» » » » Карин Матч - Осторожно, Синди!


Авторские права

Карин Матч - Осторожно, Синди!

Здесь можно скачать бесплатно "Карин Матч - Осторожно, Синди!" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Центрполиграф, год 2002. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Карин Матч - Осторожно, Синди!
Рейтинг:
Название:
Осторожно, Синди!
Автор:
Издательство:
Центрполиграф
Год:
2002
ISBN:
5-227-01844-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Осторожно, Синди!"

Описание и краткое содержание "Осторожно, Синди!" читать бесплатно онлайн.



Синди Тейлор принимает вызов неотразимого грубияна Стюарта Ньюмана, который уверен, что женщине приятен порок. Он даже пари заключил, что невинность Синди падет в рекордно короткий срок. Обаяние, выдержка и сила духа робкой девушки неожиданно трогает его окаменевшее сердце…






Синди посмотрела на нее с удивлением:

— Вам не кажется, что это несколько бессердечно?

— Зато это правда. Куда вы? — Элизабет взглянула на Синди, которая порывисто шагнула к двери.

— Поеду в Муриваи-Бич, найду его. Возможно, ему нужна помощь.

Домоправительница засмеялась:

— Да, он не постесняется поделиться с вами своим дурным настроением. Я бы никому не посоветовала сейчас разговаривать с ним, пока он в таком состоянии, а уж меньше всего девушке вроде вас.

— Все равно я поеду!

Элизабет помолчала, проницательно глядя на Синди, стоявшую перед ней.

— Вы в него влюблены?

Девушка вызывающе задрала подбородок, но ничего не ответила.

— Я поняла, что так и будет, когда увидела, как вы смотрели на него в день знакомства. Но ради вашего же блага надеялась, что этого не случится. Он уже знает?

— О чем?

Элизабет печально улыбнулась и похлопала по дивану рядом с собой.

— Садитесь, Синди.

Девушка почувствовала, что домоправительница намерена сказать ей что-то важное, для ее же пользы, поэтому медленно опустилась на диван.

— Он когда-нибудь рассказывал тебе о своей матери или о Делии?

Синди покачала головой.

— Я считаю, что ты имеешь право все знать, во всяком случае, это будет справедливо. Сколько тебе лет, Синди?

— Двадцать.

Элизабет кивнула:

— Да, ты еще очень молода. Делии Лоуренс было двадцать пять, и в свои двадцать пять она была очень опытной женщиной. Поверь мне, что все эти годы она провела в удовольствиях, не пропуская ни дня. До Стюарта у нее были другие мужчины, так же как и в жизни Стюарта до нее были другие женщины. Но Стюарт еще никого не любил. Он поклялся никогда не увлекаться женщиной — все из-за матери, которая, как он считал, предала их с отцом. А потом Стюарт встретил Делию и забыл про свои клятвы. Она была красива, весела и очень популярна у представителей мужского пола.

Стюарт прекрасно понимал, что она за женщина, но все равно любил ее и хотел на ней жениться; и хотя Делия тоже твердила ему о любви, она не желала быть его женой. Жизнь ее баловала, казалась непрерывным праздником, и она не хотела связывать себя никакими узами. Она жила с ним в этом доме как его жена и всячески уговаривала его сохранять такое положение вещей. Однако Стюарту этого было мало. Сколько раз Делия уезжала отсюда в бешенстве после очередной ужасной ссоры со Стюартом, который требовал назначить день свадьбы. Он был влюблен в нее, влюблен страстно и, как любой мужчина в таком состоянии, вел себя как собственник. Но его ошибка заключалась в том, что он возвел ее на пьедестал, которого она не заслуживала…

Наконец, когда Делия убедилась, что никак не может уговорить его переменить решение, она просто взяла и бросила его. Накануне свадьбы она высказала Стюарту все, что о нем думала. Потом, чтобы еще больше насолить ему, она в мгновение ока вышла за какого-то богатого австралийца, который останавливался в то время в «Южном Кресте». Сейчас, насколько я знаю, она живет с ним в Австралии. Теперь ты понимаешь, почему Стюарт так презирает и ненавидит всех женщин. «Они не достойны уважения, — говорил он мне, — и им это даже не нужно, так что отныне я буду обращаться с ними именно так, как они хотят, чтобы с ними обращались!»

После долгой паузы Синди едва слышно промолвила:

— Он никогда меня не полюбит. — И попросила: — Расскажите о его матери.

— Кири Ньюман вышла замуж во время войны — за американского солдата, который служил тогда в Парапаруму, и они, естественно, уехали в Соединенные Штаты. Она в то время очень любила мужа, но через несколько лет стала скучать по Новой Зеландии и решила сюда вернуться. К сожалению, ее муж не захотел переезжать в Окленд, поэтому Кири пришлось остаться в Америке. Она прожила там двенадцать лет.

К тому времени Стюарту исполнилось четырнадцать, он был единственным ребенком в семье. Кири бросила мужа и вернулась в Новую Зеландию вместе с сыном, который здесь родился.

Стюарт не хотел сюда возвращаться, поэтому, чтобы заставить его согласиться поехать с ней, Кири пообещала отпустить его обратно в Америку через несколько месяцев. Естественно, он туда не вернулся. У Кири не было денег на билет, а все, что присылал ей из Америки муж, она потратила на то, чтобы открыть небольшое выгодное дельце, которое могло прокормить их со Стюартом.

