» » » » Джуди Тейлор - Несговорчивые супруги


Авторские права

Джуди Тейлор - Несговорчивые супруги

Здесь можно скачать бесплатно "Джуди Тейлор - Несговорчивые супруги" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2001. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джуди Тейлор - Несговорчивые супруги
Рейтинг:
Название:
Несговорчивые супруги
Издательство:
Издательский Дом «Панорама»
Год:
2001
ISBN:
5-7024-1218-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Несговорчивые супруги"

Описание и краткое содержание "Несговорчивые супруги" читать бесплатно онлайн.



Влюбившись с первого взгляда, Дороти и Джон немедленно поженились. Они почти не знали друг друга, да им это и не нужно было — их поступками руководило сердце, а не разум. И поэтому первое же недоразумение повлекло подозрения, а потом и разрыв. Однако Любовь не сдает так просто своих позиций, и с ее помощью находящаяся на грани развода молодая пара не сразу, но создает по-настоящему крепкую семью.






— Я не предполагаю, я знаю, — хмуро возразил Лестер Майлз. — Джон любит другую женщину. Вероятно, они поссорились, и он поспешил заверить ее, что между ними все кончено. Такое уже не раз случалось между ними, но неизменно заканчивалось примирением.

— Ее, случайно, зовут не Фиона?

Кустистые брови Лестера поползли вверх.

— Джон вам рассказал о ней?

Дороти кивнула.

— Конечно. У нас нет секретов. Настоящий брак должен основываться на доверии и взаимопонимании, так что мы постарались ничего не скрывать друг от друга.

Она действительно рассказала Джону о Майке, с которым была в свое время обручена, а Джон поведал ей о Фионе, в которой его отец видел будущую невестку.

— Вы выбрали подходящее время, чтобы окрутить моего сына, — проворчал Лестер.

— Совсем нет, — резко возразила Дороти. — Джон совершенно определенно сказал мне, что с Фионой покончено.

Дороти деликатно умолчала о том, что Джон рад-радехонек отделаться от Фионы, крестницы и дочери близкого друга его отца. К тому же девица беззастенчиво раззвонила всем знакомым, будто Джон отличный самец и готов исполнить любую ее прихоть.

— У Джона было немало подружек, которые охотились за его состоянием, так что я чую таких за милю, — сообщил Лестер Майлз, сверля Дороти недобрым взглядом. — А вы оказались чуть умнее и удачливее остальных претенденток и умело воспользовались ситуацией. Но деньги моего сына — это мои деньги. Джон сделал карьеру в моей компании, и я позаботился о том, чтобы он познал, как нелегко достается богатство. Но каждый заработанный им цент шел непосредственно от меня, и я не позволю какой-нибудь... нахалке запросто отобрать у Джона деньги.

Дороти холодно смотрела на старика, ни на секунду не отводя глаз.

— Когда я познакомилась с Джоном, мистер Майлз, я понятия не имела ни о том, что он из состоятельной семьи, ни о том, что он хорошо зарабатывает. Эта сторона меня мало интересовала. Я полюбила Джона как человека и как мужчину. Он с таким же успехом мог быть и безработным. Деньги интересуют меня постольку-поскольку, чтобы быть сытой и одетой, не более того. Так что если я имею этот минимум, я чувствую себя вполне счастливой.

Лестер враждебно смотрел на Дороти своими мутными золотистыми глазами. Ее отповедь, похоже, не возымела на него никакого эффекта.

— Думаете, я вам поверю, да? Должен сказать, мисс, что не родилась еще та женщина, которую не привлекали бы деньги.

Он подошел к письменному столу, вынул чековую книжку и, выписав чек, вручил его Дороти.

— Возьмите и давайте покончим с этой дурацкой историей.

Дороти мельком взглянула на цифры — довольно внушительная сумма, которой хватило бы безбедно прожить до конца дней. Но Дороти чувствовала себя оскорбленной. Почему отец Джона так несправедлив к ней, зачем унижает ее? Ведь она ни на что не претендует и желает лишь одного — выйти замуж за любимого человека.

Глаза Дороти вспыхнули гневом, она гордо выпрямилась.

— Мне не нужны ваши деньги, мистер Майлз. Я вижу, вы не верите в любовь, но мы с Джоном верим и хотим быть вместе. — Она демонстративно разорвала чек на мелкие кусочки, которые разлетелись по комнате. — Вот вам ваши деньги.

Золотистые глаза Лестера пылали огнем, но, надо отдать ему должное, старик держался с холодным достоинством.

— Глупая девчонка! — презрительно бросил он. — Ты совершаешь самую большую ошибку в своей жизни.

— Я так не считаю, — спокойно ответила Дороти. — А вы можете оставаться при своем мнении.

Широкие ноздри старика раздувались от злобы.

— Раз я не смог отговорить вас от этой глупой затеи, предупреждаю, мисс Уилтон, что, если вы сделаете хоть один неверный шаг, противоречащий интересам моего сына, вам придется иметь дело со мной. Имейте в виду, вам не поздоровится.


Когда Джон вернулся, Дороти уже была в комнате одна, а кусочки злополучного чека она предусмотрительно собрала с пола и сунула на дно своей сумочки, чтобы потом выбросить.

— Где отец? — хмуро поинтересовался Джон.

— Кажется, у него дела, — безмятежно отозвалась Дороти. Она решила не рассказывать Джону о том, что произошло в его отсутствие.

