Сьюзен Филлипс - Назови меня неотразимым

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Назови меня неотразимым"
Описание и краткое содержание "Назови меня неотразимым" читать бесплатно онлайн.
Приглашаем Вас на самую значительную свадьбу года...
Люси Джорик – дочь бывшего президента Соединенных Штатов.
Мег Коранда – отпрыск голливудских звезд.
Первая из них собирается выйти замуж за мистера Неотразимого – Теда Бодина, возлюбленного сына городка Уинетт, штат Техас. Вторая не одобряет эту затею и полна решимости спасти лучшую подругу от ошибки и сердечной муки.
Но хотя для Мэг очевидно, что необходимо отменить свадьбу ее закадычной приятельницы, никто с ней не согласен. Прежде, чем Люси получает возможность произнести "Нет", Мэг становится самой ненавистной персоной в городе, в котором она застряла с дохлым драндулетом, пустым бумажником и очень сердитыми брачующимися. Неприкаянная, севшая на мель, и без знаменитых родителей за спиной Мег уверена, что обойдется собственным умом. Ну что самое худшее может приключиться? Подарить сердце единственному и неповторимому мистеру Неотразимому? Не может такого быть. Потому что не может быть никогда.
"Назови меня неотразимым" – книга, которую поклонники Сьюзен Элизабет Филлипс ждали уже давно. Тед, более известный как "малыш Тедди" – девятилетний мальчишка из первого бестселлера Филлипс "Неженка", – и как "юный Тедди" – трудолюбивый выпускник колледжа в "Леди, будьте паинькой" – повзрослел ко времени повествования вместе с Люси из "Первая леди" и Мэг из "Что я сделала ради любви". Они готовы сыграть главные роли в искрометной, смешной и захватывающей комедии, которую читатели, несомненно, полюбят.
На протяжении более трех десятилетий эта мудрая и остроумная писательница очаровала множество сердец и завоевала преданность легионов читателей. Теперь Сьюзен Элизабет Филлипс вернулась с книгой для взыскательных поклонников – бойким, сексуальным, неоспоримым романом об истинной любви по-техасски. Великолепный пожиратель сердец Тед Бодин, теперь возмужал и захвачен лавиной романтической неразберихи.
Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru
Куратор: Aminaomar
Над переводом работали:
Netti, Lady Blue Moon, Oljkin, taniyska, serditovanatasha, Stellamarina, codeburger, Nadegdan, Annabel, ATank, тучка
Редактура, вычитка:
codeburger, kerryvaya
Франческа Дэй Бодин вплыла в комнату и распахнула объятия:
– Тедди!
Глава 14
Мать Теда красовалась в черных брюках и облегающем ярко-розовом топе без бретелек, который не должен был так хорошо смотреться на женщине, чей возраст перевалил за пятьдесят. В блестящих каштановых волосах не проглядывало и следов седины. Что ж, или ей повезло с генами, или у нее отменный парикмахер. Бриллианты сверкали в мочках ушей, на шее и на пальцах, но без следа вульгарности. Облик Франчески воплощал элегантность успешной женщины, обладающей красотой, властностью и индивидуальностью. Женщины, которая, еще не заметив Мег, приникла к обнаженной груди своего сыночка.
– Я соскучилась по тебе. – Она выглядела такой махонькой в объятиях своего рослого потомка, что трудно было поверить, будто эта кроха могла дать жизнь подобному гиганту. – Я звонила, честно, но твой дверной звонок неисправен.
– Он отключен. Я работаю над системой доступа, которая сможет считывать отпечатки пальцев. – Тед стиснул мать в объятиях, а затем отпустил. – Как прошло твое интервью с героическими полицейскими?
– Они были очень милы. Все мои интервьюируемые вели себя прекрасно, кроме того кошмарного актера, чье имя я никогда больше не произнесу. – Она всплеснула руками.
И именно в этот момент заметила Мег.
