» » » » Рексанна Бекнел - Супруг по заказу


Авторские права

Рексанна Бекнел - Супруг по заказу

Здесь можно скачать бесплатно "Рексанна Бекнел - Супруг по заказу" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство ACT, Астрель, Полиграфиздат, год 2011. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рексанна Бекнел - Супруг по заказу
Рейтинг:
Название:
Супруг по заказу
Издательство:
ACT, Астрель, Полиграфиздат
Год:
2011
ISBN:
ISBN 978-5-17-074044-4, 978-5-271-36348-1, 978-5-4215-2279-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Супруг по заказу"

Описание и краткое содержание "Супруг по заказу" читать бесплатно онлайн.



У леди Оливии Берд — необычное пристрастие. Вот уже три года она подбирает молоденьким дебютанткам супругов из числа знакомых джентльменов — и еще ни разу не ошиблась.

Благодаря Оливии возникло немало идеальных союзов. Так почему же сама она упорно не хочет связывать себя узами брака? Возможно, ей слишком много известно о слабостях сильного пола? Или холостяки откровенно побаиваются ее острого язычка и еще более острого ума?

Однако лорд Невилл Хок не из тех, кто боится женщин. Более того, слава Оливии его только раззадоривает. Он готов на все, чтобы обольстить гордую красавицу, покорить ее сердце — и заставить пойти под венец…






Но перед глазами по-прежнему стоял Невилл, высокий и сильный… и одновременно слабый и пошатывающийся, сбитый с ног огромным количеством спиртного.

Совсем как в ту, первую, ночь.

Несмотря на возрастающее желание объяснить себе случившееся обычным заблуждением, попытаться его оправдать и проигнорировать связанные с ним осложнения, она понимала, что не сделает этого. Та ночь не была плодом ее воображения. Как и эта. Заблуждением было поверить в уязвимость спавшего в экипаже человека.

Она прижалась ухом к двери и прислушалась. Ни звука.

Сердце медленно обретало нормальный ритм. Паника постепенно отступала, вытесняемая правдой, которую так не хотелось признавать: несмотря навесь его шарм, на опасную притягательность, в Невилле Хоке было нечто трагическое. Шрамы не только на его лице, но и на душе. Такие глубокие, что никак не исцелятся. Сон не дарит ему покоя, как и виски… Наверное, только она могла бы исцелить его, поддавшись чувственному притяжению.

Но он не годится для нее. Как и для любой другой разумной женщины. Она знала это инстинктивно, хотя чуть было не забыла. Но больше не забудет.

В молчании ночи, нарушаемом только стуком капель дождевой воды, падающих с крыши, Оливия неуклюже забралась в постель. Подтянула простыни к подбородку, уставилась в темный потолок. Как в начале ночи. Но сейчас все изменилось. Она стала другой. Тело стало другим, потому что мужчина касался его там, где никогда не касался раньше. Касался так, что она не сможет этого забыть.

И мысли стали иными. Мрачнее. Угрюмее.

И надо всем этим висела уродливая правда, которую она должна признать раз и навсегда. Несмотря на все ее усилия, Невилл Хок ухитрился завоевать ее привязанность.

Но она должна положить конец своим глупым эмоциям. Должна разорвать все связи с ним, пока не разорвалось ее сердце.


Невилл проснулся с тяжелой головой. Во рту было гаже некуда. В комнате было светло. Слишком светло.

Он не смел открыть глаза. Но уши функционировали достаточно хорошо, чтобы можно было понять: он не у себя дома, в Вудфорд-Корте. Где же тогда?

За окном раздался крик мужчины. Заржала лошадь, и экипаж с шумом покатился по вымощенной брусчаткой мостовой. Невилл прижал руку к глазам и поморщился. Голова сейчас точно расколется!

Он медленно повернул голову. Он не у себя дома и не в своей постели. Где же он, черт возьми?

И тут он все вспомнил и застонал. Гостиница вблизи города Прадхо, в Нортамбрии. Очередной день путешествия в Вудфорд-Корт… и Берд-Мэнор, где живет Оливия.

Он сел и стиснул зубы, борясь с ужасной волной тошноты. Последнее время он почти не пил. Что толкнуло его на вчерашние похождения? И, что важнее всего, не наделал ли он чего такого, о чем будет жалеть? Что-то глупое, жестокое или разрушительное?

Он долго сидел на краю кровати, собираясь с силами и с мыслями. Сегодня ночью он так устал… слишком устал, чтобы бороться со сном до рассвета. Поэтому и искал облегчения в спиртном, в таком количестве спиртного, чтобы оглушить мозг и держать кошмары в узде.

Но ничего не вышло.

Невилл вздрогнул, когда смутные воспоминания начали оживать. Барт, дремлющий в пивной… все остальные ушли. Он остался один в компании бутылки крепкого шотландского виски. Потом появились другие. Люди, вот уже четыре года лежавшие в безымянных могилах. Атакующие враги, умирающие друзья, вопли извивавшихся в агонии раненых… Он содрогнулся от вновь нахлынувшего ужаса, непроглядно-черного и кроваво-красного, и он боялся, и изнемогал от боли, и боролся за жизнь. Снова.

Желудок свело так, что он вскочил, схватил тазик, и его вывернуло наизнанку. На глазах выступили слезы, но он содрогался в судорогах, до полного опустошения. Полного.