— Мне очень жаль, что он оказал тебе такой неласковый прием. — Джон притянул к себе Дороти и с беспокойством заглянул ей в глаза. — Я никак не ожидал от него такой реакции.

— Ничего. Я выхожу замуж за тебя и люблю тебя, остальное не имеет значения.

— Поехали домой, — предложил Джон. — Мне хочется кое-чем заняться с тобой.

Сердце Дороти забилось в радостном предвкушении, и она без капли сожаления покинула Бендж-холл — семейное гнездо Майлзов на окраине Беркли, которое представляло собой несколько неуклюжее кирпичное здание прямоугольной формы.

Джон жил в Лог-хаус, территориально почти рядом с отцом, но в то же время в достаточном отдалении, чтобы чувствовать себя независимо.

Жилище Джона было таким же просторным, как Бендж-холл, но в отличие от последнего сама атмосфера здесь была теплой и радушной, мебель удобной и мягкой, а дом в целом — комфортабельным и уютным.

— Мне здесь нравится! — радостно воскликнула Дороти, осмотревшись. — Мы тут будем жить после свадьбы?

— Да, и здесь же проведем сегодняшнюю ночь. Мне кажется, — игриво добавил Джон, — можно прямо сейчас подняться в спальню, чтобы не терять времени зря.

Дороти не возражала. К тому же ласки Джона помогут ей забыть неприятный разговор с будущим тестем.


2


Стояло прекрасное весеннее утро. Желтые нарциссы радостно покачивали головками на солнце, щебетали птицы, на голубом небе не было ни облачка. Церковь утопала в белых цветах — розах, лилиях, гвоздиках. Дороти, светясь от счастья, торжественно шла по проходу, опираясь на руку отца.

Родители Дороти приветливо приняли Джона. Дороти старалась не вспоминать о враждебности к ней Лестера Майлза и убеждала себя, что со временем отец Джона обязательно изменит свое отношение к ней. Тем не менее помимо воли Дороти мысли ее иногда возвращались к неприятному эпизоду.

Когда отец подвел Дороти к жениху, глаза Джона излучали любовь и нежность.

— Ты восхитительна, — тихо прошептал он. — Я чувствую себя самым счастливым мужчиной на свете.

— Я тоже очень счастлива. Я люблю тебя, Джон Майлз.

Лестер не пришел на свадьбу, но это отнюдь не испортило Дороти настроения. Зная о негативном отношении к ней Лестера, она чувствовала бы себя стесненно в его присутствии. А так все прошло просто прекрасно.

Поскольку у Джона было намечено несколько важных деловых встреч, им пришлось отложить свадебное путешествие, но Дороти ничуть не огорчилась. Ей казалось, что они уже провели свой медовый месяц в коттедже Лилиан в Лонг-Бич, и эти незабываемые дни и ночи любви останутся в ее памяти навсегда.

Джон тоже выглядел вполне счастливым и постоянно старался доказать Дороти свою любовь. Он явно не сожалел о разрыве с Фионой.


Дела в Европе помешали Кевину, брату Дороти, приехать на свадьбу, и Дороти очень обрадовалась, когда по возвращении он неожиданно навестил ее.

Внешне они совершенно не походили на брата и сестру. Кевин был пятью годами старше, высокого роста и очень хорош собой. Кевин подвизался в рекламном бизнесе и обожал младшую сестру.

— Жаль, что сейчас нет Джона. Я очень хотела бы вас познакомить. Проходи, садись, ведь нам есть о чем поболтать.

Неожиданно Кевин стал очень серьезным.

— Я знал, что Джона не будет в это время дома, потому и зашел, пока ты одна.

Радость Дороти от встречи с любимым братом сменилась замешательством.

— В чем дело? Ты не одобряешь мой выбор и хочешь от чего-то предостеречь? Ты узнал о Джоне нечто такое, что неизвестно мне?

Кевин, чувствуя некоторую неловкость, сдержанно улыбнулся.

— Конечно нет, глупышка. Я хочу просить тебя... об одолжении, о большом одолжении.

— Говори, я слушаю.

Дороти была удивлена, поскольку обычно она выступала перед братом в роли просителя.

— Мне нелегко говорить это тебе. — Кевин инстинктивно прикусил губу и нервно закинул ногу на ногу, потом поменял позу. — В общем, мне очень нужны деньги.

— Что случилось?! — Дороти было странно слышать подобное от брата, он всегда был очень бережлив, если не сказать скуп.

— У меня небольшие проблемы с бизнесом, — испытывая явную неловкость, пояснил Кевин. — Хотя, — быстро добавил он, — я вскоре ожидаю крупный заказ, который должен поправить мои дела. Это все временные трудности, — Кевин нервно хмыкнул, — но без финансовой поддержки я могу сейчас пойти ко дну.

Дороти грустно покачала головой, ей было очень жаль брата.

— Не представляю, чем я могу помочь тебе. Может быть, Джон? Да, он тебе поможет, я уверена! Он самый щедрый человек из всех, кого я знаю. Сегодня же попрошу его...


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Несговорчивые супруги"

Книги похожие на "Несговорчивые супруги" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джуди Тейлор

Джуди Тейлор - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джуди Тейлор - Несговорчивые супруги"

Отзывы читателей о книге "Несговорчивые супруги", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.