мистеру Харту. Вы правы, стилизованные вечеринки — это необычно и небанально.

— Да, я тоже так думаю, — выдохнула Дженна, и ее губы сами растянулись в улыбке. — А что вы записываете?

— Ваши идеи, разумеется!

Дженна открыла рот, но не произнесла ни слова. Она сама того не заметила, как на ходу выдала мистеру Шоу несколько неплохих вариантов! Вот что значит оказаться в безвыходной ситуации — при стрессе многие люди начинают соображать в два раза быстрее.

— Я сообщу вам о результатах, и тогда вы вплотную займетесь этим проектом, — сказал мистер Шоу. Он повеселел и уже не казался Дженне грозным и неприступным.

— То есть вы хотите сказать, что я... замещаю Лавендер? — заикаясь, спросила Дженна.

— Разумеется. А как иначе? Вы отлично работаете, мисс Роу. Так держать. Я давно к вам присматриваюсь. В вас есть искра таланта. Дерзайте. Надеюсь, я не пожалею о том, что доверил вам очень важный проект.

— Я сделаю все, что в моих силах. — Дженна вскочила на ноги.

— В таком случае — до скорого. Теперь мы будем видеться часто.

Дженна вышла за дверь и прислонилась к ней спиной. Тина перестала печатать и вопросительно взглянула на приятельницу.

— Ну как?

— Все отлично! Нет, просто замечательно!

Тина снисходительно улыбнулась, словно хорошие новости — именно ее заслуга.

— Вот видишь!

— Конечно, нехорошо так говорить, — в порыве откровенности произнесла Дженна, — но я теперь даже хочу, чтобы мисс Николсон поболела подольше. Наконец-то я смогу делать все по своему усмотрению!

— Если Лавендер решит снять гипс раньше времени, я сама ей ноги поотрываю! — воинственно заявила Тина. — Действуй! Для меня ведь тоже важен твой успех.

— Почему? — удивилась Дженна.

Тина радостно потерла руки.

— Чем ближе Остин Харт, тем лучше для меня!


5

— Помолвка в стиле «Унесенных ветром»? — удивленно переспросила Моника. — Что за бред?

— По правде говоря, я ляпнула первое, что мне пришло в голову. Однако именно эта идея понравилась Остину Харту. — Дженна пожала плечами и откусила большой кусок чудесно пахнущей пиццы с грибами.

— Он что, поклонник мелодрам?

— Откуда мне знать? Может быть, в душе Остин неисправимый романтик с ранимым сердцем.

— Что-то не похоже, — скептически заметила Моника. — Обычно с разбитыми сердцами остаются женщины, с которыми он встречался.

— Мне все равно, какой он, — сказала Дженна равнодушно, хотя, конечно, лукавила. — Важно то, что меня, наконец признали.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Рецепт счастливой любви"

Книги похожие на "Рецепт счастливой любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Люсиль Картер

Люсиль Картер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Люсиль Картер - Рецепт счастливой любви"

Отзывы читателей о книге "Рецепт счастливой любви", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.