» » » » Венди Дулиган - Вновь обрести тебя


Авторские права

Венди Дулиган - Вновь обрести тебя

Здесь можно скачать бесплатно "Венди Дулиган - Вновь обрести тебя" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Международный журнал «Панорама», год 1999. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Венди Дулиган - Вновь обрести тебя
Рейтинг:
Название:
Вновь обрести тебя
Издательство:
Международный журнал «Панорама»
Год:
1999
ISBN:
5-7024-0939-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Вновь обрести тебя"

Описание и краткое содержание "Вновь обрести тебя" читать бесплатно онлайн.



С самой первой встречи с Сетом, Марго не покидает странное ощущение, что между ней и этим рыжеволосым великаном существует какая-то невидимая, но прочная связь, корнями уходящая в далекое прошлое. Она понимает, что их роман неизбежен.

И хотя на пути к счастью Марго приходится перенести немало унижений и страданий, она с честью выходит из испытаний, уготованных ей судьбой…






— Вы имеете в виду… оставить ее в покое? Даже если она окажется моим ребенком?

— Не совсем. Посещения возможны, если Сью не будет против…

К ним подошла секретарша.

— Мистер Нейман готов принять вас.

Том Макмиллан кивнул.

— Подумайте хорошенько, Марго, — добавил он. — Такой вариант может избавить всех заинтересованных в этом деле лиц от многих сердечных переживаний.

По иронии судьбы, комната для обсуждения, которую выбрал Джек Нейман, выходила окнами на Пилл-хилл, где родились Сью и Бет. Сет сидел за прямоугольным столом, спиной к окну, рядом со своим адвокатом. Бросив на Марго краткий суровый взгляд, он вновь уставился на свои руки.

Вежливый, но слегка суховатый Джек Нейман приветствовал их. Том ответил столь же сдержанно, возможно чуть теплее. Приветствие Марго было едва слышно. Сет вообще не произнес ни слова.

Боже, до чего же он хорош, подумала Марго, не в силах отвести взгляд от человека, за которого должна была выйти замуж и которого по-прежнему любила. Ей хотелось обойти огромный полированный стол, который, как минное поле, разделял их, и броситься к нему на шею.

Она не предполагала, что может до такой степени забыть, каким мощным, мускулистым и сексуальным был Сет. Его золотисто-рыжие волосы были слегка встрепаны, словно он недавно ворошил их пальцами. Светлые брови и ресницы, черты лица, которые вначале поразили ее мальчишеским, озорным выражением, теперь принадлежали огромному, яростному мужчине.

— Итак, — заговорил Джек, отводя взгляд от стола, — с чего начнем?

Адвокат Марго вооружился ручкой и, прежде чем отвечать, достал из портфеля папку с документами.

— Мы надеемся, что этой встречей избавим и суд, и обе стороны от больших затрат времени и средств, — ответил он. — Вы с мистером Даннером имели немало времени, чтобы просмотреть копии результатов исследований и весьма подробный, наводящий на размышления отчет, представленный детективом Гарри Спенсом. Вследствие чего, я убежден, вы согласитесь, что имеется достаточно оснований, чтобы суд разобрался в сути дела. Почему бы не позволить сделать Сьюзен Даннер проверку крови, как обычно в школе? Если эта проверка окажется отрицательной, вы больше о нас не услышите. Никаких судебных процессов, никакой неуверенности и душевных драм. Джек задумчиво почесал подбородок.

— А если результат окажется положительным? Как вы понимаете, я не хотел бы этого, но вдруг так будет?

— Тогда, надо думать, миссис Рурк и мистер Даннер попросят провести генетический анализ ткани для окончательного уточнения.

— Черта с два я попрошу! — вырвавшись из успокаивающих рук Джека, Сет вскочил с места. — Сью — моя дочь, а не миссис Рурк, что бы там ни говорили эти проклятые исследователи! Я уеду из города, брошу свой дом, свое дело и исчезну, но не отдам ее чужой бессовестной женщине, которой вы потворствуете!

Казалось, еще секунда, и он выскочит за дверь. Том настойчиво взглянул на Марго.

— Скажите что-нибудь, — тихо посоветовал он, — иначе нас ждет впереди долгая, полная взаимных обид борьба.

Слово «чужая» как острый нож вонзилось в сердце Марго. О, Сет, горевала она. Что угодно, только не это. Если бы я выдержала и не сказала тебе правду, мы бы сейчас были вместе. И любили бы друг друга. Наша маленькая девочка…

— Как Сью? — дрожащим голосом спросила она; вопрос вырвался из глубины сердца.

Сет замешкался.

— Bсe хорошо, — буркнул он, резко придвигая к себе кресло. — Она не хочет иметь с тобой ничего общего.

Воцарилась тишина — Марго переваривала удар. Даже если я права, и мы выиграем процесс, я их потеряла, поняла она. Но я все же хочу знать правду. Повернувшись, она шепнула что-то на ухо адвокату.

Кивнув несколько раз, Том одобрительно посмотрел на нее.

— Мой клиент только что разрешил мне внести компромиссное предложение, — провозгласил он, глядя то на Джека, то на Сета. — Если мистер Даннер согласится провести генетический тест, необходимый в данном случае, миссис Рурк снимает свои претензии и соглашается не искать защиты прав, даже если дитя, известное, как Сьюзен Даннер, окажется ее дочерью.