Только тогда он вытер глаза и прерывисто втянул в себя воздух. Нужно прийти в себя. Приниматься за утренние дела. Узнать, что он вчера натворил. Какой урон нанес людям или мебели. А потом сесть в седло и проехать последние пятьдесят миль до Вудфорд-Корта. В этот момент он не был уверен, что способен на это.

Потом он вспомнил Оливию, которая так неохотно разрешила ему ехать в своем экипаже. Ее настороженность. Ее робкий интерес к нему. Она снова будет удивляться его отсутствию сегодня утром. К этому времени он уже хорошо ее знал, чтобы понять: она не удовлетворена его уклончивыми ответами на вопросы о его странной ночной жизни.

Невилл с усилием поднял голову и налитыми кровью глазами оглядел комнату. Крепкая крыша над головой, мягкая постель и достаточно еды. Это должно удовлетворить любого мужчину.

А если еще есть женщина для тепла и уюта… Невилл немного подумал. У него есть все, кроме женщины. Посмеет ли он пойти на такое? Посмеет ли ухаживать за Оливией Берд не только ради аренды ее земель? Посмеет ли надеяться, что она сможет возродить к жизни его душу?

Он вдохнул, ощущая во рту запах перегара и рвоты. Господи, какая омерзительная пародия на человека! Трус и пьяница. Но мир провозгласил его героем, и он превосходно разбирается в лошадях. Если бы только он сумел поддерживать эту видимость немного дольше! Если бы только смог сделать, чтобы она никогда не увидела его таким, как в прошлую ночь! Таким, как сейчас. Если бы только смог продержаться немного дольше, время, достаточное, чтобы завоевать ее сердце, может, и нашел бы дорогу из той пропасти отчаяния, в которую превратилась его жизнь.

Невилл снова вздохнул.

Он не достоин такой женщины, как она. Эгоистичный подонок, который не только обманывает ее, но и всячески старается обольстить. В конце концов она его возненавидит.

Но он все равно хотел ее.

Нуждался в ней.

И если из их союза ничего не получится, он по крайней мере постарается улучшить участь двухсот душ в Вудфорде и ближайшем городе Келсо, жители которого не сумеют без него выжить.


Была уже середина дня, ненастного дня, угрожавшего разразиться такой же, как и вчера, бурей, прежде чем лорд Хок сумел догнать экипаж. К этому времени Оливия уже успела собраться с силами и приготовиться к встрече. Ей очень хотелось обличить его мерзкое поведение, предать публичному осуждению… но здравый смысл взял верх. Обличив его поведение, она откроет и свою неприглядную роль во вчерашнем происшествии. Что она делала в коридоре гостиницы в ночной сорочке и халате? Почему сразу не подняла крик? Почему с самого начала не рассказала матери о его дерзости и наглости?

Нет, она не осмелится публично осудить его. К несчастью, он оказался ее соседом, а это означало, что нужно поддерживать хотя бы видимость дружеских отношений. Но больше ничего. Особенно после прошлой ночи.

Утром она ухитрилась, не возбуждая излишних подозрений, расспросить горничную и узнать печальные подробности вчерашней ночи. Лорд Хок расколотил бутылку дорогого шотландского виски вместе с подносом, на котором стояли бокалы, и сломал два стула и столик. Напал на хозяина гостиницы и едва не ударил кого-то из своих людей.

Женщина, закатив глаза к небу, прошептала, что лорд был пьян до безумия. Совершенно рехнулся!

Оливия весь день обдумывала ее слова. И до того была погружена в свои невеселые мысли, что когда они приблизились к шотландской границе, почти не заметила каменных развалин стены, выстроенной когда-то воинами римского императора Эйдриана и отделявшей северную часть страны от южной. Оказалась слепа к красотам Чевиот-Хиллс. Все, что она видела, было омрачено ее нелегкими и невеселыми думами о лорде Хоке. Он обезумел от спиртного и стал крушить все, что попадалось на глаза.

Она не сомневалась, что он пил потому, что пытался заглушить душевную боль. Но это не имело значения. Прошлой ночью он напугал ее. А утром она узнала о том, что он натворил. Какое счастье, что она не до конца поддалась его чарам!

Едва за окном экипажа раздался громовой стук копыт, глаза Сары загорелись возбуждением и радостью. Сама Оливия решила оставаться холодной и отчужденной, какую бы обаятельную маску лорд Хок ни надел сегодня.

— Вы опять поздно! — воскликнула Сара, игнорируя неодобрительный взгляд миссис Маккафери и высовываясь в окно, так что ветер принялся трепать ее локоны. — Почему вы так поздно?

— Лучше поздно, чем никогда, — ответил он, снимая шляпу. Однако, когда он заглянул в окно, Оливия отказалась встретиться с ним глазами. У него хватило наглости приблизиться к ней после прошлой ночи?! Вместо этого она стала рассматривать прекрасное кожаное седло, в котором он сидел, и мерно перекатывающиеся под шкурой мускулы жеребца. Однако успела разглядеть достаточно, чтобы понять, как плохо он спал. Сейчас он был чисто выбрит и опрятно одет и ничем не напоминал вчерашнего, смертельно пьяного и едва державшегося на ногах. Посадка была прямой и свободной. И это каким-то образом только усилило ее гнев.

Но под глазами темнели круги, а в самих глазах плескалась усталость.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Супруг по заказу"

Книги похожие на "Супруг по заказу" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Рексанна Бекнел

Рексанна Бекнел - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Рексанна Бекнел - Супруг по заказу"

Отзывы читателей о книге "Супруг по заказу", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.