Женщина наверняка видела драндулет, припаркованный снаружи, но шок, от которого расширились зеленые кошачьи глаза, доказывал, что Франческа сочла машину принадлежащей либо прислуге, либо какому-то ничтожеству из нестандартных друзей Теда. Расхристанный вид Мег и Теда выдавал их недавнее занятие, и заботливая мать ощетинилась.
– Мама, уверен, ты помнишь Мег.
Если бы Франческа была животным, шерсть встала бы дыбом у нее на загривке.
– Да уж.
Очевидная враждебность показалась бы нелепой, если бы Мег не ощутила себя обвиняемой и виновной.
– Миссис Бодин.
Франческа отвернулась от долговязого недоразумения и сосредоточилась на любимом сыне. Мег частенько видела гнев в родительских глазах, но не могла вынести, что подобный взгляд нацелен на Теда, и, не давая обличительнице высказаться, быстро затараторила:
– Я сама домогалась его, как любая другая женщина во вселенной. Он ничего не мог противопоставить моему напору. Уверена, вы наблюдали то же самое по-крайней мере раз сто.
Мать с сыном уставились на отважную: Франческа с явной враждебностью, Тед с легким недоумением.
Мег попыталась пониже оттянуть подол футболки.
– Прости, Тед. Это… ох… никогда не повторится. Я немедленно… уйду.
Но ей нужны ключи от машины, оставшиеся в кармане шортов, и единственный способ получить их – вернуться в спальню, на место преступления.
– Никуда ты не пойдешь, Мег, – спокойно возразил Тед. – Мама, Мег не накидывалась на меня. Она вообще едва меня терпит. И кстати, это тебя не касается.
Мег вскинула руку:
– Право же, Тед, тебе не следует так говорить с собственной матерью.
– Даже не пытайся подлизываться к ней, – парировал он. – Совершенно бесполезно.
Но Мег предприняла последнюю попытку.
– Это все я, – заверила она Франческу, – я плохо на него влияю.
– Брось, – хозяин указал на контейнеры на столе, – мы, кстати, собираемся поесть, ма. Не хочешь присоединиться?
Не сработало.
– Нет, спасибо. – Резкий британский акцент заставил слова звякать, как битый лед. Франческа переступила на каблуках и взглянула на сына. – Поговорим об этом позже.
Она вылетела из кухни, яростными ударами острых гвоздиков татуируя гладкий пол.
Входная дверь захлопнулась, но запах духов, слегка отдающий болиголовом, задержался в воздухе.
Мег хмуро разглядывала Теда.
– Есть хорошая новость: ты уже староват для ее приемов утрамбовки и свежевания.
– Однако матушка попыток не оставляет. – Тед безмятежно улыбнулся и поднял бутылку пива. – Конечно, я сам нарвался, закрутив с самой непопулярной особой в городе.
* * *
– Он спит с ней! – возопила Франческа. – Вы знали, что происходит? Знали, что он с ней спит?
Эмма только что уселась завтракать с Кенни и детьми, когда зачирикал дверной звонок. Кенни бросил взгляд на лицо Франчески, схватил корзинку с булочками, поманил детей и ретировался. Эмма усадила Франческу на крыльце, надеясь, что любимое местечко умиротворит подругу, но душистый утренний ветерок и живописный вид на пастбище оказались недостаточно сильным успокоительным средством.
Франческа вскочила с блестящего черного кресла из ротанга, в которое только что рухнула. Обеспокоенная мать не озаботилась макияжем, хотя ей и не было особой нужды в гриме. Ее маленькие ножки были обуты в сабо, которые, по сведениям Эммы, она носила только для работы в саду.
– Это с самого начала было ее планом. – Изящные руки Франчески беспорядочно порхали. – Я Далли так и говорила. Сначала избавиться от Люси, затем накинуться на Тедди. Но он же так проницателен в отношении людей. Кто бы мог подумать, что он попадется на такую дешевую уловку. Как он может быть таким слепым? – Она перешагнула через порядком растерзанный выпуск «Милашки Нэнси с любимым щеночком». – Тедди все еще в шоке, иначе увидел бы ее насквозь. Она порочна, Эмма. Она пойдет на все, чтобы заполучить его. А от Далли никакого толку. Он твердит, что Тед – взрослый мужчина и мне не следует лезть не в свое дело, но разве я могу устраниться, если мой сын серьезно болен? Нет, я заботилась о Теде, когда он был ребенком, и не брошу его и сейчас. – Франческа подняла «Милашку Нэнси» и ткнула книжкой в Эмму: – Ты не могла не знать. Почему не сообщила мне?