Джек и Сет обменялись взглядами. Изумление и что-то еще — может быть, сожаление о теперешней враждебности к хрупкой, темноволосой женщине, сидевшей по другую сторону стола, — мелькнуло в глазах Сета.

— Далее, — продолжил Том, — в любой попытке получить право посещения она будет руководствоваться пожеланиями Сьюзен Даннер и соответственно одобрением психиатров. Изложив эти факты, я не представляю, что возможна более благоразумная, и щадящая позиция.

Джек Нейман явно не принадлежал к тому типу адвокатов, что стреляют не глядя. Или пытаются уговорить темпераментного клиента, такого, как Сет, перед лицом противника.

— Если вы дадите нам с мистером Даннером возможность поговорить наедине, — пробормотал он, — мы через минуту вернемся к обсуждению.

Равнодушно взглянув на Марго, Сет вслед за адвокатом вышел из комнаты.

— Это был правильный жест, — похвалил ее Том, отойдя подальше, чтобы его не было слышно. — В процессах такого рода, затрагивающих чувства обеих сторон, иногда пиррова победа хуже, чем отступление. Если окажется, что Сьюзен ваша дочь, а она не захочет вас видеть, все равно еще не все потеряно. Дети растут. Умнеют. Иногда они меняют свои взгляды.

Его искренняя похвала и утешения не обогрели заледеневшую душу Марго. Сью моя дочь, и, может, наступит день, когда она будет искать моего расположения, думала Марго. Но не Сет. Я окончательно потеряла его.

— Все возможно. — Она пожала плечами. — Но я не заслуживаю особой похвалы. Практически у меня нет выбора.

Спустя несколько минут Сет с Джеком вернулись в комнату. Сет был глубоко потрясен, хотя и не показывал вида. Желание Марго взглянуть на это дело с его стороны застало его врасплох. Тронутый и до боли сочувствующий той скорби, которая читалась в глубине ее больших темных глаз, он сознавал, что готов принять ее предложение.

Если Сью биологически не моя дочь, я не хочу знать об этом, раздраженно думал он. Хотя к его гневу примешивалась и слабая тень сомнения. В душе воскресли и воспоминания о его чувствах к Марго. Болезненные воспоминания. Может быть, когда проверки будут закончены, они смогут соединить свои жизни и тем самым положить конец этой неразберихе. Получив от нее обещание, он, по крайней мере теперь может не беспокоиться об охране. Или об неожиданных визитах. Теперь, когда он сообщил Сью о причине их разрыва, девочка не захочет иметь с Марго ничего общего.

Он наблюдал за Марго из-под опущенных ресниц, пока Джек оговаривал условия их соглашения, большей частью основанные на ее предложении. Марго выглядела безжизненной, словно окоченевшей. Хоть он и уговаривал себя не быть дураком, его сердце рвалось к ней. Если бы она не обманула его с самого начала!..

Они спустились в разных лифтах с интервалом в минуту или две. Сет успел заметить Марго, смешавшуюся с толпой пешеходов. Если не обращать внимания на бледность и поникшие плечи, она выглядела даже лучше, чем тогда, когда они впервые встретились на шумной верфи «Даннер яхтс». Ее движения были легкими и грациозными, светло-желтое пальто казалось лучом света в этот хмурый день.


Прошло две недели. Сет находился на верфи, изучая повреждения яхты, которую они ремонтировали, когда один из механиков протянул ему переносной телефон. Звонил Джек Нейман.

Прижав трубку к уху, Сет сделал знак своему помощнику остановить мотор яхты.

— Да, — нервно ответил он, хотя дал себе клятву спокойно принять все как есть. — Послушаем результаты.

Как обычно, Джек был краток.

— Боюсь, это плохие новости, — сказал он. — И проверка крови, и последующее исследование ткани оказались положительными. С научной точки зрения, более девяноста пяти процентов за то, что Марго Рурк — настоящая мать Сьюзен.

Раз Сью — дитя Марго, она не может быть его дочерью. Сета словно ударили в живот. В беспомощности он проклял медицину, разрушившую связь отца и дочери. Он вспомнил свою заботу и любовь с первых шагов, сказки на ночь и бесчисленные поцелуи, липкие от варенья.

— Сет, — встревожено спросил Джек, — ты слышишь?

— Да, я здесь. — Он хватался за соломинку. И заставил себя спросить: — А есть шансы, что мои клетки соответствуют клеткам Сью?

Поверенный вздохнул.

— Увы. Я понимаю, это трудно, но попробуй взглянуть на положительную сторону этого. Благодаря подписанному и заверенному соглашению с миссис Рурк, для тебя ничего не изменилось.


Вернувшись домой с деловой встречи с клиентом и прослушав такое же, только более подробное, сообщение Тома Макмиллана на автоответчике, Марго не ощутила ничего похожего на торжество. Благодарность, облегчение от сознания своей правоты, наконец начали проникать в ее душу. Однако она ни о чем не могла думать, все сосредоточилось на Сете.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Вновь обрести тебя"

Книги похожие на "Вновь обрести тебя" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Венди Дулиган

Венди Дулиган - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Венди Дулиган - Вновь обрести тебя"

Отзывы читателей о книге "Вновь обрести тебя", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.