Стюарт регулярно писал отцу письма и решил вернуться в Соединенные Штаты, когда окончит школу. Но отец умер, когда мальчику исполнилось восемнадцать. После этого в нем произошла трагическая перемена. Он стал ужасно относиться к матери, которую так и не простил за то, что она обманом увезла его от отца. И Кири тоже изменилась к худшему.

Потом, когда Стюарт начал зарабатывать хорошие деньги и достиг успеха в бизнесе, он купил для матери маленькое уединенное бунгало на Муриваи-Бич и нанял помощницу по хозяйству, несколько раз в неделю туда приходил садовник, чтобы ухаживать за садом. Кири подумала, что сын ее простил, и только когда он стал пропадать на два-три месяца подряд, а то и дольше, она догадалась, что лелеяла несбыточные надежды.

— Понятно. — Синди посмотрела на свою опустевшую чашку. — Спасибо, что рассказали все это. Теперь мне многое стало ясно.

— Вы по-прежнему хотите ехать к нему? — спросила Элизабет, когда девушка поднялась и поставила чашку на журнальный столик у камина.

Синди кивнула.

— Ну что ж, — вздохнула Элизабет. — Не стану вас отговаривать, но советую хорошенько подумать и не делать ничего такого, о чем потом будете жалеть. Он наверняка начнет осыпать вас колкостями и насмешками, а вы не обращайте внимания. Не позволяйте ему увидеть в вас вторую Делию, он этого не вынесет. Будьте осторожны, Синди.

Девушка снова кивнула и надела плащ. Она вышла в прихожую и обернулась на пороге:

— Спасибо вам еще раз за то, что рассказали мне все, и за ваш совет. Конечно, я не стану причинять ему боль. Я слишком его люблю для этого.

Элизабет улыбнулась:

— Я верю вам, хотя знаю, что его любить очень сложно. У вас, должно быть, немало мужества, раз вы смогли остаться рядом с ним. Будем надеяться, Стюарт вовремя придет в чувство и одумается, пока не поздно, пока он еще вас не потерял.

— О, меня он никогда не потеряет, а для того, чтобы оставаться рядом с ним, много мужества не нужно. Вот если он меня бросит, тогда… Что ж, прощайте.

Элизабет с нежностью пожала руку девушки и смотрела с крыльца, как задние огоньки «хиллман-имп» исчезают за поворотом. Впервые за все время знакомства со Стюартом она почувствовала, как ее постоянная тревога и боль за него начинают отступать и на их место приходит надежда. Надежда на то, что жизнь Стюарта может измениться к лучшему, и это обязательно произойдет, если с ним рядом будет Синди Тейлор. Каким бесценным подарком судьбы может порой обернуться дождливая ночь и грязная лужа на полу в гостиной.

Когда Синди подъехала к бунгало, в окнах не было ни единого проблеска света. Дом стоял темный и тихий, оглушительно ревело морс, мрачное и зловещее.

Девушка осторожно, на ощупь, пробралась по залитой дождем дорожке между стволами деревьев к лестнице в патио. Она с облегчением вздохнула, когда ей удалось наткнуться на двойную застекленную дверь в гостиную, которая оказалась незапертой. Синди вошла в темное помещение, провела рукой по стене и, нашарив выключатель, нажала на него, но ничего не произошло. В ужасе она догадалась, что где-то порван кабель электропередач и во всем доме нет электричества.

Она осторожно пробралась в коридор и остановилась перед дверью спальни, где Стюарт жил во время их приезда на уик-энд. Выставив перед собой руки, она пошла в темноте вперед, наткнулась на кровать и тут же нащупала твердое плечо Стюарта. Она обнаружила, что он лежит на животе, провела рукой по спине — рубашка на нем была мокрая и холодная от пота.

— Стюарт! — позвала Синди, тряхнув его за плечо. — Стюарт!

Но он не откликнулся, даже не пошевелился.

— Черт побери, хоть бы свет был! — Она засунула руку в карман его брюк в поисках зажигалки и вдруг вспомнила, что к кожаной ключнице был приделан маленький фонарик.

Даже странно, каким ярким оказался луч этого крошечного прибора, но все же недостаточно ярким, чтобы как следует рассмотреть, в каком состоянии находится Стюарт, или понять, чем ему можно помочь.

Пошарив в ящиках буфета на кухне, девушка разыскала старую, но еще годную керосиновую лампу. Она слегка потрясла ее и прислушалась, пытаясь определить, есть ли внутри керосин. Затем поднесла к фитилю огонек зажигалки Стюарта и мысленно поблагодарила судьбу, когда кухня озарилась светом.

Вернувшись в спальню, Синди поставила лампу на стол возле кровати и посмотрела на Стюарта, который лежал пластом, одна рука свешивалась на пол. Девушке показалось, что он потерял сознание. Она снова потрясла его за плечо, но он оставался неподвижным. Она попыталась перевернуть его на спину, но его огромное тяжелое тело оказалось для нее неподъемным грузом.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Осторожно, Синди!"

Книги похожие на "Осторожно, Синди!" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Карин Матч

Карин Матч - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Карин Матч - Осторожно, Синди!"

Отзывы читателей о книге "Осторожно, Синди!", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.