Сандра Мартон - Путь к сердцу мужчины

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Путь к сердцу мужчины"
Описание и краткое содержание "Путь к сердцу мужчины" читать бесплатно онлайн.
Люсинда Бэрри вылезла из огромного картонного торта в крошечном бикини, под смех полусотни пьяных мужчин. Ей пришлось сделать это, чтобы получить диплом выпускницы Школы кулинарных искусств и поступить на работу в качестве кухарки в дом к одинокому молодому мужчине, бабушка которого заверила ее, что женщин он не любит…
Туман окутывал все словно белым покрывалом, придавая окружающему вид какой-то фантастической картины. Из пелены выныривали люди, но среди них не было Люси.
Он почувствовал, как все внутри сжимается от страха.
— Черт подери! — выругался Джо и сел в машину.
Вот вечно она так, эта мисс Люсинда Бэрри из бостонских Бэрри.
Он вставил ключ в зажигание и рванул с места.
На этот раз ей не удастся так легко уйти. Женщина не может просто бросить мужчину, потому что он сказал ей нечто неприятное. И вообще, что уж он такого сделал? Ну признался в любви. Так ведь радоваться должна.
Он сбавил скорость, не замечая сигналов машин, ехавших за ним, и опустил стекло, чтобы было легче всматриваться в лица прохожих.
Только ненормальный влюбится в женщину, главное развлечение которой — доводить его до состояния аффекта. Да, Люсинда красива, умна, но сколько умных и красивых женщин ему довелось повидать. Однако ни одна из них не была такой…
— Дикой, — рявкнул Джо, хлопнув ладонью по рулю.
Ни одна из этих крошек не сумела перевернуть его мир.
А какая она вспыльчивая! О компромиссах Люси, наверное, вообще не слышала. Ублажать мужское самомнение она не умеет и не желает.
И это только начало.
Люсинда не умеет готовить. Не считая, конечно, десертов. Но даже он, с его приученным ко всему желудком, не смог бы жить на шоколаде и взбитых сливках.
Шить и вязать она тоже, скорее всего, не может. И уж без сомнения — наводить чистоту в доме. Все эти привычные женские обязанности ей незнакомы.
Джо притормозил на светофоре.
Ладно, он научил ее хитрым приемам на бильярде. А уж что касается политических дебатов, Люси легко могла забить даже его, ловко орудуя фактами и статистикой. А это уже кое-что. Насколько Джо мог судить, она была в состоянии поддержать беседу хоть о физике элементарных частиц.
Более того, Люсинда обладала отменным чувством юмора. А какой у нее чудесный смех — как серебряный колокольчик. Какая она милая, добрая, сердечная. И в постели хороша…
Молодой человек выдохнул.
Да чего там, не просто хороша — великолепна.
И что?
И теперь из-за этого терпеть ее упрямство? Он признался ей в любви, чего ей еще надо? Хочет, чтобы он попросил ее остаться с ним навсегда? Или предложил руку и сердце?
Да ведь он сам мечтал об этом.
Еще как мечтал.
Ярость вдруг улетучилась, остался только страх. Нужно непременно ее найти, объяснить, что никакой она не трофей, что он любит ее, хочет быть рядом до конца своих дней.
И пусть не верит, пусть делает вид, что равнодушна к нему, он все равно унесет ее в свой дом, как раньше.
Светофор мигнул зеленым. Джо повернул на сто восемьдесят градусов, хотя это было запрещено.
Водитель из машины с другой полосы прокричал что-то.
— Ты не понимаешь, приятель, — ответил Джо, — я влюбился!
Парень сделал удивленное лицо, а потом поднял вверх большой палец.
— Спасибо за поддержку, — улыбнулся Джо.
Люси бежала по тротуару. Туман сгущался.
Очень кстати, думала девушка. Джо ни за что не найдет ее в этой пелене, даже если угадает направление.
Только куда ему? Небось носится сейчас на своей машине вдоль тротуара у кафе, вглядываясь в лица прохожих. Ему никогда не хватало благоразумия, чтобы успокоиться и обдумать все без эмоций. Если бы Джо сейчас остановился, то догадался бы, что она спрячется за угол, дождется, пока он выскочит из кафе, потом вбежит обратно и выйдет через служебную дверь.
Она вышла на дорогу, посмотрела налево, потом направо. Туман здесь был не таким густым. Господи! По закону подлости ни одного такси поблизости. А, вот, кажется, едет.
Люси кинулась вперед и отчаянно замахала руками. Загудел сигнал, кто-то обругал ее весьма нелицеприятно, но машина ловко вырулила прямо к ней.
— Пасифик-Хайтс, — бросила Люси водителю, залезая на заднее сиденье. — И побыстрей, пожалуйста.
Машина рванула с места.
А Джо Романо ее еще поищет.
Он ей не доверяет, думает, что она по ночам лежит в его объятиях, живет с ним, стала частью его жизни, а когда его нет…
Кого она пытается обмануть? Никогда она не была частью его жизни. Их объединяла только постель.
Любовница не становится частью жизни мужчины.
Да, Джо говорил, что любит. Но разве это что-то значило? Пустые слова.