– Я понятия не имела, что все так далеко зашло. Позволь предложить тебе булочку, Франческа. Налить тебе чаю?
Франческа швырнула книгу в кресло.
– Кто-то должен был знать.
– Тебя здесь не было, и ты не представляешь, какие сложности возникли со Скипджеками. Спенс одержим Мег, а Санни добивается Теда. Наверняка, именно по этой причине Спенс вернулся в Уинетт после срыва свадьбы.
Франческа отмахнулась от обсуждения Скипджеков.
– Тори рассказала мне о Санни. Тед запросто справится с ней. – Боль отразилась в выразительных глазах. – Не могу понять, почему ни ты, ни Тори не позвонили мне?
– Мы запутались. Мег действительно публично призналась, что влюблена в Теда – это правда. Но мы решили, что она просто использует его, чтобы заставить Спенса отступиться.
Зеленые глаза Франчески расширились от удивления.
– Почему же ты не допустила, что она влюблена в него на самом деле?
– Потому что она вела себя нетипично, – терпеливо объясняла Эмма. – Я никогда не видела ни одной женщины, кроме Тори, которая бы так пренебрежительно с ним обходилась. Мег не кружила вокруг него с мечтательным видом и не ловила каждое слово. Она чаще всего спорила с ним и дерзила.
– Эта интриганка даже хитрее, чем я думала. – Франческа запустила пальцы в свои и без того взъерошенные волосы. – У Теда никогда не было женщины, создающей ему проблемы. Его привлекла прелесть новизны. – Франческа присела на диван. – Надеюсь, она не на игле. Хотя ничуть не удивилась бы. Голливуд пропитан наркотиками.
– Вряд ли она наркоманка, Франческа. И мы пытались уговорить ее уехать из города. Санни Скипджек не потерпит соперничества из-за Теда, а Спенс обожает свою дочь. Все кошмарно запуталось. Мы знали, что у Мег совсем нет средств, поэтому предложили ей чек. Не самое удачное решение, уверяю тебя. В любом случае она отказалась.
– Естественно, она отказалась. Зачем ей ваши ничтожные гроши, когда у нее виды на Теда и все его деньги?
– С Мег может оказаться не так все просто.
– Уверена, тут нечего усложнять, – горячо возразила Франческа. – Ее собственная семья отреклась от нее, и это не назовешь пустяком.
Эмма понимала, что следует действовать с крайней осторожностью. Франческа была умной, расчетливой женщиной, пока дело не затрагивало ее сына или мужа. Она самозабвенно любила обоих и готова была сразиться с полчищами врагов, чтобы защитить своих мужчин, даже если они и не нуждались в защите.
– Понимаю, это может быть неприятно, но если бы ты познакомилась с ней поближе…
Франческа схватила фигурку из «Звездных Войн», вонзившуюся ей в бедро, и отшвырнула.
– Если кто-нибудь, включая моего мужа, думает, что я буду стоять в сторонке и безучастно наблюдать, как бесстыжая сука морочит моего сына… – Франческа моргнула, плечи опустились, из нее, казалось, вытекла вся энергия. – Ну почему это случилось именно теперь? – растерянно простонала она.
Эмма подошла и села рядом с подругой на кушетку.
– Все еще надеешься, что Люси вернется, не так ли?
Франческа потерла глаза. Тени под ними красноречиво свидетельствовали о тревожной бессоннице.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Назови меня неотразимым"
Книги похожие на "Назови меня неотразимым" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Сьюзен Филлипс - Назови меня неотразимым"
Отзывы читателей о книге "Назови меня неотразимым", комментарии и мнения людей о произведении.