Глаза у нее наполнились слезами. Какая же она дура! Куда подевался ее здравый смысл? Моральные принципы? Самоуважение? Зачем она осталась в доме Джо? Зачем легла с ним в постель?
Такси дернулось и затормозило.
— Приехали, — сказал водитель.
Открывая дверь, она взглянула на часы. Будем надеяться, что Джо еще гоняет вокруг кафе.
Все же на всякий случай Люси заперла все входные двери.
А теперь быстро к себе, собрать чемодан — и прочь отсюда.
В комнате она открыла все ящики и побросала их содержимое на ковер, сорвала одежду с вешалок в гардеробе. Теперь собрать все в кучу и запихнуть в чемодан. Так, ничего бы не уронить…
— Куда-то собралась, детка?
Люсинда вскрикнула, обернулась — и увидела в дверях угрожающе прищурившегося, взбешенного Джо.
— Я ведь заперла двери на засовы и цепочки. Как ты…
— Влез через окно, — зловеще ухмыльнулся Джо.
— Выбил стекло?
— Ага.
Слава богу, она дома. Где ей самое место. Все, успокойся, велел себе Джо, прислонился к дверному косяку и сложил руки на груди.
— В чем проблема, Люсинда? Разве в том мире, где ты жила, мужчины не вышибали окон?
— Только если у них не все дома.
— Не все дома? Точно подмечено. У меня как раз сейчас не все дома. Моя женщина хочет сбежать.
— Я не твоя женщина.
— Ты хоть понимаешь, что наделала? Я же не знал, куда ты пошла.
— Так и было задумано.
— И что с тобой случилось?
— Хочешь пошагового рассказа? Взяла такси. Доехала до дома. Вошла. Сложила вещи.
— Ты забыла упомянуть, как запирала двери.
— А позвонить ты не мог?
— Ну конечно! И ты бы тут же впустила меня. — Губы Джо исказила неприятная ухмылка. — Так я и поверил.
Люси пристально посмотрела на него. Пытается держать себя в руках, но ее-то не обманешь. Злится, вне себя от бешенства. Еще бы! Она ведь сбежала от него. Можно не сомневаться, что до сего дня ни одна из его женщин не позволяла себе подобной вольности…
Ей тоже не хотелось уходить. Броситься бы сейчас к нему, сказать, что любит и всегда будет любить…
Она отвернулась, схватила чемодан и услышала за спиной приближающиеся шаги Джо.
— Поставь чемодан, детка.
Люси покачала головой.
— Уйди с дороги, Джо. И не устраивай сцен, не поможет.
Он взял ее за плечи.
— Поставь и посмотри на меня.
— Нет.
— Люсинда.
В его устах ее имя звучало как музыка. Девушка закрыла глаза и сказала себе, что должна быть сильной. Джо нужна игрушка, он такой же, как ее отец, а она — такая же, как его любовница.
— Джо. — Она сделала глубокий вдох. — Так будет лучше.
— Для кого? — Он повернул Люсинду к себе. На нее «смотрели его прекрасные глаза, в которых она старалась угадать хоть какое-то чувство. — Не для меня.
— Я не вернусь к тебе, — ответила девушка, пытаясь придать голосу твердости. — Не нужно было оставаться в твоем доме.
— Я хочу, чтобы ты осталась, Люси.
— Это тебе сейчас так кажется, а через неделю, через месяц, через год…
— Да хватит выдумывать!
— Джо. — Девушка облизала пересохшие губы. — Прости. Я сказала, что не намерена становиться твоей… содержанкой, и стала ею. Я пыталась обмануть саму себя, думала, я для тебя нечто большее. Оказалось, нет. Я так не могу… потому что… потому что…
— Потому что ты любишь меня.
Конечно.
— Даже если так. — Люсинда вскинула голову. — Это моя проблема.
— Черт подери! — Джо встряхнул ее. — Нет никаких проблем, я тоже тебя люблю.
— Ты уже говорил это, но я все понимаю. Я…
Джо больше не мог терпеть это, он притянул ее к себе и закрыл ей рот поцелуем.
— Ты просто невозможна! И ничего ты не понимаешь. И мыслей ты моих не знаешь, Люсинда Бэрри. Я люблю тебя, обожаю. И без тебя не смогу жить.
О, как хотела она ему поверить.
— Милая, — Джо сделал глубокий вдох, — ты выйдешь за меня замуж?
Девушка беспомощно открыла рот, потом закрыла. Джо рассмеялся и прижал ее к себе.
— Вот уж не ожидал, что увижу такое: моя Люсинда лишилась дара речи!
— О, Джо! — Люси едва сдержалась, чтобы не расплакаться. — Я так тебя люблю…
— Тогда скажи, что согласна стать моей женой. И быть моей единственной до конца жизни.
— Я согласна, — прошептала она и рассмеялась, вытирая слезинки со щек. — Конечно, любимый, согласна, согласна.
Джо поцеловал ее.
— Вообще-то я всегда знал, что ты никогда не обманывала меня.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Путь к сердцу мужчины"
Книги похожие на "Путь к сердцу мужчины" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Сандра Мартон - Путь к сердцу мужчины"
Отзывы читателей о книге "Путь к сердцу мужчины", комментарии и мнения людей о произведении.